Читаем Вслед за Ветром. Часть 2 полностью

– Если выкинут, то заберётся на «Ветер» так же, как Стивен. Ну, свяжут его – это точно. Может, слегка поколотят, да и всего-то, – по этому поводу Раймонд не беспокоился, – Да не выбросят, придётся взять к себе.

Стивен, Элвис и Глория слышали этот разговор, вопросов по нему у них не возникло.

– Надо бы заставить «Ветер» выстрелить, чтобы у нас был повод отойти в сторону, – сказал капитан.

– Это устроим, – уверенно ответила Шэрли. Она отошла чуть в сторону и стала выжидать время для начала действий. Тут к ней подошла помощница: «А меня ты зачем звала?» – спросила она.

– Пойди, встань у трюмной лестницы, и не отходи от неё далеко, – приказала ей командир, – Иди туда прямо сейчас.

Глория, ничего не сказав, послушалась.

На море воцарило затишье. На «Беркуте» все умолкли в ожидании. Его палубу не освещал ни один фонарь. Он шёл прямо вслед за «Ветром».

– Что-то как-то странно тихо, – сказал Ринвальд, беспокойно посмотрев по сторонам.

– Темно, на пару метров от борта ничего, кроме звёзд да луны, не видно, – отозвался Роберт.

– А «Меченосец»? Ты его видишь? Что-то я его не примечу, – спросил командир.

– Я тоже. Они погасили все огни, – ответил помощник, выйдя на освещённое место.

Не прошло и минуты, как они услышали позади парусника пистолетные выстрелы, а затем сразу увидели резко появившиеся огни. Тут же из-за корабля, с левого борта, выскочил «Беркут». Он подплыл весьма близко. Сразу же с него на палубу «Ветра» полетели взрывчатки. Ринвальд и Роберт отскочили к противоположному борту.

– Как подкрались. Стреляй по ним! Так просто не возьмут! – приказал командир. Едва успел помощник развернуть пушку и выстрелить в нападавших, как на палубе уже собралась вся команда. После выстрела залпом, они с удивлением заметили, что беркутцы прекратили бомбёжку и быстро отплывают.

Когда дым рассеялся, она увидели, что палуба слегка подпорчена и, что на ней появился некто совершенно им незнакомый. Он, приподнявшись, лежал и словно бы сам не понимал, как здесь оказался. На окружающих незнакомец пока не обращал внимания. Поднявшись на ноги и посмотрев на команду, он как-то резко пришёл в себя и, выхватив саблю, отошёл поближе к борту.

– Ты кто ещё такой?! – крикнул ему Роберт. Элвис ничего не ответил, а только лишь, переминаясь, обвёл всех взглядом, ожидая нападения.

– Подкидной! Знаю! Можешь не отвечать! – догадался кто он помощник.

– А ну, возьмём его, – скомандовал Ринвальд. Он, Эрлин и Роберт окружили охранника.

– Брось саблю, – приказал командир. Элвис не выполнил приказания и всё так же стоял на изготовке. Однако это ему не помогло, да он и не собирался сражаться.

Одним резким движением сабли, Ринвальд выбил оружие из его рук так, что оно отлетело не несколько метров в сторону. Тут же, не медля, охранница и помощник схватили Элвиса по руки, только теперь он начал сопротивляться и изо всех сил дёргаться в разные стороны. Он случайно упал на колени и пытался встать, но крепко держащие его Эрлин и Роберт не давали ему этого сделать.

Элвис попытался укусить охранницу за ногу, когда почувствовал, что ему связывают руки. Но его почти прижали к палубе, и эта попытка оказалась неудачной, однако охранник не прекратил сопротивление.

– Ах, вы! Лишь бы руки скручивать! А ну, отойдите от меня! – крикнул он. Почти в туже секунду его дёрнули вверх, и он смог нормально встать на ноги. Однако этому предшествовало несколько ударов по плечам и лопаткам, так как он пытался развести ещё не полностью связанные руки и пнуть или укусить кого-нибудь из напавших.

Встав на ноги, Элвис вдруг увидел в нескольких метрах от себя того, за кем его, главным делом, сюда и забросили. На шум борьбы на палубу осторожно вышла Архея. Она уже с минуту наблюдала за происходящим. Элвис несколько секунд внимательно посмотрел на неё, словно пытаясь точнее запомнить, как она выглядит.

Почувствовав резкий толчок в спину, он увидел, что находится уже на полпути в трюм. Внизу его ещё покрепче связали по рукам и ногам. Затем опрокинули на мешки возле мачты и привязали к ней за руки и шею. За шею для того, чтобы не перегрыз верёвку, так ему было не дотянуться до неё.

– Сиди здесь и помалкивай, – пригрозил ему Роберт и поднялся вместе с Эрлин наверх. Элвис огрызнулся в ответ, но сразу, как они скрылись из виду, притих. Все остальные на корабле тоже быстро успокоились.

– Какой-то странный подкидной. Если беркутцы считают, что таким образом могут нам помешать, то почему они уверены, что он сможет это сделать? Надо за ним присмотреть. Роберт, иди, посмотри за ним, – сказал Рэйборн помощнику, – А может, его к нам закинули, потому что он в чём-то провинился? Хотя нет, этого бы не стали делать. Может, он попал к нам случайно? Примерно, как тогда Эрлин к ним, – продолжил он говорить Ринвальду.

– Уж не знаю. Допросить его? – спросил тот, видя, что капитан сомневается.

– Что-то тут не так. Допроси, но где-нибудь через час, когда пыл выйдет, а-то так от него кроме ругани ничего не добьёшься, – согласился Рэйборн.

Перейти на страницу:

Похожие книги