— О, Боже, посмотри на этих горячих мальчиков, — произносит Труди, и у нее на лице медленно расплывается улыбка.
Я поворачиваюсь, чтобы увидеть двух мужчин, которые навсегда изменили мою жизнь, идя по ней плечо к плечу. Сюда занесло милых и улыбающихся Райана и Августа, их покрасневшие из-за ветра лица выражали усталость.
— Хорошо побегали? — спрашиваю я, поднявшись на носочки, чтобы поцеловать Августа, и намеренно оставаясь на безопасном расстоянии между мной и его пахучим потом.
Вредная улыбка расплывается на его губах, когда Август обхватывает руками мою спину и подтаскивает к своей влажной футболке.
— Отлично побегали. Жаль только Спарроу замедлил меня.
Я поворачиваюсь, совершенно счастливая вместе со своей потной судьбой, когда его мускулистые руки обвиваются вокруг меня. Райан удобно устраивается рядом с женой. Он нагибается, чтобы поцеловать ребенка, который подрастает в животе Труди, прежде чем развернуться к нам.
— Когда Эверли забеременеет и попросит тебя сбегать посреди ночи в Макдональдс, потому что только одно может снова сделать ее счастливой, тогда мы посмотрим, кто кого тормозит, — говорит он, и из-за смеха в голосе парня, слова едва не дрожат, когда он оборачивает руки вокруг Труди.
Не знаю, сколько раз она пыталась привлечь мое внимание и оторвать меня от работы, чтобы рассказать о них с Райаном, а потом Труди буквально схватила меня за плечи, усадила мою пятую точку на стул и сказала: «Я встречаюсь с Райаном!»
Она почти начала дрожать, так боялась, что я буду огорчена этой новостью.
Я поднялась с кресла, обняла ее и заплакала. Совсем не от грусти, а от радости. Потому что в тот момент я поняла, что Райан нашел свою единственную.
Труди была той, кого он всегда искал. Она была доброй и уступчивой, милой и ранимой. Они были идеальной парой, и глядя, как расцветает их любовь, я знала, что именно так должны были сложиться наши жизни.
Друзья. Все вместе.
Через несколько месяцев мы с Августом будем стоять в церкви и назовемся крестными родителями их дочери, а сегодня посетим первый балет Сары в качестве хореографа. Она даже назначила свидание во время продолжения банкета… и в этот раз его имя не хранилось в тайне.
Столько радости. Столько счастья, и это только начало.
И все, потому что два человека не приняли «нет» за ответ.
Мы боролись за наше «долго и счастливо», и, в конце концов, оно нашло нас. Наш собственный кусочек рая. И кофе.
Много-много кофе.
Конец
Notes
[
-1
]
«Ben and Jerry's» — прим. перев.: марка мороженого
[
-2
]
Дьюи — прим. перев.: система классификации книг, разработанная в XIX веке американским библиотекарем Мелвилом Дьюи
[
-3
]
Ситком — прим. перев.: ситуационная комедия — жанр комедийных теле- и радиопередач, с постоянными основными персонажами и местом действия
[
-4
]
«Джайантс» — прим. перев.: Сан-Франциско Джайантс — профессиональный бейсбольный клуб
[
-5
]
Гериатрия — частный раздел геронтологии, занимающийся изучением, профилактикой и лечением болезней старческого возраста
[
-6
]
Пепто Бисмол — прим.: Pepto-Bismol — безрецептурный (over-the-counter) противоязвенный и противодиарейный лекарственный препарат, имеет розовый цвет
[
-7
]
Зефирный человек — прим.: персонаж из фильма «Охотники за Привидениями»
[
-8
]
Vive la France — прим.: «Да здравствует Франция»
[
-9
]
Джет-лаг — прим.: смена часового пояса
[
-10
]
Vive la France — и прим.: Добро пожаловать во Францию
[
-11
]
ПТСР — прим.: посттравматическое стрессовое расстройство
[
-12
]
Мьюирский лес — прим. пер. Национальный заповедник, штат Калифорния
[
-13
]
Форт Нокс — прим. перев. военная база в Кентукки; Красные мундиры — пехота британской армии.