Читаем Всем сердцем полностью

- Готовы ли вы, мисс Холлингс, взять на себя все обязательства и ответственность, как его опекун?

- Да, ваша честь. Джейк был со мной только в течение шести месяцев, и мы все еще привыкаем друг к другу. Но я могу заверить вас, что он любим и о нем здесь заботятся.

- Очень хорошо, я не вижу необходимости обращаться в Верховный суд. Тем не менее, я приговариваю Джейка Холлингса к исправительным работам на ранчо для мальчиков в течение двух месяцев. Он должен выполнить программу и носить электронный браслет, пока программа не будет завершена. К тому времени Джейк вернётся в школу и будет посещать её ежедневно. Если вы не выполните программу или не будете посещать школу, Джейк Холлингс, вы будете помещены под стражу, и направитесь в места лишения свободы для несовершеннолетних. Вы меня понимаете?  

Грейс положила руку на спину Джейка и он дернулся.

- Ты должен ей ответить.  

- Да, - пробормотал он сквозь зубы.

Грейс хотелось плакать. Ранчо для мальчиков? Его забирают от нее?

- Очень хорошо. Джейк будет посещать ранчо ежедневно в течение двух месяцев и вечером возвращаться домой с вами, мисс Холлингс. А потом, он будет ходить в школу, а из школы возвращаться прямо домой в течение шести месяцев. После чего он может посещать школу и делать то, что ему и вам будет угодно.

Грейс тоже закрыла лицо руками и вздохнула с облегчением. Суд был закончен. Он мог идти домой. Они сделали это. Все было кончено. Этот случай волновал ее намного сильнее любого другого, с которым она когда-либо сталкивалась. Джейк будет в порядке. Она встала и собрала вещи. И как только Джейк поднялся, она его обняла. Его не отправили за решетку.

- Все кончено, - сказала она. - Мы можем идти.

- Нет, - сказал он, с холодным и отстраненным взглядом. - Я должен ехать на какое-то ранчо.

Он перестал дрожать, цвет лица стал нормальным. По крайней мере, он не собирался обвинять ее или убегать. Она коснулась его лица, пытаясь заставить его сосредоточиться, но его холодные карие глаза избегали ее. Она вывела его из зала суда. Джейк, как обычно, не был счастлив. Она заметила это через неделю после его приезда. Ничто не вызвало у него улыбку. Даже когда он выигрывал в видео-игре. Он просто кричал: “Да!” Он не улыбался и и ничего не говорил. Он избегал прикосновений. Но она продолжала пытаться, зная, что он нуждается в любви и заботе.

- Мисс Холлингс?

Грейс повернулась в главном вестибюле и увидела, как пристав идет в их направлении.  

- Мисс Элли Мерфи просила вас подойти.

- О!

- Я пригляжу за ним.

Он кивнул Джейку на соседний стул. Вокруг них  другие малолетние  правонарушители и их родные дожидались своих слушаний. Она сочувствовала им, зная, что они переживают. Ей также было интересно, чего хочет Элли. Грейс последовала указаниям пристава и прошла по коридору в пустую комнату заседаний. Она постучала и вошла.

- Грейс Холлингс, - сказала прокурор, вставая из-за круглого стола. Ее улыбка была широкой и яркой, она была красива как никогда. С загорелой кожей, темными глазами, и длинными темными волосами. Лавандовая блузка ласкала ее кожу. Грейс почувствовала ее аромат, когда Элли подошла. Она подарила Грейс долгий чувственный поцелуй в щеку и шепнула на ухо медленно отстраняясь.

- Прекрасна, как всегда!

- Как и ты, - сказала Грейс.

- Так почему же мы не продолжаем видеться?

Грейс в удивлении подняла бровь. В глазах заиграли чертята.

- Я не знаю. Я думаю, мы просто слишком сильно...  

-…похожи?

Грейс улыбнулась.

- Что-то вроде этого.

- Но я наслаждалась временем проведенным вместе.

- Я тоже.  

- Мы должны это как-нибудь повторить.  

Грейс кивнула. Но она сомневалась, что это получится. Она должна беспокоиться о Джейке.  Но несмотря на это, она не отвернулась, когда Элли наклонилась и нежно поцеловала ее в губы. От смешения мягкости и тепла, на секунду она захотела большего.

- Я должна идти, - наконец прошептала она и отстранилась.

- Я знаю, - Элли моргнула, ее губы были влажными от поцелуя. - Я просто хотела, поздороваться и пожелать тебе удачи с племянником.

- Спасибо. Думаю, что я в ней нуждаюсь.

Элли тихо рассмеялась.

- Ты справишься. Место, которое он должен посещать, пойдет ему на пользу. Это поможет.  

- Я надеюсь на это.  

- Позвони мне как-нибудь, пообедаем.  

Грейс кивнула.

- Или позвони мне, если будут какие-то проблемы. Я знаю некоторых действительно хороших людей, которые могут помочь с Джейком.  

- Хорошо.

- Или позвони... - Она снова поцеловала ее. Поцелуй был долгим и нежным отчего колени Грейс ослабели, - если тебе что-нибудь понадобится, - Грейс изо всех сил пыталась восстановить дыхание, чтобы ответить, - ..я помогу.  

- Спасибо.

Она отстранилась и сжала ее руки.

- До встречи, Грейс.

Грейс с благодарностью улыбнулась и открыла дверь.

- До встречи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену