Читаем Всему вопреки полностью

— Да уж… — Пожав плечами, Марти отвернулась и вынула пробку из флакона с духами, стоявшего на туалетном столике. — Вдовы — это самое настоящее бедствие для молодых людей, вроде Джеймса, который, как тебе известно, чертовски симпатичен и дьявольски богат. Думаю, сейчас он как раз приходит в себя после такого бедствия. И, пожалуйста, не надо над этим подшучивать. Кэрол, просто я очень хочу, чтобы ты переменила обстановку и хорошо провела время, — сказала она, вновь повернувшись к подруге и порывисто протягивая к ней руку. — Ну вырвись ты из этой сумрачной монашеской атмосферы и пойми наконец, что в жизни есть целое море света!

В зеленоватых глазах Кэрол появилось забавное недоумение.

— И ты называешь это сумрачной монашеской атмосферой? — с иронией спросила она. — После целой кучи любовных приключений в течение только одного последнего месяца? Да и коробки с новыми нарядами поставляют сюда с завидной регулярностью. Может быть, ты скажешь еще, что испытываешь недостаток в мужском обществе? Не думаю, чтобы мисс Доув с тобой в этом согласилась!

Но Марти сейчас могла думать только о своих планах, своих и Кэрол.

— Ну скажи, что будешь сегодня четвертой в нашей компании, — почти умоляла она. — Я одолжу тебе свою норковую накидку и плетеную золотую сумочку к вечернему платью.

— Для норковой накидки сегодня слишком тепло, — возразила Кэрол, — и у меня есть собственная сумочка к вечернему туалету, чего нельзя сказать о самом туалете…

— Ты можешь надеть один из моих. Выбирай любой, какой тебе понравится. Приходи ко мне и бери все, что захочешь.

— И открыть твоему брату маленький секрет о том, что я ограничена в средствах? — спросила Кэрол с оттенком презрительного негодования в голосе. — Полагаю, у меня гордости несколько больше, чем нужно для того, чтобы появиться перед ним в первый же раз в одном из платьев его собственной сестры, которое он, безусловно, немедленно узнает!

Марти вздохнула нетерпеливо и сокрушенно.

— Конечно же он его не узнает, — воскликнула она. — Неужели ты думаешь, что он помнит все мои наряды? Кроме того, я позаботилась кое о чем новеньком специально для тебя и купила все на прошлой неделе. Это будет смотреться на тебе восхитительно. Пойди же, наконец, посмотри сама!

— Нет. Я надену то шелковое платье цвета морской волны, которое купила к твоему последнему дню рождения. Его, по крайней мере, с того времени никто не надевал.

— Так ты придешь? — Марти в полном восторге обняла подругу. — Как это мило с твоей стороны! Я помню то платье, в нем ты похожа на лесную нимфу. Это было просто великолепно! Джеймс, как только увидит тебя в нем, немедленно влюбится!

— Сомневаюсь, — сухо заметила Кэрол. — Думаю, твой братец весь вечер будет занят только собственной персоной.

Марти рассмеялась своим искрящимся шаловливым смехом.

— Хочешь пари? — сказала она. И добавила: — Ни за что не стала бы спорить, если бы вместо тебя пришлось идти мне! У Джеймса слишком хороший вкус.

<p>Глава 2</p>

Был ли у Джеймса хороший вкус или его не было вовсе, Кэрол особенно не заботило; ей было в достаточной мере безразлично, что он подумает о том, как она будет одета на сегодняшнем столь неожиданном обеде.

На обедах она бывала очень редко, да и вообще, редко выходила из дома, в котором жили девушки, желавшие усовершенствовать свое образование и проходившие подготовку к самостоятельной деловой или общественной жизни — частного пансиона мисс Доув, расположившегося в одном из самых респектабельных кварталов Парижа. Воспитанницам запрещалось посещать такие малоинтеллектуальные зрелища, как кинематограф; иногда их выводили в театр, причем спектакль предварительно просматривала сама директриса, решавшая, нет ли в нем чего-нибудь такого, что могло бы не понравиться родителям или опекунам ее воспитанниц. В круг их немногочисленных развлечений входили также посещения закрытых катков и плавательных бассейнов, нечастые совместные чаепития, да еще более редкие дневные выходы в один из соседних ресторанов, когда у кого-нибудь из воспитанниц был день рождения или иное торжество.

Кроме того, девушек водили на экскурсии в музеи и картинные галереи Парижа, что было частью учебной программы и случалось гораздо чаще. Этот порядок был предметом особой гордости хозяйки пансиона, и она совершенно искренне полагала, что молодые девушки, вверенные ее попечению, живут интересной, полнокровной жизнью.

Лишь немногие избранные воспитанницы, к числу коих относилась и Марта Пенталон, могли позволить себе нечто большее на зависть всем остальным. И те, затаив дыхание, смотрели, как Марти уезжает куда-то в шикарной белой машине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лица любви

Похожие книги