Читаем Всё та же я полностью

Чтобы подняться со второго уровня обзорной площадки Рокфеллеровского центра до последней, самой высокой, нужно преодолеть шестьдесят семь ступенек, а это очень даже немало, если вы в винтажных атласных бальных туфлях цвета фуксии на высоком каблуке со срезанными эластичными ремешками — одним словом, в туфлях, отнюдь не предназначенных для марафонских забегов, особенно на такой жаре. На этот раз я пошла чуть помедленнее. Я взобралась по узкой лестнице, но уже на половине пути, почувствовав, что еще немного — и я взорвусь от волнения, остановилась и посмотрела на открывающийся отсюда вид. Над Манхэттеном навис огненный шар солнца, безбрежное море блестящих небоскребов отражало его оранжевый свет. Центр мира, где делается весь бизнес. А там, внизу, миллионы жизней, миллионы горестей, больших и маленьких, симфония счастья, потерь и выживания, миллионы ежедневных маленьких побед.

Это большое счастье — иметь возможность делать то, что ты любишь.

Преодолевая последние ступени, я думала о том, что моя жизнь все равно удалась. Я перевела дух и подумала о своем новом агентстве, о своих друзьях, о своей нежданно-негаданно полученной в наследство маленькой собачке с веселой мордочкой. Думала о том, что меньше чем за год я пережила потерю работы и дома в самом крутом городе на земле. И наконец — о Мемориальной библиотеке Уильяма Трейнора.

А когда я повернулась и подняла глаза, то увидела Сэма. Он стоял, облокотившись на парапет, спиной ко мне, и смотрел на город, а ветер трепал его шевелюру. Я остановилась, пропуская вниз последнюю группу туристов, и попыталась снова вобрать в себя любимый образ: широкие плечи, наклон головы, шелковистые темные волосы, падающие на воротник. И в этот момент я внезапно ощутила, как изменились все мои внутренние настройки. Я только посмотрела на Сэма — и на душе сразу стало легко и спокойно.

Итак, я стояла, не в силах отвести от него глаз, и из моей груди невольно вырвался вздох облегчения.

Будто почувствовав мой пристальный взгляд, он медленно повернулся и выпрямился. И его лицо, впрочем, так же как и мое, расцвело улыбкой.

— Привет, Луиза Кларк, — сказал он.

<p><emphasis>Благодарности</emphasis></p>

Большое спасибо Николь Бейкер Купер и Ноэль Берк за прекрасные описания Центрального парка и Верхнего Ист-Сайда, ставшие окном в этот незнакомый для меня, специфический мир. Любые искажения фактов, которые лежат целиком на моей совести, сделаны в интересах сюжета.

Я хочу выразить огромную благодарность Вианеле Ривас из Библиотечной службы Нью-Йорка, которая сумела найти время, чтобы показать мне публичную библиотеку Вашингтон-Хайтса. Моя вымышленная библиотека не является ее точной копией, хотя и основана на предоставленной мне бесценной информации о реальной библиотеке и ее сотрудниках. Желаю ей дальнейшего процветания.

Ну и как всегда, спасибо моему агенту Шейле Кроули и моему издателю Луизе Мур за их поддержку и бесконечную веру в меня. Большое спасибо сотрудникам издательства «Penguin Michael Joseph», которые помогли оформить этот сырой материал в нечто пригодное для публикации, в частности: Максин Хичкок, Хейзел Орме, Матильде Макдоналд, Клэр Паркер, Лиз Смит, Лу Джонс и Клэр Буш, Элли Хьюз и Саре Харвуд. А также Крису Тернеру, Анне Курвис, Саре Манро и особенно Беатрис Макинтайр и Ли Мотли за дизайн обложки. Спасибо Тому Уэлдону и всем невоспетым героям книжных магазинов, которые помогают нам, авторам.

Бесконечная благодарность каждому, кто работает вместе с Шейлой в «Curtis Brown», за постоянную поддержку, а именно: Клэр Нозиерес, Кэти Макгован, Энричетте Фреццато, Мэйри Фризен-Эсканделл, Эбби Гривс, Фелисити Блант, Марте Кук, Нику Марстону, Ранит Ауйя, Элис Лаченс и, конечно, Джону Геллеру. Отдельное спасибо Бобу Букману из США.

Спасибо за верную дружбу, профессиональные советы, ланчи, чай и неурочные напитки Кэти Рансиман, Монике Левински, Мэдди Уикхэм, Саре Милликан, Олу Паркеру, Полли Сэмсон, Дэвиду Гилмору, Дэмиану Барру, Алексу Хеминсли, Венди Бирн, Сью Мэддикс, Теа Шаррок, Джессу Растону, Лайзе Джуэлл, Дженни Колган и всем членам «Writersblock».

И, перемещаясь поближе к дому, хотелось бы поблагодарить Джеки Тирн, Клэр Роуэт, Криса Лакли, Дрю Хейзел, персонал «Bicycletta» и каждого, кто помогает мне делать мое дело.

Моя любовь и благодарность моим родителям Джиму Мойесу и Лиззи Сандерс, а также Гаю, Би и Клемми. Но больше всего, как обычно, я благодарна Чарльзу, Саскии, Гарри и Локки, а также Биг-Дог, причисление которой к семье вряд ли удивит кого-нибудь, кто хорошо ее знает.

И под конец я хочу поблагодарить Джилл Манселл и ее дочь Лидию за щедрые пожертвования в «Authors of Grenfell». В знак признательности я увековечила Лидию в образе курящей и жующей жвачку хозяйки «Магазина винтажной одежды».

Перейти на страницу:

Все книги серии До встречи с тобой

До встречи с тобой
До встречи с тобой

Лу Кларк знает, сколько шагов от автобусной остановки до ее дома. Она знает, что ей очень нравится работа в кафе и что, скорее всего, она не любит своего бойфренда Патрика. Но Лу не знает, что вот-вот потеряет свою работу и что в ближайшем будущем ей понадобятся все силы, чтобы преодолеть свалившиеся на нее проблемы.Уилл Трейнор знает, что сбивший его мотоциклист отнял у него желание жить. И он точно знает, что надо сделать, чтобы положить конец всему этому. Но он не знает, что Лу скоро ворвется в его мир буйством красок. И они оба не знают, что навсегда изменят жизнь друг друга.В первые месяцы после выхода в свет романа Джоджо Мойес «До встречи с тобой» было продано свыше полумиллиона экземпляров. Книга вошла в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс», переведена на 31 язык. Права на ее экранизацию купила киностудия «Метро-Голдвин-Майер».Впервые на русском языке!

Джоджо Мойес

Любовные романы
После тебя
После тебя

Что ты будешь делать, потеряв любимого человека? Стоит ли жить после этого?Теперь Лу Кларк не просто обычная девчонка, живущая обыденной жизнью. Шесть месяцев, проведенных с Уиллом Трейнором, навсегда изменили ее. Непредвиденные обстоятельства заставляют Лу вернуться домой к своей семье, и она поневоле чувствует, что ей придется все начинать сначала.Раны телесные залечены, а вот душа страдает, ищет исцеления! И это исцеление ей дают члены группы психологической поддержки, предлагая разделить с ними радости, печали и ужасно невкусное печенье. Благодаря им она знакомится с Сэмом Филдингом, врачом «скорой помощи», сильным человеком, который знает о жизни и смерти все. Сэм оказывается единственным, кто способен понять Лу Кларк. Но сможет ли Лу найти в себе силы вновь полюбить?..Впервые на русском языке!

Джоджо Мойес , Юлия Николаева , Юлия Николаевна Николаева

Проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Романы / Современные любовные романы

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза