— Вернулся, чтобы остаться, — ответил Паэн. — Я исполнил до конца свой долг перед королем и распрощался с Меркадье. Теперь я торговец шерстью — если, конечно, моя жена согласна взять меня в долю.
— Она согласна, — прошептала ему на ухо Джоанна. — И в те долгие ночи, которые ей пришлось провести одной, она пришла к выводу, что любит тебя настолько, что готова поселиться вместе с тобой в Рошмарене.
Паэн улыбнулся и покачал головой.
— Отныне законный хозяин Рошмарена — Ален, и Молеон дал слово жить с ним в мире. Как только клятвы были принесены, я оставил половину своего золота Алену, а остальное взял с собой, чтобы купить новую галеру у Амо. Это мой тебе свадебный подарок, Джоанна.
У Хадвин лопнуло терпение.
— Отпустите же ее! — возмущенно воскликнула она. — Отпустите, не то вашему сыну может стать дурно от вашей глупости.
Паэн перестал кружить Джоанну по комнате и поставил на пол.
— Неужели это правда? Ты ждешь ребенка?
— Да, к святкам у нас появится малыш, — шепнула она. Хадвин с трудом подвинула скамейку:
— Сядьте.
— Я прекрасно себя чувствую, — ответила Джоанна. — Просто прекрасно!
— Это я не вам, — проворчала Хадвин. — Ваш муж, похоже, вот-вот лишится чувств.
Они лежали на великолепной постели в спальне Джоанны, любуясь через открытые ставни ночной рекой. Там, под домом Мерко, лунный свет падал на легкую рябь, покрывавшую ее поверхность, и речную птицу, плывущую по серебристому потоку.
— Это все, чего я хочу, — уже в третий раз повторил Паэн. — Жить здесь с тобой и помогать тебе в торговых делах.
— И держать свой меч наготове на тот случай, если в дом вдруг нагрянут грабители, чтобы унести все то золото, которое принесет нам наш новый корабль.
Паэн улыбнулся в слабом сиянии луны:
— Вот именно.
Джоанна прильнула к мужу.
— Я хотела построить второй корабль и отправиться на нем в Бретань, чтобы убедиться в том, что теперь, когда в Рошмарен вернулись его законные хозяева, там царят покой и благоденствие. Но у меня есть для этих целей твой свадебный подарок.
— И это после того, как я приложил столько усилий, чтобы доставить тебя на север? — Паэн пощекотал щеку Джоанны кончиком шелковистой пряди. — Мне потребуется много времени, чтобы прийти в себя.
— До святок, — ответила она и улыбнулась, когда он накрыл ладонью изящную округлость ее живота.
— Не раньше будущего лета, — возразил Паэн, — когда море успокоится.
Джоанна коснулась рукой щеки мужа и подняла голову навстречу его поцелую.
— У нас с тобой теперь достаточно времени, чтобы это обсудить.
Он поцелуем заглушил ее слова и улыбнулся ей при свете луны.
— У нас с тобой впереди целая жизнь, любимая.