Читаем Вся Робин Хобб в одном томе полностью

— …И уж верно, мог себе это позволить, если ему самому кто-нибудь очень хорошо заплатил. И так ли уж велика растрата, если предположить, что он вовсе не предполагал выплачивать оставшуюся половину? А?..

И червячок сомнения зашевелился в душе Ки. Быстро перебрав в уме все свои прежние сделки с Ризусом, она без труда припомнила множество разногласий и мелких обид. Ну да, жульничества в этих сделках не бывало. С ее точки зрения. Цена, о которой они договаривались, всегда бывала уплачена. Теперь она видела, что представляли собой их отношения с точки зрения Ризуса. Ему ни разу не удалось обмишулить ее и нажиться с ее помощью, — а именно такие сделки он и любил заключать больше всего! Уж верно, эта мысль мешала спать человеку вроде него!.. Ки так и поникла в седле. Остался ли в этом мире хоть кто-то, от кого не надо было ждать предательства и подвоха?..

Уже в темноте они с Вандиеном поужинали солониной, потом закутались в плащи и прижались друг к другу, забравшись между оленьими одеялами. Ки сразу закрыла глаза, притворяясь, что спит. Вандиена, однако, обмануть не удалось. Он сказал:

— В Еловой Гряде живет отменный мастер, делающий фургоны…

— Мне туда не по пути, — отозвалась Ки. — Мне надо доставить груз в Диблун.

Вандиен вздохнул:

— Так я и знал, что ты заупрямишься. Ки, да неужели ты польстишься на такую заурядную месть и посвятишь ей свою жизнь?.. Ну хорошо, а дальше-то что? После купца?.. Будешь разыскивать того, кто его подкупил, чтобы отомстить и ему?.. Послушай лучше меня. Нечего тебе вообще там делать, в этом Диблуне. Не езди туда. Пусть его! Наплюй и забудь. Ты ему ничем не обязана, слышишь, ничем. Пусть бы лучше кто-нибудь продал для тебя камешки, хоть какую-то выгоду от всего этого получишь…

— Я обещала их доставить, и я доставлю, — сказала Ки. — Пусть даже он меня предал, но это не основание, чтобы еще и я его предавала. И потом, мне надо кое о чем его расспросить. Знаешь, как-то сомнительно, чтобы к нему средь бела дня явилась гарпия, сияя ожогами и бирюзовыми перьями, и попросила его устроить мне маленькую прогулку по горам. Гарпиям, ко всему прочему, такая хитрость вряд ли доступна. По-моему, тут все-таки здорово отдает человеком…

— Которого ты собираешься выследить. И примерно наказать, — проворчал Вандиен. Ки не ответила, и он продолжал: — Ну а потом? Когда ты и с ним разберешься?.. — На сей раз он сам не дал ей времени ответить: — Слушай, Ки, а не приходило тебе в голову просто пожить?..

Довольно долго она молча лежала с ним рядом, и Вандиен знал, что она не спала. Наконец он сдался.

— У меня лицо пульсирует, — сказал он. — Вот так: тук… тук… тук… тук… — Он потянулся рукой к обмотанному лицу, но притронуться не решился и вместо этого спросил: — У нас ведь больше нет чистых тряпок, да?..

— Утром поищу, — отозвалась Ки. И добавила: — Вандиен, я никогда не выбирала смерть вместо жизни…

— Значит, остается предположить, что ты все время гуляешь с ней под ручку чисто развлечения ради. Ну да, пикирующие гарпии и безнадежно застрявшие фургоны, без сомнения, придают жизни некоторый вкус. Признаться, я с тобой не скучал… И все-таки… Неужели тебя никогда, никогда больше ничто не обрадует?

— Не знаю, — сказала она. Рядом тяжело пыхтел, укладываясь на лежку, Сигмунд. — Не знаю, — повторила Ки. — Может быть. Не думаю, что мне этого особенно хочется. Захочешь тут, пожалуй…

— Однажды я видел маленького ребенка, — проговорил Вандиен. — Он купил себе на ярмарке булочку с сахаром. Кто-то нечаянно толкнул его под руку, и весь сахар осыпался. «Испортили мою булочку!» — закричал малыш. И кинул ее наземь, под ноги толпы…

— У меня погиб муж! — Голос Ки зазвенел от обиды. — И двое детей!.. Булочка… с каким-то там паршивым сахаром…

— Правильно! — рассердился и Вандиен. — Так что давай, бросай псу под хвост и всю остальную свою жизнь!

— А ты что предлагаешь?..

Ки все-таки оставила за собой последнее слово, потому что на этот вопрос ответить Вандиену было нечего. Они забрались поглубже под одеяла и поплотнее притиснулись друг к другу. В эту ночь ветер не заносил их снегом: похоже, он переменил направление. Темное небо, усеянное ледяными иглами звезд, нависало над ними, заставляя как можно плотнее сворачиваться клубком. Ки закрыла глаза…

— Вообще-то я мог бы тебе кое-что предложить, — осторожно проговорил Вандиен. Он говорил так тихо, словно наполовину хотел, чтобы Ки его не расслышала. И сама ночь затаила дыхание, прислушиваясь. — Я мог бы пообещать, что стану давать тебе только то, что можно дать с легким сердцем и по доброй воле, безо всякой мысли об ответной награде, без тени какого-либо сожаления…

Ки молчала. Может быть, она спала. Может быть, она не услышала. Или не захотела отвечать. Или ей просто было все равно…

— А чего ты потребуешь взамен, Вандиен? Ты, костлявая, никчемная, подобранная на дороге обуза?.. — отвечая сам себе, пискляво передразнил ее Вандиен. — Как «чего»? Точно того же самого и от тебя, Ки… — продолжал он своим собственным голосом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Абсолют

Похожие книги