А за океаном один американский экономист пригрозил странам-союзницам, что если они не перестанут тянуть из Германии деньги, и будут дальше способствовать её обнищанию, то рано или поздно немецкий народ отомстит им.
- Боюсь, - прокомментировал эту реплику профессор Метц, когда прочёл её в газете, - когда мы действительно захотим отомстить, у нас совсем не останется денег. Чтобы выплатить 132 миллиарда золотых марок, министерству финансов придётся изобрести способ трансмутации.
Последующие месяцы показали, как горько обернулась эта шутка. В Веймарской республике действительно объявились алхимики. Один из них, бывший баварский жестянщик, объявил, что периодическая система химических элементов никуда не годится, ибо в ней не учтены ещё сто элементов, двенадцать из которых легче водорода. Но поскольку только алхимик знает, что к чему, он готов превратить свинец в золото. И ведь нашлись люди, кто поверил ему, потому как в те тяжёлые дни для них не осталось ничего, во что ещё можно было верить. После скачка инфляции, когда за месяц марка обесценивалась в пятьдесят раз, в предприятие баварского алхимика поверили многие промышленники. Ему ссужали немалые деньги на разработку метода трансмутации. А потом алхимик исчез где-то в Италии, вместе со своим методом, золотом и деньгами промышленников.
Семью Метцев-Гольдхагенов инфляция не довела до полного разорения лишь благодаря помощи августейшего пациента. По рекомендации принца Вальдемара, за консультацией к профессору обратилась его двоюродная сестра, принцесса Феодора. Как и мать, она страдала от порфирии, ещё одного наследственного недуга Ганноверов, которые с недавних пор стали именовать себя Виндзорами. Профессор ожидал встретить послушную пациентку, но вместо этого столкнулся с каким-то необъяснимым упрямством. Сорокачетырёхлетняя принцесса желала немедленного исцеления, но вместе с этим пренебрегала курсом лечения, что прописал ей Метц. А ведь профессор даже не стал говорить впечатлительной особе, что в состав изготовленных им пилюль входит высушенная человеческая кровь, так необходимая тяжело больным порфирикам.
В связи со всеобщим безденежьем, желающих сдать кровь стало в разы больше. Теперь профессору не было нужды искать доноров для Лили или принца Вальдемара. Они приходили в его дом сами, и в таком количестве, что многим жертвователям крови приходилось отказывать. Узнав американский секрет консервации крови, профессор Метц стал активно применять его для нужд Лили. Жаль лишь, что раствор цитрата натрия и глюкозы не позволял хранить кровь больше двух-трех дней.
С трудом, но за четыре года Сандра привыкла к бессоннице и кровопийству Лили. По её расчётам, покупать у доноров кровь оказалось выгоднее, чем простую пищу на рынке. Четыре процедуры переливания в месяц для Лили обходились куда дешевле, чем пропитание одной лишь Сандры за тот же срок.
Графиня Альнхафт разочаровалась в продуктовой ситуации, а заодно и в жизни, когда ей пришлось отдать крестьянке единственную фамильную ценность - перстень с изумрудом в обмен на мешок картошки. После такого нравственного потрясения графиня прожила лишь две недели и скончалась от внезапного удара. На последнюю наличность её похоронили в дубовом гробу, а на могиле установили надгробный памятник.
Глядя на то, как финансы семьи неумолимо тают, Сандра посчитала, что на четырёх членов семьи приходится только двое работающих, и потому задумала устроиться на службу. Она даже записалась на курсы машинисток-стенографисток, куда звала и Лили, но та лишь уклончиво отказалась, сказав, что для учёбы и работы у неё совсем нет времени. Понимания со стороны отца девушка тоже не встретила.
- Сандра, дочка, подумай хорошенько, нужно ли тебе работать?
- Мы теперь живем в республике, - уверенно отвечала она, - а у республики есть конституция. Там написано, что женщины и мужчины равны перед законом и в правах и в обязанностях.
- Ох, девочка моя, - вздохнул отец, - конституцию можно написать за месяц. А на то, чтобы изменить сознание людей, потребуются годы.
- Ты боишься, что работая, я опозорю семью?
- Что ты такое говоришь?.. Я совсем не об этом хотел сказать.
- А о чём тогда?
- Видишь ли, - тяжело вздохнул профессор, - служба, где бы то ни было, не призвание женщины. Её призвание - дом и семья. Когда у меня родятся внуки, ты это и сама поймешь, и забудешь про все эти блокноты и печатные машинки.
- Но у нас с Даниэлем ещё нет детей, - упрямо заявила Сандра, - а если будут, чем мы их будем кормить?
- Нет-нет, ты совсем меня не хочешь понимать, - покачал он головой. - У твоей тёти Иды была работа, в которую она погрузилась без остатка. Она отдала ей молодость, и даже жизнь. И у неё так и не появилось ни семьи, ни детей. Ида осталась только в нашей памяти, но род свой продолжить она не смогла. Вот чего я не хочу для тебя. Понимаешь?
- Нет, - упрямо заявила Сандра. - Она не создала семью не потому, что много работала, а потому что всю жизнь любила одного человека.
- Что за глупость? - удивился профессор. - С чего ты это взяла?