- Демон исчез неизвестно куда, а панчлора появилась неизвестно откуда, - проговорил задумчиво Сирин и тут остановился так резко, что припрыгивающая рядом Оля, не успев сориентироваться, пробежала несколько лишних шагов.
- Что, что? – в нетерпении спросила она, возвращаясь к своему спутнику.
- Вероятно, дело в оборотном снадобье.
- Зелье для превращения?
- Да, магическое средство для временного изменения внешнего вида. Оно не особо сложное, состоит всего из нескольких простых ингредиентов. Основной из них – часть тканей существа, в которое ты хочешь обратиться. Думаю, что дохлую панчлору в отличие от живой достать реально. Главное рядом с ловушкой не стоять, когда на неё охотишься.
- Ты хочешь сказать, что кто-то в неё обратился? Наш демон-секретарь? Тогда объясняется его исчезновение. Зачем же он туман выпускал, знал же, чем это для него закончится, - так странно и трагично было осознавать, что этот черноглазый юноша вчера стоял рядом, сверкал своими глазищами, а теперь вот лежит где-то в дворцовом хранилище, задрав к небу шесть зелёных конечностей.
- В обороте в неразумных существ есть колоссальный недостаток - сознание довольно быстро приобретает то же состояние, что и у образца. Причём чем меньше интеллект существа, тем быстрее теряет разум обернувшийся. Выпускал туман уже не служащий королевского секретариата, а самая настоящая панчлора.
Заслушавшая Оля и не заметила, как они дошли до кареты, Сирин в это время продолжал размышлять вслух:
- Картинка вырисовывается вполне логичная. Осталось понять, зачем он это сделал и, главное, кто закрыл на шкатулке крышку. Преступление пока ещё не раскрыто, так что мне нужно работать.
С последними словами страж аккуратно подсадил Ольгу в карету, но прежде, чем закрыть дверь, взял её за руку, на которую был надет перстень, склонился и на несколько долгих секунд мягко приник к кисти губами. Жар прикосновения внезапно откликнулся горячей волной, мгновенно распространившейся по всему её телу, щёки вспыхнули, сердце отчаянно забилось, отчего она с трудом сдержала судорожный вздох. Когда Сирин, наконец, отпустил её и поднял глаза, Оля, проклиная про себя предательский румянец, смущённо откинулась на сиденье. Однако перед тем, как дверь окончательно захлопнулась, она услышала, как страж вполголоса произнёс:
- До скорой встречи, моя араосса.
Наткнувшись дома в прихожей на Тихона, Оля, не дав ему сказать ни слова, спросила:
- Что такое араосса?
- Это значит пара или невеста на араольском.
- Я так и думала, - сообщила она домовому, скользнула по нему невидящим взглядом и с блуждающей на губах мечтательной улыбкой поднялась в свою комнату.
Глава 9
К ужину Ольга спустилась тихая и задумчивая.
Домашний дух, чтобы реабилитироваться за утреннее фиаско, сервировал в гостиной стол для романтического ужина. Всё освещение состояло из свечей, стоявших на столе в высоких бронзовых подсвечниках, и пламени камина. Огоньки свечей играли отражениями на выпуклых боках прозрачных бокалов, наполненных красным вином. Всё пространство стола заполняли многочисленные большие и маленькие блюда, тарелки и плошки, наполненные салатами, паштетами и закусками, в центре красовалась запечённая птица, обложенная фруктами. Окна было плотно прикрыты ставнями, в камине мерно потрескивали дрова. В довершение идиллической картины из неизвестного источника доносились негромкие умиротворяющие звуки пианино.
Домовой расположился на одном конце стола, предназначив второй, судя по комплекту посуды и приборов, для Ольги.
- А тебе не кажется, что ты несколько переоценил наши возможности, - она выразительно посмотрела на гастрономическое изобилие, - тем более тебе, по-моему, вообще еда не требуется.
- Зря ты так, я изумительно делаю вид, что поглощаю пищу. И вообще, это для атмосферности, доедать всё не требуется. Не может же романтический ужин состоять из одного блюда.
- А, ну если для атмосферности, то ты, конечно, прав, – Оле вдруг стало стыдно за постоянную критику Тихоновых стараний. – На самом деле, выглядит всё сказочно вкусно, а я голодна, как волк.
Она присела на своё место, зацепила вилкой кусочек мяса из ближайшей тарелки и, отсалютовав Тихону бокалом, сделала глоток вина. И еда, и вино ожидаемо было великолепны. Глядя на танцующие в камине языки пламени сквозь гранатовую жидкость в бокале, Оля заговорила:
- Давно хотела спросить. По-моему, я не до конца понимаю природу демонов. В нашем мире этим словом называют низших злых духов. А тут они вполне материальны, никто не удивляется их существованию. Расскажи мне, кто они и откуда взялись.
Она прищурилась, стараясь получше разглядеть в неверном свете свечей лицо собеседника. Глаза домового в полумраке блеснули, отражая окружающие огни, он тоже поднял бокал, повторяя Олин жест с приветствием, и негромко и неторопливо, в полном соответствии с атмосферой ужина, начал рассказ: