Историю древнегрузинской литературы условно можно разделить на три периода: с V до XI в. (период раннего феодализма), с середины XI в. до второй половины XIII в. (период развитого феодализма) и XIII — XVIII вв. (период позднего феодализма).
Грузинская литература начального периода, с V до XI в., носит религиозный характер, определяющийся условиями жизни грузинских племен. Грузинским племенам, так же как и соседним армянам и албанцам (предки азербайджанцев), приходилось отражать натиск многочисленных иноземных поработителей. За преобладающее влияние в Закавказье, и в частности в Грузии, в IV — VII вв. соперничали Восточно-Римская (Византийская) империя и Персидское (Сасанидское) государство. Во второй половине VII века Грузия попала под владычество арабско-мусульманских завоевателей. В XI в. в страну вторглись сельджуки. Христианская церковь в раздробленной, разобщенной стране была фактически единственной объединенной и организованной для того времени силой, значительной опорой в борьбе против внешних врагов. Построенная на феодально-иерархических началах грузинская христианская церковь, оказывала решающее влияние на общественное мировоззрение, на развитие всей грузинской культуры.
Практические запросы церкви стимулировали переводческую деятельность грузинской христианской общины. На грузинский язык переводилась Библия («Псалтирь», Евангелие). Каноническими грузинская церковь признала переводы в редакции Георгия Святогорца, или Афонского (1009 — 1065). Переводы делались преимущественно с греческого и сирийского языков.
Широкие литературные связи поддерживались с христианским миром через зарубежные грузинские монастыри в Палестине, на Синае, Афоне, Черной горе (в Сирии, около Антиохии), в Петрицони или Бачково (на территории современной Болгарии), на Кипре и в других местах. Книжнолитературная деятельность велась и в многочисленных монастырях самой Грузии. При некоторых из них — в Гелатском монастыре, в Западной Грузии, и в Италка, в Восточной Грузии, — были созданы семинарии и академии. Семинария также существовала и при Петрицонском Монастыре.
Переводы делались не только с иностранных языков на грузинский, но и с грузинского (на греческий, арабский). Так с грузинского была переведена на греческий язык Евфимием Святогорцем (995 — 1028) знаменитая «душеполезная» повесть «Мудрость Балавара» («Варлаам и Иоасаф»). Греческая версия этой повести легла в основу всех ее европейских редакций, в том числе и русской.
В XI — XII вв. большого размаха достигает грузинская философско-богословская литература. Сначала Евфимий Святогорец, а затем особенно плодотворно Ефрем Младший (ум. ок. 1103) и Арсен Икалтоели (ум. ок. 1125) переводят и комментируют разные богословско-философские сочинения «отцов» христианской церкви.
Собственно историографическая литература Древней Грузии представлена рядом важных памятников XI — XII вв. (Леонтия Мровели, Джуаншера, Сумбата сына Давидова, Арсения, историков Давида Строителя и царицы Тамары, имена которых остались неизвестными). Все без исключения грузинские летописцы и историки развивают идею объединения страны и единовластия, освещая княжеское своевластие, феодальные распри и внутренние раздоры.
Общественный строй Грузии в XI — XII вв. принял форму сложившегося, развитого феодализма. Все успешнее отражая натиск внешних врагов и достигнув определенного прогресса в сплочении внутренних центростремительных сил, страна шла по пути объединения и полной политической самостоятельности. В эпоху правления Давида Строителя (1089 — 1125), Георгия III (1156 — 1184) и царицы Тамары (1184 — 1213) Грузия не только освободилась от иноземной зависимости, но, как сильная феодальная держава, стала играть большую роль в истории народов Ближнего Востока. Одновременно были сломлены сепаратистские притязания местной родовой феодальной знати, а церковь была реорганизована и подчинена светской государственной власти. В 1122 г. Тбилиси вновь стал политическим и культурным центром объединения страны. В жизни грузинского народа это был период могучего подъема его материальных и духовных сил. В те годы были созданы монументальные памятники зодчества, много произведений живописи, чеканного искусства, художественного ремесла.
В Грузии того времени отмечается сравнительно высокий уровень науки, общественно-политической и философско-богословской мысли, в значительной степени свободной от церковной догматики и схоластики. Большое развитие получило книжное дело, словесное искусство. Наряду с дальнейшим развитием религиозной письменности, не позднее начала XII века зародилась и вскоре расцвела светская литература, особенно поэзия.