Вскоре они подъехали к водяной мельнице, на которую указал стражник. Вблизи она казалась еще больше, а ее ось была размером с целый дом. Но вот каких-либо построек, Инго рядом с мельницей не увидел.
— И где этот трактир? — проговорил он.
— Вон там, видишь? Вывеска. — Артур указал на ось, около которой и вправду висела вывеска «Павлиний хвост», а рядом была и сама дверь.
— Трактир что, прямо внутри мельницы находится? — удивилась Мавис.
Пока остальные возились с каретой и помогали Зезиро выйти, Инго открыл дверь и зашел в трактир.
Внутри заведения все было сделано из дерева. Но первое, что ему бросилось в глаза, была куча рычагов и деревянных шестеренок на каждой стене, которые медленно крутились, издавая приятный скрип. Посетителей в трактире было немного, но все же больше, чем надеялся здесь увидеть Инго. Несколько стражников сидели в дальнем конце заведения и играли в карты, еще было несколько девиц в пышных платьях и парочка забулдыг. Сам же хозяин, как и следовало ожидать, сидел на высоком стуле около барной стойки и властно оглядывал свои владения.
Руквуд был когда-то опекуном Инго и Серрары, но, когда сестру отдали пиратам, он внезапно исчез, попутно избавившись от своего трактира в Вестерклове. Только полгода назад Инго узнал, что у этого лысеющего и беззубого старика есть другой трактир, который тот открыл в Каркастле.
Заметив Инго, старик и бровью не пошевелил. Похоже, он его не узнал из-за надвинутого капюшона. Вряд ли Руквуд вообще надеется увидеть тут Инго. Подходя к барной стойке, Инго увидел мелкого парнишку, лет десяти, который крутился около столов, разнося на подносе еду и напитки. Похоже, этот старый хрен и тут нашел себе помощника.
— Чего изволите, господин? — спросил парнишка, преграждая ему путь выдвинутым стулом. — Прошу садиться.
— Я хотел поговорить с Руквудом. — сказал Инго, показывая на хозяина.
— Мастер Руквуд не может сейчас говорить, он ждет очень важного гостя.
— Что? — Инго не смог удержаться от смешка. — Серьезно?
— Да, мастер…
— Эй, старый пердун! — весело крикнул Инго отодвигая парнишку в сторону. — С каких это пор ты стал «мастером»?
Лицо Руквуда на секунду потупилось, а затем на нем проступило понимание.
— Инго? — проговорил он, вставая со стула. — А я все думал, когда ты объявишься.
Подойдя, он протянул Инго свою сморщенную ладонь.
— Ты знал, что я приеду? — удивился Инго.
— Конечно. Амар мне про тебя уже рассказал, и про то, что ты приедешь сюда за конями. — ответил старик, и прибавил: — Да отпусти ты его уже, Лу.
Инго посмотрел вниз и увидел, что парнишка вцепился в его пояс и всеми силами пытается оттолкнуть назад от старика.
— Это твой новый помощник? — спросил Инго, показывая на мальчишку.
— Да. Детей у меня нет, а дело передать кому-то надо. — сказал Руквуд. — Ты присаживайся. Тебе ром или обычного пива?
— Мне сейчас некогда пить. — отмахнулся Инго.
И он рассказал про сложившуюся ситуацию.
— Мендакс сейчас скорее всего на внутреннем рынке…или уже в тюрьме. — задумался Руквуд. — Эй, Лу, сгоняй в водную тюрьму, посмотри, нет ли там Вика. Если он там, то скажи стражникам чтобы они отпустили его и привели сюда.
Поставив поднос на ближайший стол, мальчишка стрелой вылетел из трактира, чуть не врезавшись по пути в вошедшую Зезиро.
— Руквуд! — раздался позади девушки голос Давида. — Все еще жив?
— А, это ты… — проговорил старик, смерив воина безразличным взглядом. — Я гляжу, и ты еще не подох. А это кто? — он посмотрел на Зезиро.
— Кто это? Кто это? Я. Это я. И я тоже. Ха, смешно говорит.
— Это госпожа Зезиро. — сказал Артур, который вошел вслед за Давидом.
— Г-госпожа Зезиро? — переспросил старик и замер. Секунду он пялился на девушку, а потом, поклонившись, прошепелявил: — Прошу прощения за мою бестактность.
Инго посмотрел на Руквуда. Похоже, он знает кто такая Зезиро. Нужно будет потом его расспросить.
— Нам нужны комнаты. — продолжил Артур.
— Да, конечно. Сюда пожалуйста.
Он подошел к одной из крутящихся шестеренок и потянул деревянный рычаг, который находился рядом. Раздался скрип, и барная стойка отъехала в сторону, открыв проход на второй этаж. Никто из присутствующих не обратил на это никакого внимания. Похоже, такие механизмы в этом городе не редкость.
Пока гости поднимались в свои комнаты, Инго подошел к старику и спросил:
— Ты знаешь где тут находится госпиталь?
— Тут их три. Скорее всего твоего Шамси отвезли в храмовый, который находится на внутренней улице.
Он объяснил Инго как добраться до госпиталя. К этому времени к ним подошла Мавис. Слушая объяснения Руквуда, она не удержалась и потянула за еще один рычаг, который находился на стене. Раздался грохот и несколько бутылок попадали со своих полок. «Здание» начало вращаться.
— Что ты делаешь, дура?! — закричал на нее Руквуд, подбегая к рычагам.
— Я нечаянно. — проговорила Мавис и улыбнулась Инго из-за лысины старика.
— В общем, я все сказал. Тебе надо на внутренние улицы. — проговорил Руквуд, дергая рычаги и возвращая таверну в прежнее положение.
Взяв карту города, которую ему дал Руквуд, Инго с Мавис вышли из таверны.