Читаем Всё сама полностью

Лонгворт увидел, как в зал вошла Бренда Мартин, и вжался в стену. Меньше всего на свете он хотел слушать ее нудные замечания. Профессор подождал, пока Бренда не сядет, и только потом окольными путями пробрался к самому дальнему от нее креслу.

Он огорченно смотрел по сторонам: публики пришло вдвое больше, чем на его лекцию. «Конечно, здесь говорят о побрякушках, – утешил себя профессор, – а я веду рассказ о великом Барде! Завидую? Признаюсь, да. Однако мисс Килбрайд восхитительная девушка. Кто же она? Бедная невинная Корделия или хладнокровная преступница леди Макбет?»

Профессор любил угадывать по лицам, что думают люди, и стал наблюдать за публикой. К концу встречи он был уверен, что никто не считает Селию Килбрайд виновной в смерти леди Эм. Но кто же тогда преступник?

Профессор снова огляделся. Бренда Мартин? Она выбежала, когда капитан объявил о смерти леди Хейвуд, но всего через минуту-другую пришла обратно. После ужасной новости аппетит у нее ничуть не испортился.

Лонгворт поймал взгляд Бренды. Как жаль, что нельзя прочитать ее мысли. «И ложью лиц прикроем ложь сердец», – подумал он, вспомнив строчку из Шекспира[8].

Когда встреча закончилась, профессор сначала подождал, пока удалится Бренда, и лишь затем вышел сам. Хотелось побыть одному, и он сразу отправился в свой номер. Налил джина с мартини, сел в мягкое кресло и с облегчением вздохнул.

Может, круиз и получился безумным, но полный комфорт гостям все-таки обеспечили. К тому же, убийство – такой интересный поворот сюжета!

71

Сидеть с Тедом в баре было очень приятно, но Селия решила не думать об этом. Сейчас ее больше всего волновало, что говорят о ней люди.

Во время своего выступления девушка заметила среди публики Ивонн Пирсон. Можно было только догадываться, что переживает несчастная вдова. Наверное, рассказ о драгоценных камнях помог ей хоть немного отвлечься.

Не успела Селия войти в свой номер, как зазвонил телефон. Очень хотелось, чтобы это была Алвира, и желание сбылось.

– Вы отвечали на вопросы просто блестяще! – сказала миссис Мехен. – В прошлый раз я думала, что лучше не бывает, но сегодня вы превзошли саму себя.

Ох уж эти утешения. И все же от комплимента она почувствовала себя намного лучше.

– Я много думала о вашей ситуации, – призналась Алвира. – Можно к вам заглянуть?

– Конечно! Без поддержки мне сейчас нелегко.

Девушка так привыкла видеть Алвиру и Вилли вместе, что удивилась, когда женщина пришла одна.

– Я вам точно не помешала? Вы устали…

– По правде говоря, я вам очень рада, – ответила Селия. – В одиночестве одолевают тяжелые мысли.

– Что ж, вы меня успокоили.

Алвира села на диван.

– Мы с Вилли абсолютно уверены, что вы ни за что не тронули бы леди Эм и не похитили ее драгоценности.

– Спасибо, – тихо ответила Селия.

«Не поступаю ли я опрометчиво?» – мысленно спросила она себя, но все же решилась и достала из кармана ожерелье Клеопатры.

– Леди Эм сама вручила его мне, – объяснила девушка, увидев, как потрясена Алвира. – Сейчас я все вам расскажу… Вчера вечером она попросила меня зайти. Показала браслет с бриллиантами и спросила, какова его ценность. Я сразу определила, что камни очень дешевые, и миссис Хейвуд сказала, что фальшивку подсунула ей Бренда Мартин. «Но она работает на вас двадцать лет!» – удивилась я. Однако леди Эм была уверена, что все так и есть. По ее словам, Бренда невероятно смутилась, когда хозяйка заметила, что драгоценности выглядят странно. Миссис Хейвуд все это очень расстроило, ведь она хорошо относилась к помощнице и щедро ее вознаграждала.

– Как печально, – вздохнула Алвира.

– Мало того, ее обкрадывал и Роджер Пирсон.

– Это для меня не новость. Недавно мы с Вилли слышали, как он ссорился с женой. Пирсон крикнул, что может сесть в тюрьму на двадцать лет.

– Алвира, что мне делать с изумрудами? Леди Эм сказала, что вернет их в Египет, собиралась поручить это своим юристам. Она доверила мне ожерелье, чтобы утром я передала его капитану. – Девушка покачала головой. – Я испугалась и не сказала, что оно у меня. Многие и так считают меня воровкой, а теперь все решат, что я убила леди Эм.

– Вы правы, – согласилась Алвира. – Однако носить его в кармане никак нельзя.

– В том-то и дело, – вздохнула Селия. – Мне конец, если я признаюсь, что оно у меня. И если не признаюсь – тоже.

– Хотите, я заберу его? Пусть Вилли носит ожерелье в кармане. У него оно будет в целости и сохранности, гарантирую!

– А когда мы прибудем в Саутгемптон?

– Время еще есть, что-нибудь придумаем, – серьезно ответила Алвира. – Меня считают неплохим детективом. Посмотрим, смогу ли я распутать это дело прежде, чем мы войдем в порт.

Селия с облегчением отдала ей ожерелье.

– Какая же красота! – восхитилась Алвира, пряча его в сумочку.

– Да. Я не видела ничего прекраснее.

Алвира посмотрела на девушку и с улыбкой спросила:

– Мне стоит переживать насчет проклятия?

– Оно касается только того, кто принес ожерелье на борт корабля. Жертвой должна была стать леди Эм.

И тут Селия снова вспомнила, с какой печалью миссис Хейвуд сказала, что Бренда и Роджер ее обманывают.

72
Перейти на страницу:

Все книги серии Альвира и Уилли

Я пойду одна
Я пойду одна

Два года назад у Александры Морланд пропал сын — был похищен среди бела дня в парке, где гулял с няней. Бедная женщина до сих пор разрывается между надеждой и отчаянием. И вот неожиданно в пятый день рождения мальчика всплывают фотографии, на которых ясно видно, что похитительница — сама Александра! Полиция возобновляет расследование, бывший муж прямо обвиняет Александру в этом преступлении, и даже у нее самой появляются сомнения в своем душевном здоровье. Но затем Александра начинает понимать, что эти фотографии, как и другие события последних дней, являются частью какого-то дьявольского плана. Кто-то намеренно и целеустремленно пытается разрушить ее жизнь…Мэри Хиггинс Кларк — признанная королева детектива, мастер закрученной интриги и неожиданных сюжетных развязок. Совокупный тираж ее книг превышает 100 000 000 экземпляров.

Мэри Хиггинс Кларк

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Не кради мои годы
Не кради мои годы

У себя дома застрелен профессор Лайонс, посвятивший всю свою жизнь изучению библейских текстов. Его страдающая старческим безумием жена найдена прячущейся в шкафу с пистолетом в руках. Для полиции все очевидно, тем более что все вокруг знали: супруга убитого страшно ревновала мужа. Но так ли однозначно это дело? Ведь незадолго до смерти Лайонс сообщил нескольким экспертам, что случайно наткнулся в архивах на Аримафейское письмо — священную рукопись, начертанную самим Христом. Ее в доме покойного обнаружить не удалось; возможно, реликвию украли? А ведь этот документ может в корне изменить облик христианской религии. Или же существовала какая-то третья причина убийства? Дочь профессора Мария не желает оставаться в стороне: она хочет раскрыть преступление, отыскать пропавшую рукопись и обелить имя матери…

Мэри Хиггинс Кларк

Триллер

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы