Читаем Всесокрушающая сила юности! (СИ) полностью

Шизуне, как и предполагалось, собиралась её остановить, но пропитанный точно выверенным количеством чакры удар лишил ту сознания, не навредив единственному дорогому человеку Цунаде.

Цунаде Сенджу, одной из Трёх Легендарных Ниндзя, предстояла встреча с предателем. С её бывшим товарищем по команде.


*

Раннее утро встретило Наруто слепящим светом солнца через открытое окно и бешеным стуком в дверь его номера. Наруто, ворча и зевая, неохотно отправился открывать. Зрелище за дверью заставило его мгновенно проснуться. Там стояла сестрёнка Шизуне и ей явно было нехорошо. Лицо её было искажено от боли, а руки держались за живот.

— Наруто-кун, где господин Джирайя? Кажется, случилось непоправимое.

Наруто, не раздумывая, сделал пару десятков клонов разноцветных кошек и они пушистой пёстрой волной кинулись в окно разыскивать сенсея. Впрочем, как оказалось, для такого количества не было необходимости — пока Наруто помогал сестрёнке, чем мог (а единственным, что хоть как-то отдалённо напоминало медицинские техники, была передача чакры), учитель был найден спящим на стойке ближайшего уличного бара. Кошка развеялась и Наруто с Шизуне бросились на помощь Джирайе.

Пока Наруто расталкивал учителя, сестрёнка с руками, окутанными зелёной чакрой, пыталась понять, что с ним случилось. Выводы были неутешительными — учитель был отравлен каким-то сложным нарушающим контроль чакры ядом. Неизвестно, что подействовало, то ли удары Наруто, хлопающего учителя по щекам, то ли дзюцу Шизуне, но Извращённый Учёный вскоре очнулся. Он попытался встать, но его плохо слушались руки и не держали ноги.

— Цунаде, подлая зараза! Она подсыпала мне какую-то дрянь, какой-то наркотик без вкуса и запаха! Не зря она до сих пор считается легендарным медиком!

Наруто напряг память, прибегнув к изученным с ассистентками техникам. Вчера одна из клонов-кошек внимательно следила за посиделками бабули Цунаде и Эро-сенсея, чтобы вовремя подменять сакэ из бара на теневую копию, а, значит, должна была заметить момент отравления. Бармен подсунуть отравленную выпивку не мог — к моменту как саннины приступали к распитию, это было уже не сакэ. Наруто сосредоточенно вспоминал, прогоняя встречу в памяти. Вот рука бабули потянулась к выпивке и слегка дрогнула, пока подливала сакэ сенсею. Не знай Наруто, что искать, он бы никогда в жизни не заметил ничего неладного. Как с такими ловкими руками бабуля может всегда проигрывать? Наруто возмущённо раздул ноздри.

— Эро-сенсей! Я тебя предупреждал, что из-за моих поступков она тебе сделает что-то нехорошее! Как ты мог?

Учитель смущённо почесал затылок.

— Знаешь, Наруто-кун, твоё предупреждение было весьма своевременным. Пусть Цунаде-тян и слегка отошла, но то, что ты устроил, было очень коварно. Я действительно боялся с ней пить. Очень-очень боялся с ней пить.

Сероволосая фигура с одинокой нотой на протекторе усмехнулась и удалилась, скрывшись в тенях. Лениво наблюдавшая за ней белая с рыжими пятнами кошка, почесала задней лапой ухо и, зажмурившись от удовольствия, развалилась в лучах утреннего солнышка. Впрочем, неподвижно лежать ей быстро надоело, и она, возмущённо фыркнув, растворилась в облаке дыма.

— За нами следил очкастый предатель, он только что ушёл. Сенсей, значит ты...

— Да.

— А где же учитель? — тихо спросил Наруто.

— Занимается исследованиями для новой книги! — беззаботный тон Эро-сенсея плохо вязался с его болезненным видом.

— Кто-нибудь может объяснить, что происходит? — возмущённо воскликнула сестрёнка.

— Некогда, Шизуне-тян, — голос Эро-сенсея был серьёзным. — Расскажи, куда пошла Цунаде. Правильно ли я понимаю, что та встреча с Орочимару не была последней? О чём вы говорили с предателем?


*

Наруто внимательно слушал историю, рассказанную сестрёнкой Шизуне. Горькая ирония, змеиный придурок предложил бабуле за исцеление ран, нанесённых печатями Мито-тян, оживить её брата и жениха. И если бы не необходимость хладнокровно пожертвовать человеческими жизнями и огромными, по словам Мито-тян, осложнениями дальнейших отношений с Шинигами, идея была бы неплохой. Вопиющей глупостью было бы позволить совершить ритуал змеиному придурку — призыватель получал полный контроль над призванными мертвецами.

— Срочно ищите Цунаде! Её нужно остановить! — воскликнул Эро-сенсей и развеялся облачком белого дыма.

Наруто помчался сестрёнкой Шизуне в сторону развалин замка Танзаку. Оттуда донёсся сотрясающий землю удар. Они опоздали.

Огромный кратер показал, что тут действительно состоялась стычка. Наруто уважительно подумал о силе бабули и понял, что злить её можно только с помощью теневых клонов, а самому лучше находиться в другом месте, желательно, в другом городе. Её удары заставили бы результат плохого настроения Мито-тян казаться лёгкими и нежными поглаживаниями. Наруто немного растерялся, он не знал, куда делась бабуля и двое предателей. Как же ему не хватало сейчас Карин-тян с её великолепными сенсорными техниками. Карин-тян — самая лучшая!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги