Читаем Всевластие любви полностью

– Он с трудом сходится с людьми, и, должна признать, я рада этому, – откровенно заявила ее светлость. – Он выше всех этих людишек, живущих с нами по соседству. Честно говоря, все они такие пустые! И к тому же обожают шумные вечеринки – надеюсь, ты понимаешь, о чем я говорю. А я их терпеть не могу, и Тор-килу на них делать нечего. Он так легко возбудим, а характер его еще не устоялся. Ты, должно быть, уже заметила, как резко меняется у него настроение: он то воодушевлен, а то вдруг погружается в глубочайшее уныние. И хотя за последнее время он сильно изменился к лучшему, доктор Делаболь считает, что он по-прежнему должен вести спокойный образ жизни.

Кейт вовсе не разделяла убеждений леди Брум в том, что жизнь в изоляции от сверстников благотворно влияет на психику Торкила, и у нее возникло подозрение, что для леди Брум сын – всего лишь игрушка. Впрочем, ничто в ее поведении не подтверждало догадки Кейт. Возможно, леди Брум излишне опекала взрослого Торкила, но вместе с тем она не держала его при себе, и сказать, что она молится на него, тоже было бы несправедливо; просто она ревностно оберегала его здоровье. Однако, наблюдая за поведением леди Брум, Кейт пришла к убеждению, что при всей мягкости манер и показном великодушии леди Брум – женщина с холодным сердцем и больше всего на свете ее интересовали не люди, а их положение в обществе. Коря себя в душе за столь неблаговидные мысли, Кейт стала думать, по чьей же вине Торкил обречен на жизнь в изоляции от своих сверстников. Ответ напрашивался сам собой – конечно же, по вине доктора Делаболя. Кейт невзлюбила его с первого взгляда. Он из кожи вон лез, чтобы показаться любезным кавалером, демонстрировал глубочайшее почтение сэру Тимоти, а по отношению к леди Брум – игривое дружелюбие, хотя не преступал при этом границ приличий. И все-таки Кейт не могла преодолеть испытываемую к нему неприязнь! Она считала, что он просто-напросто нахлебник сэра Тимоти. Но тут ей в голову пришла мысль, что она в этом смысле ничем не отличается от него, и снова принялась корить себя за излишнюю суровость, только теперь по отношению к доктору.

Все эти размышления привели Кейт к выводу, что Брумы – довольно странные люди, поскольку каждый жил своей собственной жизнью. Апартаменты сэра Тимоти были в одном конце дома, у Торкила – в противоположном, а у леди Брум – в центральной части дома. Если сэр Тимоти чувствовал себя хорошо, то вся семья встречалась за обедом; леди Брум очень редко нарушала уединение мужа, а в апартаментах сына появлялась еще реже. Кейт понятия не имела о жизни обитателей крупных поместий, и все-таки образ жизни Брумов с самого первого дня показался ей до крайности странным, хотя со стороны леди Брум могла показаться преданной женой и нежной матерью. Более всего Кейт поражало отношение леди Брум к мужу: когда доктор Делаболь сообщал ей о плохом самочувствии сэра Тимоти, она не выказывала никакого желания ухаживать за ним.

Торкил, узнав, что Кейт составляет букеты для украшения дома по случаю предстоящей вечеринки и не может отправиться с ним на прогулку верхом, обиделся и заявил, что будет обедать у себя в комнате, поскольку на вечерах у его матери всегда ужасная скучища. Однако Кейт уже давно поняла, что Торкил побаивается своей матери, поэтому она не очень удивилась, когда увидела, что ее кузен и не подумал выполнить свое намерение. Когда одетая в белое платье из дорогого кашемира с испанскими рукавами и пуговицами из жемчуга Кейт спустилась в Алый салон, она увидела сидящего там с надутым видом Торкила при полном параде. При появлении Кейт он оживился и радостно воскликнул:

– О Юпитер, что я вижу! Да вы просто красотка, кузина!

Кейт вспыхнула и рассмеялась:

– Спасибо! Вы тоже, надо сказать, недурны собой.

Торкил сделал нетерпеливый жест, но тут в разговор вмешался доктор Делаболь, сказав:

– Вы правы, мисс Кейт! Именно это я и пытаюсь ему внушить. – Доктор обнял Торкила за плечи и добавил шутливым тоном: – Теперь ты понимаешь, мой юный друг, почему ты должен одеваться с иголочки?

Но Торкил раздраженно высвободился из его объятий, воскликнув:

– А катитесь вы к черту, Мэтью! Что за ерунду вы мелете! Как бы мне хотелось, чтобы вы когда-нибудь откусили себе язык. Я предупреждаю вас, Кейт, что сегодня нас ждет ужасная скучища. Так что вы зря разоделись в пух и прах.

Вскоре Кейт убедилась, что Торкил был прав. Среди гостей были исключительно пожилые пары. Леди Брум, неотразимо прекрасная в алом бархатном платье, к которому необыкновенно шли рубиновые серьги и ожерелье, вместе с сэром Тимоти, похожим рядом с ней на призрак, встречала гостей. Леди Брум поставила перед собой задачу представить племянницу всем своим гостям, и под конец у Кейт разболелись ноги от бесконечных реверансов, в чем она шепотом призналась Торкилу, когда он занял место рядом с ней за обеденным столом. Темплкомы не приехали, но Кейт вспомнила, что в конце апреля они собирались в Лондон, и теперь, наверное, уже там. Интересно, знала ли об этом леди Брум, когда рассылала приглашения, подумала Кейт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы