Читаем Всплеск силы полностью

— Шерил, — Маливика спрятала поседевшую прядь и вздохнула, — за несколько дней до моего отъезда гонец принёс письмо из дома. Писал мне мой отец, хотя, скорее всего, он просто попросил кого-то. В Восточном Хастоу видели женщину, которая бросила меня ещё ребёнком.

— Ты сейчас говоришь о моей бабушке? — я выдохнула, вспоминая все то, что было известно о ней из единственного, пришедшего в академию, письма. — Она ведь пропала незадолго до того страшного происшествия, после которого вы приняли в свою семью Нириит.

— Да, всё было именно так, — мама подняла на меня яркие зелёные глаза, в которых отражалась такая усталость, что я в который раз за этот разговор подавила в себе желание оборвать её на полуслове и обнять. — Но дело не только в этом. Она выглядела точно так же, как в день своего исчезновения. Не постарела ни на минуту. Её видело несколько человек. По их словам, она прошла по главной улице, словно покинула дом и направилась в сторону леса. Я не хотела впутывать тебя в это. Думала, что разберусь со всем и напишу в письме, где нахожусь. Но потом началась эта беда со зверьём, и я решила обезопасить тебя.

— Ты приехала её найти?

Мама покачала головой:

— Это была не она. Я это чувствую. Твоя бабка никогда бы не вернулась в те места, которые когда-то покинула. Так было всегда. Она искала своё место и не находила его.

— Тогда… — я непонимающе нахмурилась. — Тогда кого видели жители Восточного Хастоу?

— Полуденный морок или иллюзию, — мама отвела взгляд. — Или предвестника скорой смерти. Года жизни, отмерянные Богами, твоему деду уже давно истекли. Но он и по сей день поддерживает порядок в этом селении. И я бы хотела, чтобы он увидел тебя перед тем, как… — её голос дрогнул.

— Мама, — в этот раз я оказалась рядом, не стала себя сдерживать. Прижав её к себе, погладила родительницу по волосам, которые уже никогда не будут полностью чёрными. — Все будет хорошо. Мы приехали сюда, чтобы разобраться с проблемой. Нам потребуется твоя помощь, ведь ты видела и знаешь, что тут происходит. А твой отец… Я с радостью познакомлюсь с ним.

— Я вряд ли чем смогу вам помочь, — а потом она ахнула и отстранилась. — Шерил, звери ведь стали выходить из чащи и бродить по селению практически сразу после того, как люди увидели морок Инлис. Неужели это как-то связано?

— Инлис? Так звали твою матушку?

Маливика кивнула и встала, отодвинув поскрипывающий стул к стене:

— Но об этом мы ещё успеем поговорить. Пойдём, я хочу представить тебя твоему деду.

Я пропустила маму к двери и последовала вслед за ней. Деревянный пол поскрипывал и выплёвывал в воздух пыль и труху каждый раз, как на доски наступали. К концу нашего пути у меня уже нестерпимо чесался нос и, наверное, покраснели глаза.

Почему-то второй этаж этого дома казался мне ненадёжным. Словно вот-вот подует ветер, сорвёт крышу и разнесёт стены по округе.

Мама остановилась перед одной из трёх дверей, расположенных в конце коридора, и без стука открыла её. Комната старосты была многим светлее той, в которой жила Маливика Селинер, но показалась мне ещё меньше.

У окна стоял широкий письменный стол, покрытый толстым слоем пыли. Бумаги, к которым не прикасались, казалось, несколько столетий занимали четверть столешницы. В противоположном от них углу находился железный подсвечник с тремя толстыми жёлтыми свечами.

Напротив двери стоял широкий сундук, на нём сидел некогда высокий и широкоплечий мужчина, которого время превратило в дряхлого седого старика с мелко подрагивающими руками. И только глаза горели ярким синим огнём, показывая, что не по своей воле он отправится на пир к Братьям-Близнецам.

— Здравствуй, дочка, — голос его был похож на дуновение ветра. Лёгкий, тихий, свистящий. — Кого привела ты ко мне, дочка?

— Папа, познакомьтесь, это ваша внучка — Шерил Селинер.

— Мягкой тьмы, — проговорила я, решив, что сейчас уже все же не день, а вечер. — Мне очень приятно с вами познакомиться.

— Внучка, значица, — усмехнулся староста беззубым ртом. — Проходи, внучка, дай хоть погляжу на тебя.

Мама легонько подтолкнула меня в спину, показывая тем самым, что не стоит заставлять ждать родственника. Я сделала два шага вперёд, останавливаясь перед человеком, который был моим дедом, и присела в неглубоком реверансе.

— Вижу, что обучила ты её хорошо, Маливика, — улыбнулся старик и похлопал по крышке сундука рядом с собой, приглашая присесть.

Долго говорили мы. Он больше спрашивал, а я отвечала. Мама все это время стояла в дверях, лишь единожды сдвинулась с места для того, чтобы заменить сгоревшую свечу. Я многое узнала о своей семье в тот вечер. Единственное, о чём мне так и не сообщили, — так это имя деда. Он не представился, а я не посмела спрашивать, посчитав, что этим могу оскорбить старика.

Лишь когда нас выставила за дверь та самая старушка, которая и впустила в дом, я смогла спросить об этом у мамы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Двух Богов

Похожие книги