Читаем Всё кровью не пьяны... полностью

Что ж медлишь, нож!Когда ж ты, нож,Меж рёбер сломанных скользнёшь?Просьб о пощаде, страха ждёшь?Ты к этому привык?Наш страх войною пережжён.Яремных вен не бережём.Напрасно мне грозишь ножом,И врёшь, что боевик.Не боевик ты, а бандит,И твой омоновский «прикид»Меня едва ли убедит,Что ты солдатом был.Теперь — с победой на устахТот, кто в войну сидел в кустахИ дальше брошенных квартирВ атаку не ходил.Теперь и стар, и млад герой.Все за свободу рвутся в бой,Когда Россия за горой,И бросил автоматТот, кто в войну его таскал.Ты ж свой не сразу отыскал.Не раньше, чем ушли войска,Ты встал на газават.Не так ты крут был, говорят,Когда над домом ухал «Град».Тогда не требовал наград,Не доставал ножа.Теперь ты внёс свой вклад в Джихад —Позанимал с десяток хат.На снег старуху выгнать рад,От жадности дрожа.Под патетическую ложьИдёт республики делёж.Сейчас чего-то не урвёшь —Не жалуйся потом.Плюю на твой бандитский нож.Ведь ты не человек, а вошь.Ты думал, «волком» поживёшь?Умрёшь, как жил — скотом.

Там, на неведомых дорожках

Исе А.

Министру экономики Ичкерии
Перейти на страницу:

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия