Читаем Всеобщая история полностью

За несколько лет до этого, царя апхазов Т’евтаса ослепили вельможи страны, уничтожив царскую власть его. Тайк’ский куропалат Давид и царь армянский Сембат поставили царем апхазов Сембата, сына Гургена, внука иверийского царя Багарата. По смерти бабки, его [Сембата] дед его Багарат женился на другой жене, которая стала гнать Гургена, сына Багарата, из его вотчины. По этой причине царь апхазов, сын Гургена, во главе многочисленного войска из земли Сарматов пошел на куропалата Давида и деда своего Багарата и, перешед по сю сторону кавказских гор, стал лагерем на берегах реки Кура. Тогда куропалат Давид и царь иверийский Багарат послали к царю армянскому Сембату просить придти им на помощь. Этот последний, взяв все армянские войска и брата своего Гагика, отправился к ним в джавахский округ и стал лагерем в деревне, называемой Дливеком. [Тут находился также] царь карсский, юный Абас, с своим отрядом, одетым в красную одежду. Все иверийские и васпураканские войска, сюник’ские и ахванские князья соединились против воинства апхазов, которые, приведенные этим в ужас, стали просить мира и заключили между собой дружественный союз. Куропалат Давид потребовал от царя апхазов крепость Сакурет[469], получив которую он уступил армянскому царю Сембату в знак признательности за оказанную ему помощь; но по смерти Сембата крепость эта снова была отнята у армян. Тогда, утвердив между собою мир, [союзные государи] возвратились каждый в свое владение. Это случилось в 437 — 988 году.

XXIX.

Злодеяния Сембата и смерть его.

Когда дела царя армянского Сембата[470] увенчались успехом и внутри и вне государства, когда при виде обилия вина и хлеба [в своей стране] он возгордился; тогда нечестие начало обуять его, надменность проникла в его сердце и он превзошел самого себя. Он совершил три злодейства, достойных слез, о которых тяжело и говорить. Во-первых он сжег в огне одного невинного человека по следующей причине: в городе Ани был у царя магазин, где в продолжение многих лет складывались сено и солома — его подожгли. В том же городе какой-то слабоумный, раз во время заутрени молился в церкви с [прочим] народом. Он вышел для того, чтобы принести жаровню с угольями для кадильниц; бывшие тут люди его спрашивают: «что это ты делаешь»? — иду, говорит он, подложить огонь под царские магазины. — Эти слова были переданы царю, который приказал сперва выколоть ему глаза, потом обвернуть его соломой и тростником и предать огню; после чего [вынесли] его за город и бросили. [В это время] в городе было несколько монахов-пустынников, которые, узнав, о случившемся, пошли на это жалостное зрелище, пожелали предать земле тело христианина и погребли его по христианскому закону. Царь, узнав это, запылал гневом, приказал ночью вырыть из могилы обгорелое тело христианина и бросить его собакам. С рассветом следующего дня, когда монахи, вышед за городские ворота, шли в свою обитель, увидали [тело несчастного, брошенное] на съедение собакам. При таком зрелище они не могли удержаться от слез и рыданий, произнесли тяжкие проклятия царю и в сильном раздражении сказали: «пусть и его кости не найдут покоя в могиле!» что и совершилось.

Во-вторых он изменил клятве, данной им эмиру гохтенскому, который сохранил ее по языческой своей вере, между тем как царь нарушил ее, несмотря на закон христианский. Став клятвопреступником, [Сембат] послал армянские войска на помощь Салару [с приказанием] возвести в достоинство эмира его, Богом отверженного. Но цель эта не была достигнута, ибо он опасался измены со стороны брата своего, Гагика[471].

Наконец в-третьих он совершил злодейство ужаснее [первых двух], ибо взял себе в жены дочь сестры своей. — Всеми этими злодеяниями он прогневил Бога негневного, который в великом гневе своем поразил сначала ту женщину; царь оплакал ее торжественно; но потом и его самого постигла жгучая болезнь горячки, от которой он и умер. Его похоронили в том же городе [в Ани] в 438-989 году.

После того какая-то женщина в продолжение многих дней рассказывала в городе сон, что царь лежит в могиле, усыпленный какими-то лекарствами; что он жив и что даже явился ей. Молва эта до того взволновала весь город, что брат царя, Гагик, приказал тому самому человеку, вырывшему [из могилы] труп сожженного мертвеца, отправиться вырыть [могилу царя], осмотреть ее и рассказать городу и войску, что [царь действительно] умер. Вот каким образом слова монахов были исполнены Господом; ибо Он правосуден: всем [людям] воздает Он некоторую часть воздаяния в здешнем мире, а полное воздаяние в будущей жизни.

XXX.

Воцарение Гагика и что совершилось в его время.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эрос за китайской стеной
Эрос за китайской стеной

«Китайский эрос» представляет собой явление, редкое в мировой и беспрецедентное в отечественной литературе. В этом научно художественном сборнике, подготовленном высококвалифицированными синологами, всесторонне освещена сексуальная теория и практика традиционного Китая. Основу книги составляют тщательно сделанные, научно прокомментированные и богато иллюстрированные переводы важнейших эротологических трактатов и классических образцов эротической прозы Срединного государства, сопровождаемые серией статей о проблемах пола, любви и секса в китайской философии, религиозной мысли, обыденном сознании, художественной литературе и изобразительном искусстве. Чрезвычайно рационалистичные представления древних китайцев о половых отношениях вытекают из религиозно-философского понимания мира как арены борьбы женской (инь) и мужской (ян) силы и ориентированы в конечном счете не на наслаждение, а на достижение здоровья и долголетия с помощью весьма изощренных сексуальных приемов.

Дмитрий Николаевич Воскресенский , Ланьлинский насмешник , Мэнчу Лин , Пу Сунлин , Фэн Мэнлун

Семейные отношения, секс / Древневосточная литература / Романы / Образовательная литература / Эро литература / Древние книги