Читаем Всё об Атлантиде полностью

В трудах других авторов - преимущественно античных - сохранились цитаты из произведений египетского историка Манефона. Манефон был жрецом храма в Гелиополе. Жил он в относительно позднюю, александрийскую эпоху и писал на греческом языке. К сожалению, нет ни одного подлинника рукописей Манефона. Но от писателей, цитировавших египтянина, мы знаем, что перу жреца принадлежала объемистая история страны Кемт - с древнейших времен до царствования Александра Македонского. Нам особенно интересно упоминание о труде Манефона, которое сделал Евсевий Кесарийский, один из "отцов" ранней христианской церкви. Благочестивый епископ пишет, что "жрец языческого храма" Манефон приводит в своей истории некие древние отрывки. "Те отрывки, как он сам заявил, он взял из надписей на колоннах, установленных Тотом в стране Сириат до потопа..."

Другой античный автор, Иосиф Флавий (I век н.э.), пишет, также ссылаясь на более ранние источники (не на Манефона ли?), что жители древнейших, ныне исчезнувших стран "жили счастливо... и большое внимание обращали на науку о небесных телах и их взаимных расположениях. Опасаясь, чтобы в будущем люди не забыли об этом и их достижения не пропали даром, они воздвигли две колонны, одну из кирпича, а другую каменную, и записали на них свои открытия. Так, в случае если бы колонна из кирпича была разрушена водой, сохранилась бы каменная колонна... Стоят они и по сей день в стране Сириат". (Об этом легендарном государстве мы знаем приблизительно столько же, сколько и о стране Пунт...)

Показательно, что мудрецы, установившие колонны с надписями, должны были предугадать потоп. Может быть, в этом им помог именно высокий уровень астрономических знаний? Еще Платон упоминает о связи между расположением небесных тел и циклическими катастрофами...

О таинственных колоннах говорит и неоплатоник Прокл, живший в V веке н.э. При этом он ссылается на грека Крантора, якобы лично прочитавшего надписи. В рассказе Прокла далеко не все совпадает с версиями Евсевия и Флавия. Те помещали колонны в "стране Сириат" - Крантор видел колонны в самом Египте. Епископ Кесарии и иудейский историк сходятся в том, что надписи были высечены "до потопа", Прокл же свидетельствует, что на колоннах была записана история гибели большого населенного острова в океане. Быть может, последователь и комментатор Платона намеренно исказил знакомое ему предание, чтобы подтвердить "гипотезу" об Атлантиде? Не исключено. Но с другой стороны, философ Крантор из Солы - лицо историческое, он жил в III-IV веках, вполне мог побывать в Египте и оставить не дошедшие до нас воспоминания. Что же касается колонн, то Крантор мог видеть совсем не те, о которых писали до Прокла. Установка таких прочных памятников была распространенным способом сохранять сведения. Подтверждение тому - многочисленные египетские обелиски с надписями.

Коль скоро мы вспомнили о греческих писателях и философах, нельзя не коснуться творений гениального Гомера! Оказывается, в его поэмах тоже есть намеки на "острова блаженных", волшебные земли - в океане... и на страшные беды, происходившие с этими землями.

Некоторые исследователи связывают Атлантиду с островом "счастливых" феакийцев, куда был выброшен морскими волнами потерявший корабль Одиссей (какое сходство со "Сказкой потерпевшего кораблекрушение"!). Гомер достаточно подробно описывает нравы фантастического народа, их жизнь и столицу

...пышноустроенный город любезных богам феакиян,

Живших издавна в широкополянной земле Гиперейской,

В близком соседстве с циклопами, диким и буйным народом,

С ними всегда враждовавшим, могуществом их превышая;

Но напоследок божественный вождь Навсифой поселил их

В Схерии, тучной земле, далеко от людей промышленных.

Там он их город стенами обвел, им построил жилища...

(Гомер. Илиада. Одиссея. М., 1967)

Гиперийская, или Гиперейская, земля, куда были переселены феакийцы, значит в переводе просто "запредельная", то есть очень далекая, или "верхняя". Ни Гомер, ни другой древний автор не уточняют ее местоположения на географической карте. По поводу острова Схерия тоже нет единого мнения. Одни ученые считают его мифическим, другие отождествляют с современным Корфу, хотя там археологи не нашли ничего подобного тому, что увидел пораженный Одиссей:

Он изумился, увидевши пристани, в них бесконечный

Ряд кораблей, и народную площадь, и крепкие стены

Чудной красы...

Итак, феакийцы были жителями процветающей островной державы, искусными ремесленниками, градостроителями и великолепными мореплавателями. Но причем здесь все-таки Атлантида?

Если верить Гомеру, легендарный вождь феаков, основатель царской династии

...Нивсифой Посейдоном, земли колебателем, прижит

Был с Перибеей...

А ведь цари Атлантиды тоже были Посейдонова рода...

Слабое доказательство? Но есть и другое, более серьезное.

Когда феакийские моряки после ласкового приема, оказанного скитальцу Одиссею в их столице, отвезли хитроумного царя на его родину, Посейдон разгневался на феакийцев... и наказал остров! Вот как об этом говорит один из жителей Схерии:

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

Образование и наука / История
Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики