Лицо шерифа искажается от боли, и Джейк отключает все остальные экраны, сосредоточившись на этом со мной. Мы знали, что шериф не был первоначальным убийцей, но мы никогда не ожидали увидеть никаких угрызений совести, потому что мы описали его как социопата.
“Он не болен. Ему было больно. Он видел свою сестру, распростертую вот так, жестоко изнасилованную и убитую".
Джонсон тычет пальцем ему в лицо. “Я согласился с Эвансом, потому что этот чертов адвокат из Нью-Йорка пронюхал о его деле и уже был на пути к тому, чтобы доказать, что дело было необъективным. Суд никогда не должен был состояться здесь, и слишком много присяжных были связаны с вами. Он бы освободился, и моей карьере пришел бы конец из-за всех ниточек, за которые я дернул. Ты понятия не имеешь, что мне пришлось сделать, чтобы взяться за это дело и навести порядок в этом бардаке. Я дал тебе настоящий профиль. Найдите ублюдка, который убивает ваших людей, прежде чем Беннетт узнает, что мы похоронили”.
Я смотрю на Джейка, и он смотрит на экран, пока я говорю. “Они на взводе”.
“Как раз там, где мы хотели”, - тихо говорит Джейк.
Колеса автобуса начинают играть в динамиках, и одна женщина спотыкается, падая на землю, в то время как голос моей матери продолжает эхом разноситься по городу. Голоса стольких детей сопровождают ее голос, делая его еще более жутким. Музыка внезапно смолкает, и губы Джейка подергиваются, когда он изучает что-то на своем ноутбуке.
“Они отключили его от сервера”.
“Как мы и предполагали”, - соглашаюсь я.
“Когда они снова их подключат, это предупредит меня. Я начну все сначала".
“До тех пор, пока у них не останется другого выбора, кроме как оставить их отключенными и не будет возможности сообщить городу, что происходит, когда откроется дом с привидениями”.
Он медленно кивает. “Ты готова к этому?”
Темная усмешка тронула уголки моих губ. “Очень сильно”.
Кто-то, входящий в офис шерифа, привлекает мое внимание. Входит Чад Бриггс в форме своего заместителя и закрывает за собой дверь. Его взгляд скользит по Джонсону, затем он обращается к шерифу.
“Появилась кое-какая информация”.
“Тогда выкладывай", - рычит шериф Кэннон.
Он снова бросает взгляд на Джонсона. “Некоторая конфиденциальная информация”.
Он пренебрежительно машет рукой в сторону Джонсона. “Он не из той группы, о которой стоит беспокоиться. Какую информацию?”
Я могу сказать, что Бриггс колеблется, но он, наконец, отвечает. “SSA Беннетт и еще один агент были замечены выходящими из дома Дианы Барнс. Они были там некоторое время, шериф, и я только что получил известие, что ее сын сейчас неприкасаем. Остановился у какого-то адвоката в Нью-Йорке. Я думаю, она рассказала им все.”
Шериф Кэннон чертыхается, проводя рукой по волосам и швыряя шляпу через всю комнату.
“Успокойся”, - говорит Джонсон, приходя в себя. “Это просто бред старой женщины. Ему понадобятся доказательства. Там его нет. И большинство подозреваемых уже мертвы, так что они не могут ни подтвердить, ни опровергнуть. Нам нужно больше сосредоточиться на том, чтобы убедиться, что не осталось ничего, что могло бы показать, что мы сделали с Эвансом”.
“Там ничего нет", - говорит шериф Кэннон, но мои губы дергаются.
“Их много", - говорит Джейк, широко улыбаясь. “Вы просто слишком глупы, чтобы знать это, шериф”.
И нам есть чем поделиться. Когда придет время.
“Диана Барнс может стать проблемой, если она найдет кого-нибудь, кто подтвердит эту историю”, - слышу я, как шериф говорит Джонсону, затем его взгляд переходит на Чада Бриггса. “Проследи, чтобы это было не так”.
“Они идут за Дианой”, - говорит Джейк, когда Чад кивает и выходит из комнаты.
“Не раньше, чем наступит ночь”.
Мой взгляд возвращается к экрану, где находится Логан. Я увеличиваю громкость, хотя он почти слишком далеко от камеры, чтобы я могла его услышать.
“Коронер умер два года назад, так что это провал", - говорит ему Донни.
“Нам нужно посетить больницу, куда ходили дети”, - говорит Логан, и у меня сжимается желудок.
“Черт", - шипит Джейк. “Он не должен сосредотачиваться на тебе. Он должен сосредоточиться на коррупции”.
” Если он пойдет туда и соберет все воедино, как это сделал Хэдли, тогда нам конец”, - тихо говорю я.
“Это была судьба, что Кеннеди умирал в ту же ночь, когда тебе нужно было выжить”, - тихо говорит Джейк. “А Кеннеди Карлайл? Та самая девушка, которая была дочерью пьяных водителей, врезавшихся в твою маму? Не может быть, чтобы все это было зря. Не может быть, чтобы это не было знаком. Мы должны это сделать. Не хотел, чтобы его поймали на полпути.”
“Нам нужен кто-то, кто заговорит и расскажет о моем отце”, - рассеянно бормочу я, наблюдая, как Логан в отчаянии срывает свой красный галстук.
Джейк встает и подходит к краю комнаты, вытаскивая свое замечательное творение времени, высвобождающее краску. Все они помечены по-разному, у каждого из них разные сроки появления краски.