Дина лишь с отвращением поморщилась, а затем, ничего не ответив, ушла в свою комнату.
«Опять молчим, значит… Ну, как знаешь.» — Анна с недовольным видом вернулась к работе. Вечно её сестра холодна и неразговорчива, а сегодня прям как-то особенно. Она предположила, что у сестры был какой-то спор с тем влюблённым в неё лакеем. Мысль безумная, но ничего более разумного на ум не пришло.
Дина легла на кровать, вперившись немигающим взглядом в потолок. Ощущение на всём лице такое, будто на нём медленно засыхает воск. Ей до сих пор не верилось, что её обмазали семенем. Обмазал лакей… Тот, которого она презирает и ненавидит… Своим семенем… Её, высшую служанку…
Многие высокопоставленные мужчины Стоунов и даже один старейшина пытались приударить за ней — предоставляли дорогие подарки, цветы, уделяли всё внимание, звали на свидание в ресторан или более интересное место, в общем, пытались сделать своей женщиной. Но она никогда не отвечала взаимностью, вела себя холодно, лишая их всякой надежды, особенно настойчивых отшивала. Она не была готова распрощаться с должностью высшей служанки ради недостойных. Высшими служанками могут быть только девственницы. И тут на фоне этих героев, почти богов, появилось ничтожество, смеющее делать с ней такие вещи, от которых у них остановилось бы сердце…
Пережитый опыт с Жаном сейчас спас её психику от нервного срыва. В ней кипела жажда крови. Зубы скрипели, ногти вонзились в белоснежные ладони до крови. Её лицо опорочили, но она готова принять этот унизительный удар, потому как ответ не заставит себя долго ждать. И месть её будет страшна!
Глава 109
В два часа дня охрана начала пропускать молодых людей в парк строго по списку.
В актовом зале Кён заблаговременно занял непримечательное местечко, откуда открывался хороший вид на главный столик, за который должна будет сесть глава мероприятия Юнона. Его первостепенная цель — побыть наблюдателем.
Любезные официанты разносили вкусные угощения, а музыканты готовились начать играть. Охрана ждала гостей.
Первые зашедшие в зал люди с интересом рассматривали обстановку — не каждый день увидишь роскошь, достойную семьи первого ранга.
Кён заметил, что у всех гостей на груди крепился жетон, символизирующий принадлежность к определённой семье и ранг в ней. Удобно, когда с одного взгляда можно определить статус и принадлежность собеседника.
Парень вынул жетон Стоунов 3-го ранга, приобретённый от незадачливых убийц (Макара и Сицилии) и повесил себе на грудь.
Со временем народу в зале становилось всё больше.
Молодые люди пожимали друг другу руки и садились на заранее подготовленные места. Стоуны усаживались ближе к главному столику Юноны, Брауны чуть подальше, а Романовы ещё дальше. Всё согласно рангам в королевстве.
Простым визуальным анализом Кён выяснил, что на вечеринку приглашены только персоны 4-го и выше ранга из семей первой десятки. Однако ни одного человека из чужих семейств 2-го ранга юноша пока не заметил. Это подтверждало догадку о том, что в королевстве с презрением относятся к вечеринке. Из Грандов (0) вообще никто не прибыл. Зато, повинуясь патриарху, явились самые авторитетные молодые Стоуны, включая потомков прямой крови (детей старейшин). Их красно-рубиновый жетон завораживал ярким блеском. Вокруг сразу образовались кучки людей, желающие поприветствовать и задобрить льстивыми словечками столь высоких личностей.
Эти потомки прямой крови в глазах окружающих выглядели гордыми орлами с высокой моралью и манерами. Их отцы старейшины имеют огромную власть и влияние в семье, поэтому обидеть потомков прямой крови боятся все. Богатые, рождены в золотых пелёнках, воспитаны и обучены по лучшим традициям семьи.
В зал вошёл темноволосый юноша 19-ти лет с рубиновым жетоном на груди. Атлетично сложенный и симпатичный. Рядом с ним находился парень с аналогичным жетоном.
«Господин Ли, приветствуем Вас!» … «Как добрались?» … «Вы блистаете ярче всех! Рад Вас видеть!» … «Спасибо, что пришли! Без вас вечеринка не была бы ею!» … «Вне сомнений, сегодня Вы станете королём! Я готов поставить на вашу победу все свои деньги!» — радостно восклицала толпа, восславляя высокородного юношу.
Его спутник, которого звали Эрик, тоже не избежал внимания. Этот элегантно одетый молодой человек 18-ти лет с первого взгляда внушал уважение. Гости чувствовали его ауру благородства.
«Друзья, спасибо вам. Добрался замечательно, без происшествий. Не стоит беспокоиться… Вы очень добры.», — вежливо отвечал Ли.
Вне сомнений он был самым почитаемым гостем в зале. Парни смотрели на него с фанатизмом, а девушки кокетничали при первой возможности. Завести знакомство с влиятельным внуком старейшины — мечта любого.
Ли не являлся изначально потомком прямой крови. Его отец не старейшина, только дедушка, а с каждым поколением, если не пройти квалификацию, ранг падает. И самое потрясающее, что он смог её пройти, даже не достигнув области дворянина! Поэтому его в молодом поколении уважали больше всех.