Читаем Вселенные: ступени бесконечностей полностью

— Послушайте, доктор, — перебил полковник, — нас сейчас не интересуют выводы вашей диссертации. Вы можете определенно сказать: является Пенроуз психически больной или нет? Симулирует она или не симулирует? Больна она шизофренией или расстройством множественной личности, что, на мой непросвещенный взгляд, практически одно и то же? От ответов на эти вопросы зависит выбор препаратов, действию которых она будет подвергнута для получения нужных показаний.

— Вы задали три вопроса, полковник, — сказал Штейнбок, стараясь держать себя в руках. — Ответ на первый: нет, доктор Пенроуз не является психически больной. Она совершенно здорова.

Амистад эмоционально взмахнул руками и выразительно пожал плечами. Штейнбока его мнение не интересовало, и он продолжил:

— Ответ на второй вопрос: нет, не симулирует. На третий вопрос: поскольку я полагаю, что госпожа Пенроуз психически здорова, то говорить о шизофрении или РМЛ нет никакого смысла, хотя различие между этими двумя диагнозами, безусловно, существует. Три субличности — не порождение больного разума доктора Пенроуз. Это — реальные люди.

— Все эти люди давно умерли, — быстро сказал Амистад, еще раз продемонстрировав неплохое знание истории, в том числе истории литературы. — Следовательно…

— Следовательно, — сказал Штейнбок, — в тех мирах, где живут профессор Бернал, юный Диккенс и Алиса Лидделл, свой собственный ход времени, отличный от нашего.

Он встал. Он хотел, чтобы они все-таки поняли.

— Господа, — сказал Штейнбок, — доктору Пенроуз ни в коем случае нельзя вводить психотропные препараты. Никакие. Доктора Пенроуз нужно изучать, как научную ценность, не имеющую равных в истории не только психологии (психологии, господа, а не психиатрии!), но и физики, а может, и других наук. Это физическая проблема, вы понимаете, — не психиатрическая ни в коей мере! Это проблема выбора… Эта женщина, Эндрю Пенроуз, она совершенно нормальна, просто в ее сознании отворилась дверь, маленькая зеленая дверь в стене … И через эту дверь заглянули к нам из других миров… Алиса. Бернал. Диккенс. Там многое, как у нас. А многое — иначе. Бернала зовут Рене и работает он в Кембридже. Диккенс еще не стал великим, и имя у него другое — Тед…»

* * *

После публикации истории «болезни» доктора Эндрю Пенроуз (Coulmann, 2050) физики, не подвергая сомнению достоверность информации, задались вопросом, теоретически неоднозначным: возможна ли, в принципе, склейка с альтерверсом, в котором, например, известный в нашей реальности физик и борец за мир профессор Джон Бернал имел другое имя, работал в другом университете и, судя по всему, имел другой характер и взгляды? То же относится к «будущему Диккенсу» и, тем более, к Алисе Лиддел — то ли литературному персонажу, то ли прототипу. Чрезвычайно важно было исследовать смещение времен — максимальная разница во времени, описанная в (Coulmann, 2050), составляла полтора столетия, что намного превышало временной интервал, ранее просчитываемый для склеек с идентичными мирами при соблюдении принципа квантовой неопределенности.

Проблеме Пенроуз было посвящено более пятидесяти как теоретических, так и экспериментальных работ, опубликованных в период 2051–53 г.г. Одновременно с попытками решить квантовые уравнения были предприняты эксперименты по совмещению сознаний — использовался метод Ковнера,[86] уже нашедший ранее применение в судебной практике и физическому контролю за состоянием необнаружимых предметов. Эксперименты в области совмещения сознаний в результате склеек проводили в лабораториях Пармского, Бангалорского и Новосибирского университетов, имеющих соответствующие лицензии. В результате было доказано, что феномен Пенроуз не противоречит принципу неопределенности, и все наблюдавшиеся доктором Штейнбоком склейки сознаний происходили в области идентичных миров — однако действительно на пределе ситуативных возможностей квантовой неопределенности, что приводило, судя по апокрифу, к сбоям временных интервалов и побочным психопатологическим явлениям в сознании самого Штейнбока. Надо, конечно, иметь в виду, что, хотя в апокрифе ситуация рассмотрена с точки зрения Штейнбека, на самом деле это лишь авторская реконструкция известных и опубликованных фактов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы