Читаем Всему виной любовь полностью

– До конца лета еще целых три месяца, – немного резко возразила Мариса. Ей стоило немалых усилий взять себя в руки и успокоиться. – Я очень благодарна вам за ваше предложение, но мы с Киром не сможем оставаться в вашем доме такой длительный срок.

– Я так и знал, что не обойдется без «но», – с иронией заметил Рэйф. – И что вы будете делать? Поставите палатку на заднем дворе магазина? Вряд ли это подходящее место для ребенка.

– Пожалуйста, не обижайтесь, – как можно более спокойно ответила Мариса. – Конечно, мы не будем жить в магазине. И поскольку на мою машину тоже нельзя положиться, мне нужно искать что-нибудь как можно ближе к Теваке. Чтобы я, в случае чего, могла добраться на работу пешком.

– Я не обижаюсь, – холодно сказал Рэйф. – Я тоже поспрашиваю своих знакомых, нет ли у них на примете какого-нибудь жилья. Просто не тревожьтесь, если ничего не найдется. – Он натянуто улыбнулся. – Двери моего дома открыты для вас. Через несколько дней я улетаю за океан, поэтому если вас смущает мое присутствие в поместье, причины волноваться нет.

– Я… я не волнуюсь по этому поводу. Спасибо, – смущенно ответила Мариса.

– В таком случае взвесьте все как следует. Джо и Сэнди предложат вам свой кров, но я не думаю, что так будет удобно вам или им самим.

– Конечно нет, – поспешно сказала она. – Я даже не думала оставаться у них.

Мариса лихорадочно попыталась придумать решение проблемы, но пришла к выводу, что другого выхода у нее нет. Ее сердце болезненно сжалось, потому что приходилось уступать.

– Хорошо. Я принимаю ваше предложение. Мы поживем у вас несколько дней, пока я не найду что-нибудь подходящее для нас с сыном.

Ей подойдет что угодно!

– Ладно, – недовольно кивнул Рэйф. – И давайте обойдемся без благодарностей, они надоедают.

Его прервал телефонный звонок. Мариса схватила трубку и услышала взволнованный голос Трейси и плач Кира.

– Не могли бы вы приехать, пожалуйста, – взмолилась девушка. – Он расплакался из-за меня, и ему нужно убедиться, что с вами все в порядке.

– Я буду на месте через минуту, – сказала Мариса и положила трубку. Они с Рэйфом сели в машину и поспешили к Таннерам.

Когда они подъехали к дому, к ним навстречу выбежал Кир и с плачем бросился в объятия матери.

Мариса вопросительно посмотрела на миссис Таннер, а та бросила сердитый взгляд на дочь:

– Боюсь, он услышал, как Трейси говорила с кем-то из друзей по телефону и рассказала о том, что случилось вчера. Кир подумал, что дом горит прямо сейчас и что вы находитесь в опасности.

Трейси покраснела и виновато опустила глаза в пол.

– Мне очень жаль, что так получилось. Надо было сначала убедиться, что он не слушает.

– Кир, все хорошо. Прекрати плакать. С мамочкой все в порядке, – успокаивала его Мариса, глядя на помрачневшее лицо Рэйфа.

– Он придет в себя, – немного отстраненно сказал он. – Теперь, когда он видит, что его мама в безопасности, он быстро успокоится. Не так ли, Кир?

Кир кивнул, сдерживая рыдания и прижимаясь к груди матери.

– И большинство его игрушек тоже в порядке, – добавил Рэйф.

– Кир, мистер Певерил помог мне собрать твои вещи и игрушки, – поспешно сказала Мариса, чувствуя на себе любопытные взгляды Таннеров. – Что нужно сказать?

– Спасибо, – всхлипывая, ответил малыш. – А мой бульдозер?

– С ним тоже все в порядке. А что ты скажешь миссис и мистеру Таннер, Трейси и мальчикам?

Кир поблагодарил и их тоже.

– Трейси, большое спасибо за вкусный шоколад, – добавил он.

– Всегда пожалуйста, – ответила девушка, взъерошив его волосы.

– Мариса, что вы собираетесь делать? – обеспокоенно поинтересовалась миссис Таннер. – Я могу вам чем-нибудь помочь?

– Они с Киром поживут в Мануваи, пока найдут подходящее жилье, – вмешался Рэйф, не дав Марисе сказать и слова.

Джо удивленно посмотрела на Марису.

– Рэйф любезно предложил нам временный кров, но если вы вдруг услышите, что кто-нибудь сдает жилье, я буду вам очень признательна, если вы дадите мне знать.

– Я поспрашиваю у знакомых, – пообещала Джо и, обменявшись взглядами с Рэйфом, пожала плечами. – Но, боюсь, сейчас не так-то просто найти что-нибудь.

– Рэйф меня уже предупредил.

Но чем больше людей будет искать для нее жилье, тем больше шансов что-нибудь найти. Когда они приедут в Мануваи, Мариса обзвонит все агентства недвижимости.

Они сели в машину, и Рэйф посмотрел на Кира:

– Едем домой?

– Вы читаете мои мысли, – сказала Мариса. – Он очень устал и перенервничал. Остальные вещи могут подождать до завтра.

Рэйф кивнул и завел машину. Мариса откинулась на спинку сиденья и попыталась расслабиться, но все ее чувства были напряжены до предела, словно в предчувствии надвигающейся опасности.

Какое-то время Кир молча сидел рядом, но потом, полностью успокоившись, запел песенку, которую недавно выучил в школе.

– Мамочка, смотри! – вдруг крикнул он, до смерти напугав Марису. – Верблюды!

Машина замедлила ход, и Мариса отрицательно покачала головой:

– Нет, дорогой. Это не верблюды, хотя они состоят с ними в родстве. Это альпака.

– Альпака, – с восторгом повторил Кир. – А что значит «состоять в родстве»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги