Читаем Всесокрушающая сила юности! (СИ) полностью

— Ты отправляешься в опасный путь, поэтому тебе нужно любое преимущество, что сможешь получить. А что лучше может помочь, чем Легендарное Додзюцу?

Саске начал делать дыхательные упражнения, он глубоко дышал до тех пор, пока его желание убить Наруто не превратилось в просто жажду сломать ему руки и ноги, а также подвергнуть Тысячелетию Боли раз эдак с пятьсот. Поняв, что контролирует себя, Саске спросил:

— А что ты сделал с моей чакрой? Я думал, ты запечатаешь её, чтобы вернуть меня в деревню, но свою чакру я отлично ощущаю. Да и фуин, насколько я понял, не та.

— Знаешь, Тобирама Сенджу никогда не доверял вам, Учихам, — весело сказал Наруто, помахивая свитком, в центре которого светился красным символ “Чакра”. — Поэтому он изучал всё, что связано с Шаринганом. Он был учёным, как и я. Он выяснил, что мутация Шарингана происходит, когда в мозгу Учихи вырабатывается особая чакра. Я немножко её запечатал и теперь, если ты когда-то ослепнешь, у меня будут девять Мангекё Шаринганов тебе на замену. Копировать чужую чакру я могу.

Саске устало упал навзничь, раскинув в стороны руки. Он чувствовал как земля неприятно холодит спину в том месте, где крылья разорвали рубаху. Он знал, что должен злиться на Наруто, но также знал, что Наруто старался для него и пошёл для этого на титанические усилия.

— А что ты сказал по поводу погибших товарищей? По поводу Хинаты и Тентен?

— А я разве сказал, что они погибли? — притворно изумился Наруто. — Я сказал, что ребята остались на поле с Кимимаро. Мы по-быстрому ему наваляли, ты не поверишь, насколько быстро, а затем я побежал за тобой.

— А разве ты не должен вернуть меня в деревню?

Наруто подпрыгнул, сел на корточки возле распростёртого Саске и возмущённо заговорил.

— Так как сбежать решил ты сам, то возвращать тебя было бессмысленно. Я долго спорил с бабулей, но она не поддавалась ни в какую. Мне пришлось её долго уговаривать, даже грозить подменять сакэ на обычную воду! И она приняла моё предложение, но какой ценой! И во всём виноват ты! — указующий перст Наруто указывал точно в лоб Саске. Учиха недовольно отвёл руку товарища и медленно встал.

— О чём ты?

— Я сказал бабуле, что раз уж ты отправляешься к Орочимару, то время нужно провести с пользой. Поэтому твоё дезертирство оформлено как миссия по инфильтрации. Так как Орочимару — нукенин S-класса, то и миссия носит тот же ранг. А так как деревня в лице бабули отказалась оплачивать эту миссию, а оформить это B-рангом бабуля не согласилась, заказчиком пришлось выступить мне, в лице Узумаку Ичизоку. Знаешь, придурок, сколько стоит оплатить S-миссию? Лучше тебе этого никогда не узнать!

Наруто достал из подсумка свиток с миссией и сунул его в руки Саске. Тот развернул свиток и начал читать. Это была трёхлетняя миссия, с заданием узнать секреты нукенина и вербовкой сильных, но колеблющихся шиноби. От суммы, стоящей внизу свитка, у Учихи слегка расширились глаза. Саске взял протянутую ручку и подставил под миссией свою подпись.

— Знаешь, смех бабули, когда она выписывала этот свиток, был настолько жутким, что твой новый змеиный сенсей удавился бы от зависти!

Саске довольно хмыкнул.

— Так тебе и надо, придурок. Мне не настолько нужен Мангекё, чтобы пережить смерть друга!

— Я сейчас расплачусь от умиления. Снимай рубашку.

— Ты сдурел, Наруто?

— Снимай-снимай, нужно тебя подготовить.

Саске посмотрел на него как на идиота, которым он, без сомнения и являлся, но подчинился.

Наруто извлёк из подсумка свиток, распечатал из него предмет, в котором Учиха с удивлением узнал остов чакроброни из Страны Снега.

— Это броня Фубуки-тян. Мы заменили взорвавшийся кристалл, поправили перегоревшие каналы, пусть летать она не сможет никогда, но все функции в ней рабтают. Главное, никогда не обнимайся с Толстобровиками, просто на всякий случай!

Наруто взял похожий на диковинного спрута кристалл со свисающими с него шлангами в левую руку, зашёл за спину Учихе и погрузил правую ему прямо в проклятую печать. Саске увидел, что цепочки символов расползлись по его телу.

— Эй, что ты делаешь? Щекотно! — возмутился Саске.

— Любую другую печать на твоём теле змеиный придурок заметит. А это должно быть для всех сюрпризом, — Наруто резко вонзил руку с чакробронёй в спину Саске. — Активируй Шаринган!

Саске удивлённо подчинился. Наруто сложил руками небольшую серию печатей.

— Повтори!

Саске послушно повторил дзюцу. Наруто выхватил кунай и метнул в Учиху. Саске рефлекторно дёрнулся, но кунай ударился об невидимую защиту и бессильно отскочил.

— Вот печати деактивации! — Наруто сложил следующую серию печатей. — Активируй броню только во время боя, кристалл мы извлекли из подавителя чакры и постоянно включенным ему быть нельзя.

Саске деактивировал чакродоспех и погасил Шаринган.

— Знаешь, — начал Наруто. — чтобы засунуть эту штуку тебе в печать, десять клонов Мито-тян разрабатывали дзюцу в течении пяти часов, а потом сто моих клонов два часа разучивали его. И для ускорения обучения Мито-тян использовала фуин Тысячелетия боли.

Саске не выдержал и расхохотался, смех был чуток истеричным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги