Читаем Вся правда о неправде. Почему и как мы обманываем полностью

Подводя итог, скажу: невероятно сложно придумать компенсационные системы, не основанные на конфликте интересов и не включающие его в себя ни в какой степени. Даже если бы мы могли избежать всех конфликтов интересов, затраты на это, связанные со снижением гибкости и ростом бюрократии, сделали бы ее бессмысленной – именно поэтому нам не стоит слишком рьяно призывать к введению драконовских правил и ограничений (например, о том, что врачи не имеют права общаться с торговыми представителями фармацевтических компаний и не могут владеть медицинским оборудованием). В то же время я верю, что всем нам важно понимать, в какой степени мы можем оказаться ослепленными своей финансовой мотивацией. Нам нужно признать, что ситуации, вызывающие конфликт интересов, могут привести к значительным недостаткам, а затем попытаться снизить влияние конфликта в случае, когда все затраты, несмотря на их значительность, окажутся ниже, чем положительные результаты.

Как и следовало ожидать, имеется масса явных примеров, когда конфликта интересов необходимо избегать. Вот лишь несколько из них: финансовые советники, получающие платежи «со стороны»; аудиторы, одновременно работающие для компаний-клиентов в качестве консультантов; финансисты, которые получают немалые бонусы в случае успеха своего клиента, но при этом не теряют ничего даже тогда, когда тот остается без последней рубашки. Это и рейтинговые агентства, получающие деньги от компаний, которые они оценивают. Это и политики, принимающие деньги и другие формы «благодарности» от корпораций или лоббистов в обмен на голоса. Очевидно, что во всех этих случаях мы хотим сделать все, что в наших силах, чтобы избавиться от конфликта интересов, в том числе и законодательным образом.

Возможно, вы скептически отнесетесь к тому, что законодательное регулирование подобных событий возможно в принципе. Но даже при отсутствии регулирующих документов, созданных правительством или профессиональными организациями, мы как потребители должны признавать, что может принести с собой конфликт интересов, а затем попытаться найти поставщиков услуг, в деятельности которых этот конфликт присутствует в минимальной степени. С помощью власти, которую нам дают наши бумажники, мы можем заставить своих подрядчиков делать все необходимое для снижения степени конфликта интересов.

И, наконец, когда предстоит принять серьезное решение и мы понимаем, что человек, дающий нам совет, может оказаться под искажающим воздействием собственных интересов (подобно врачу, который предлагает сделать татуировку на лице), есть смысл потратить еще немного времени и энергии, чтобы услышать мнение третьей стороны, не имеющей никаких финансовых интересов в этой ситуации.

Глава 4

Почему легко совершить ошибку в состоянии усталости

Представьте себе, что вы пережили долгий и утомительный день. Давайте предположим, что это самый сложный из всех возможных дней – день переезда. Вы полностью выбились из сил. Кажется, что у вас устали даже волосы. Разумеется, у вас нет сил не только на то, чтобы приготовить себе еду, но и на то, чтобы найти упакованные сковородки и вилки. Совершенно точно, что сегодня вы будете ужинать вне дома.

В вашем квартале три ресторана. Первый – это небольшое бистро со свежими салатами и панини. Другой – китайская забегаловка, одно лишь воспоминание о запахах в которой заставляет вас судорожно сглатывать слюну. Неподалеку от них небольшая семейная пиццерия, где местные жители вгрызаются в огромные куски пиццы с двойным сыром. В какой ресторан вы направите свое усталое ноющее тело? Какой кухней хотели бы вы насладиться в своем новом обиталище? А теперь подумайте о том, как мог бы выглядеть ваш выбор после полудня, проведенного в собственном садике с книжкой в руках.

Если вы еще не заметили, в дни, когда вы испытывали значительный стресс, вы склонны поддаваться искушениям и выбирать менее здоровые варианты. Китайская еда на вынос и пицца, наверное, кажутся вам синонимами дня переезда и вызывают в памяти образ молодой, привлекательной, усталой, но счастливой парочки, окруженной ящиками с вещами и поедающей из картонной коробки китайскую лапшу с курицей с помощью палочек. Мы помним, как наши друзья в колледже угощали нас пиццей и пивом в обмен на помощь в переезде.

Эта таинственная связь между усталостью и потреблением вредной еды – не просто плод вашего воображения. Именно по этой причине люди бросают сидеть на диете во время сильного стресса, и с ней же связано, почему люди вновь начинают курить после кризиса.

Тортик или фрукты?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука