Читаем Всесокрушающая сила юности! (СИ) полностью

Он приблизился и все увидели, что с его спины безжизненно свисает фигура Наруто. А когда Какаши-сенсей положил окровавленную фигуру в изодранной одежде на траву, тот раскрыл глаза и бодро вскочил на ноги. Одежда его подёрнулась рябью, дырки и кровь пропали. Наруто посмотрел на ошеломлённого учителя и воскликнул до омерзения бодрым голосом:

— Спасибо, что подвезли, Какаши-сенсей!


*

“Чомей” на всей скорости направлялся в Коноху, стоящий за штурвалом Наруто весело болтал с восхищёнными “крутой летающей штукой” Хвостики-тян и Коточеловеком, ещё один клон на диванчике беседовал с Гаарой о делах, понятных только джинчурики (как обычно, перемывали кости засранцу Шукуаку), а у босса был тяжёлый разговор с Какаши.

— Наруто, зачем ты это сдлелал?

— Чёрная кошка перебежала дорогу, поэтому мне пришлось обходить Долину Завершения, вот я устал и лёг передохнуть.

— Я очень беспокоился!

— Понимаете, по дороге я познакомился с красивой девушкой и пришлось с ней потанцевать!

— Это было безответственно с твоей стороны!

— А потом я увидел старушку и её пришлось переводить через дорогу!

— Я переживал за твою жизнь и жизнь Саске!

— Мы с придурком Учихой шли по дороге жизни, а он на ней потерялся!

Какаши обернулся к Толстобровик-сенсею.

— Гай, ну хоть ты скажи! Может, хоть тебя Наруто послушает. Эта шутка была несмешной и глупой!

Толстобровик-сенсей оторвался от беседы с учениками, повернул голову к своему вечному сопернику и злорадно спросил:

— Ты сказал что-то?


*

— Наруто, ты хоть раз можешь что-то сделать нормально? — сокрушенно смотрела на него бабуля. — Ты притащил с собой пять, а если считать по головам, то и шесть нукенинов!

— Они не нукенины! — возмутился Наруто. — У Кидомару даже на лбу протектор! Ты их примешь в деревню, клан у них уже есть! А Таюя-тян так вообще Узумаки!

— Наруто, ты же понимаешь, что не можешь искать всех красноволосых людей и кричать что они из твоего клана?

— А почему? Узумаки круты, и Таюя-тян крута! Узумаки с красными волосами, Таюя-тян тоже! — недоумевал Наруто.

Бабуля тяжело вздохнула и закрыла лицо руками. Наконец, бросив взгляд из-под пальцев, она спросила:

— Ну хорошо, а Гаара? Он-то с чего Узумаки? Он вообще из Суны!

— Так это просто! У нас особая чакра, способная сдержать биджу! Красные волосы, сдерживает биджу, угадай из какого клана?

— Наруто, я долго шла у тебя на поводу. Я изменила параметры миссии…

— И взяла за это кучу денег! — возмущённо фыркнул Наруто.

— ... я прощала тебе многое! — как ни в чём не бывало продолжила бабуля. — Но дальше так продолжаться не может! Прекращай тащить всех встреченных вражеских шиноби в деревню и в свой клан!

— Ничего не могу поделать, если это Узумаки!

— Шиноби, работающие на Орочимару!

— И Узумаки!

— Которые могут шпионить и совершать диверсии!

— Не могут, потому что Узумаки!

— От повторения одного и того же довода, он более убедительным не становится!

— Становится, если это — Узумаки!

— Наруто, — вздохнула Цунаде. — ты же сам знаешь, насколько глупо это звучит. Как будто Узумаки — какая-то стихийная сила.

— Говорит та, чья бабушка — Мито-тян! — рассмеялся Наруто.

Бабуля скривилась, но аргумент признала.

— К тому же, один из шиноби Звука — явно Акимичи, а ещё один — вообще Кагуя и у него свой клан.

— И ты думаешь, что бывший шиноби Тумана будет лояльным Листу?

Лицо Наруто помрачнело.

— Нет. Кимимаро считает себя инструментом Орочимару и предан ему до последнего волоска.

— Ну и для чего он здесь? Что мне с ним делать? — спросила бабуля.

— Не знаю, ведь пока что ты у нас Хокаге, вот и думай!

Бабуля по привычке оглянулась, достала большую глиняную чайную чашку и сделала большой глоток. Через минуту её щёки порозовели, она откинулась в кресле и прикрыла глаза.

— Бабуля, бабуля! — воскликнул Наруто.

— Ну чего тебе? — Хокаге бросила на него недовольный взгляд.

— Босс с ребятами прилетел!


*

— Сакура-тян, знаешь, он только недавно ушёл, — сказал Наруто.

— Угу, — ответила куноичи не поворачивая головы.

— И событий, кроме погони, о которой я рассказал абсолютно всё, ещё не произошло.

— Угу, — Сакура-тян всё так же занималась своим делом.

— И в Конохе за это время ничего не изменилось.

— Угу, — ответила Сакра-тян не прекращая писать.

Наруто задумался, была ли идея отдать напарнице свиток связи такой уж чудесной? После того, как они приземлились, Четвёрка (Пятёрка? Шестёрка?) Звука отправилась на собеседование с Ибики-саном, который так высоко оценил таланты Карин-тян, что один из её клонов получил в его подразделении постоянную работу. Босс с Гаарой срочно умчались к Мито-тян, совершенствовать печать джинчурики Суны. А он, кому досталось задание объяснения с Сакурой-тян, сейчас сидел и смотрел, как напарница исписывает своим убористым почерком уже чуть ли не треть тетради, которой, по наивной задумке Наруто, должно было хватить на все три года, поэтому он покупал блокнот потолще.

— Сакура-тян, он ещё даже не добрался, он не имеет возможности всё это прочитать!

— Угу, — она не обратила на его слова внимания.

— САКУРА-ТЯН!

— Ну чего, Наруто? — она оторвалась от своего занятия и недовольно подняла глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги