Читаем Всё равно ты будешь мой, или Увези меня в сказку полностью

— Ой, извините, — произнесла я и тут же поправила саму себя: — Извини.

Я невольно залюбовалась красивыми глазами Бориса и улыбнулась. Когда Борис вновь ушел, я принялась вдохновенно разрисовывать стену и мысленно сожалеть о том, что Борис мне не по зубам. Уж чересчур он красивый. Но все же нужно гнать от себя пессимистичные мысли, будет и на моей улице праздник. Не Борис, так кто-то другой встретится мне на белом коне и повезет меня в роскошную жизнь.

Я не верю в то, что судьбоносные встречи всегда случайны. Хоть убейте, не верю. Эти встречи всегда являются следствием каких-то действий, предпринятых нами же самими. Пассивно ждать мужчину мечты очень глупо. Никто и никогда не вознаградит тебя за какие-нибудь страдания хорошим мужиком. Бред это все. Терпение может закончиться даже у нашей судьбы. Уж она-то всегда ждет от нас решительных шагов. Никогда нельзя откладывать начало новой жизни на завтра. Новую жизнь нужно начинать прямо сегодня. И я рада тому, что начало уже положено. И пусть первый блин всегда комом. Пусть с этим Борисом у меня ничего не выйдет, но ведь это — драгоценный опыт, который впоследствии обязательно мне пригодится. Всему свое время. Стрела Амура обязательно попадет прямо в сердце какому-нибудь доброму и отзывчивому миллионеру, который усыплет розами огромную кровать после страстной ночи любви и захочет соединить со мной свою судьбу. И пусть вокруг моего доброго и отзывчивого миллионера будет крутиться масса красивых и интересных дам. С его деньгами он может выбрать любую. Может, но не захочет. Потому что другие дамы не будут его интересовать. Только я одна.

Почувствовав невероятную усталость, я отошла от стены и выглянула в окно. На улице уже начинало темнеть, и я с волнением подумала о том, что мне пора ехать домой. Будет более благоразумным оставить все, как есть, а завтра вновь вернуться в дом и с новыми силами закончить работу.

Выйдя из гостевого домика, я попыталась отыскать домработницу, которая еще несколько часов назад варила варенье в пристройке к дому. Но пристройка была пуста, а на территории дома не было ни души. Посмотрев на закрытые массивные ворота, я перевела взгляд на уже включенные уличные фонарики и, громко прокашлявшись для того, чтобы привлечь хоть чье-нибудь внимание, подошла к главному входу в особняк.

Осознав, что на мой кашель никто даже не собирается реагировать, я постучала в дверь и, стараясь побороть волнение, произнесла:

— Есть кто-нибудь?!

Постояв около минуты, я дернула дверь на себя. Как только она открылась, я вошла в особняк. Я пыталась убедить себя не беспокоиться и унять волнение, но чувствовала, как учащенно бьется мое сердце. Меня поразили огромные размеры дома и его изысканная обстановка. Переминаясь с ноги на ногу, я принялась ждать, когда хоть кто-нибудь обратит на меня внимание. Матовый блеск мрамора, искусная резьба, позолота и великолепная живопись создавали атмосферу дворцовой роскоши. Внутреннее убранство особняка было продумано до мелочей. Все выглядело нарядно, дорого, даже помпезно.

— Есть кто-нибудь?! — вновь повторила я и крикнула как можно громче: — Борис, вы здесь?!

Вспомнив, что Борис настоятельно просил меня обращаться к нему на «ты», я тут же поправилась:

— Борис, ты здесь? Я не могу найти домработницу. Мне уже пора ехать. Я домой только к ночи доберусь. Я завтра все доделаю. Борис! Ты где?!

В доме было по-прежнему тихо, и от этой тишины становилось по-настоящему страшно.

— Борис! — в который раз крикнула я, но тут же осознала всю тщетность своих попыток найти в доме хотя бы одну живую душу.

Недолго думая, я стала ходить из одной комнаты в другую, пытаясь отыскать своего работодателя. Дом был настолько большим, что я вскоре совершенно запуталась, в какую комнату я успела заглянуть, а в какую — нет. Свет горел только на лестнице и в нескольких комнатах, поэтому мне приходилось распахивать двери, искать выключатели, включать свет и в очередной раз разочароваться, убеждаясь в том, что и здесь тоже никого нет. Если мне не удавалось найти выключатель, приходилось напряженно всматриваться в темноту, ощущая, с какой бешеной скоростью бьется мое сердце.

— Чертовщина какая-то!

Обойдя все три этажа, я чуть было не упала с лестницы и, отчаянно схватившись за перила, вновь прокричала:

— Борис!

Придя к мысли, что в доме никого нет, я спустилась вниз и попыталась взять себя в руки. Но это у меня никак не получалось, потому что я просто не понимала, как могла очутиться совершенно одна в чужом доме, за запертыми массивными воротами. На улице уже стемнело, но ни в доме, ни на прилегающей к нему территории не было видно ни души. А ведь совсем недавно этот дом был «живым». По его территории ходили люди, предлагали мне кофе, что-нибудь перекусить, то и дело подбадривали меня.

— Дурацкая ситуация, — вконец растерянным голосом произнесла я и достала из кармана свой телефон для того, чтобы набрать номер Ильи и рассказать ему, в каком нелепом положении я оказалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы