Читаем Вспомни о Флебе полностью

— О, капитан Крайклин, — сказала она, убрала со стула ноги и наклонилась вперёд. Теперь её лицо выражало ужас и сожаление. — Что случилось?

Хорза хотел заговорить, но горло мгновенно пересохло. Он не мог поверить в то, что увидел. Его губы двигались беззвучно, и он облизнул их сухим языком. Женщина хотела было встать из-за стола, но он поднял руку, давая ей знак сидеть на месте. Она медленно опустилась снова, а ему удалось выдавить:

— Всё в порядке. Увидимся позже. Оставайся… пока… тут.

Потом он оттолкнулся от двери и на нетвёрдых ногах двинулся по коридору к каюте Крайклина. Кольцо подошло к двери, и она распахнулась. Он почти рухнул в каюту.

В состоянии какого-то транса он закрыл за собой дверь, некоторое время постоял, направив взгляд на противоположную переборку. Потом медленно сел на пол.

Он знал, что ещё не совсем пришёл в себя, что плохо видит и слышит. Он знал, что это невероятно — а если не так, то это действительно очень, очень плохая новость. Но он был уверен, абсолютно уверен. Уверен так же, как в случае с Крайклином, когда капитан поднимался по рампе, собираясь начать игру.

Как будто за этот вечер он пережил ещё недостаточно шокирующего, вид женщины, сидевшей в столовой, лишил его дара речи и едва не парализовал мозг. Что делать? Он ничего не соображал. Шок все ещё эхом гудел в голове, а картина будто приклеилась к сетчатке его глаз.

Женщина в столовой была Перостек Бальведой.

<p>ЧАСТЬ VIII</p><p>ЦЕЛЬ ИЗОБРЕТЕНИЯ</p>

Может быть, это клон, думал Хорза. Может, случайное сходство. Он сидел в кабине Крайклина — теперь уже своей кабине — на полу и таращился на дверь стенного шкафа, сознавая, что нужно что-то делать, и не зная, что именно. Мозг был уже не в состоянии переварить все удары и потрясения. Надо немного посидеть спокойно и подумать.

Хорза пытался убедить себя, что ошибся, что это не она, он просто устал и расстроен, становится параноиком и галлюцинирует. Но он знал, что это была Бальведа, настолько изменившаяся, что её мог узнать только близкий друг или Оборотень, и всё-таки она, живая и здоровая, и, вероятно, вооружённая до зубов…

Хорза механически встал, все ещё таращась в пустоту. Потом разделся, вышел из кабины и разыскал душевую, где вымылся и оставил сушиться сырые вещи. Вернувшись в каюту, он огляделся в поисках утреннего халата и надел его. Затем начал осматривать заваленную каюту и наткнулся на маленький диктофон. Он прокрутил ленту назад и прослушал запись.

— …э-э… включая… э-э… Йелсон, — зазвучал из динамика голос Крайклина, — которая, предположительно, хм… в своём отношении к… э-э… Хорзе Гобучулу. Она вела себя… довольно грубо, и я думаю, что не получу от неё поддержки, которую она… которая мне положена… Если так будет продолжаться, мне придётся сказать ей пару слов, но… э-э… сейчас, пока корабль ремонтируется и… это не имеет смысла… Я это запомню… э-э… вот только подожду, как она себя поведёт, когда орбиталь взорвут и мы отправимся в путь.

Э-э-э… теперь эта новая женщина… Гравант… она в порядке. У меня впечатление, что она может… э-э… нуждаться… в некотором перевоспитании… нуждается, кажется, в дисциплине… Но не вижу причин, почему она должна вступать в спор по поводу чего-то необычного. Особенно я беспокоюсь из-за Йелсон, но не думаю… э-э… кажется, всё будет нормально. Только с этими женщинами никогда не знаешь… но она мне нравится… я считаю, она классная и, возможно… не знаю… возможно, я смогу переспать с ней, если её как следует обработать.

Мне действительно нужны люди… хм-м… в последнее время дела шли не особенно хорошо, но не потому что я… это они бросили меня на произвол судьбы. Совершенно определённо, Джандралигели… и я не знаю; надо будет посмотреть, можно ли предпринять что-нибудь в отношении его, потому что… ведь он же меня действительно обманул… надо признаться. Поэтому во время игры я, возможно, перемолвлюсь с Госселом, если он появится… Я имею в виду, этот человек просто не отвечает требованиям, и я так и скажу Госселу, потому что мы оба… в одном… э-э… деле, и я… я думаю, он послушает… ну, он прислушается к тому, что я скажу, так как он знает толк в предводительстве и… точно, как и я.

В любом случае… после игры я завербую несколько человек, и когда системный корабль стартует, у нас будет время… мы ещё долго будем в этой бухте, и я сообщу об этом. Ведь придётся… это увидит масса народу… э-э… да, не забыть бы завтра позаботиться о пароме. Я наверняка смогу сбить цену. Э-э… я могу, конечно, выиграть игру… — Тонкий голос в динамике засмеялся, напоминая жестяное эхо. — …И стать невероятно богатым… — Опять смех, искажённый. — …За этот металлолом не дадут и куска дерьма… ха… «ВЧВ» подарить… ну да, продать… отойти отдел… Посмотрим…

Голос смолк. Хорза выключил замолчавший аппарат, поставил его на место и потёр кольцо на правом мизинце. Потом снял халат и надел свой — свой — костюм. Костюм говорил с ним; он приказывал ему поставить голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Культура

Выбор оружия. Последнее слово техники (сборник)
Выбор оружия. Последнее слово техники (сборник)

Классический (и, по мнению многих, лучший) роман из цикла о Культуре – в новом переводе! Единственный в библиографии знаменитого шотландца сборник (включающий большую заглавную повесть о Культуре же) – впервые на русском!Чераденин Закалве родился и вырос вне Культуры и уже в довольно зрелом возрасте стал агентом Особых Обстоятельств «культурной» службы Контакта. Как и у большинства героев Бэнкса, в прошлом у него скрыта жутковатая тайна, определяющая линию поведения. Блестящий военачальник, Закалве работает своего рода провокатором, готовящим в отсталых мирах почву для прогрессоров из Контакта. В отличие от уроженцев Культуры, ему есть ради чего сражаться и что доказывать, как самому себе, так и окружающим. Головокружительная смелость, презрение к риску, неумение проигрывать – все это следствия мощной психической травмы, которую Закалве пережил много лет назад и которая откроется лишь в финале.

Иэн Бэнкс

Попаданцы
Вспомни о Флебе
Вспомни о Флебе

Со средним инициалом, как Иэн М.Бэнкс, знаменитый автор «Осиной Фабрики», «Вороньей дороги», «Бизнеса», «Улицы отчаяния» и других полюбившихся отечественному читателю романов не для слабонервных публикует свою научную фантастику.«Вспомни о Флебе» – первая книга знаменитого цикла о Культуре, эталон интеллектуальной космической оперы нового образца, НФ-дебют, сравнимый по мощи разве что с «Гиперионом» Дэна Симмонса. Вашему вниманию предлагается один эпизод войны между анархо-гедонистской Культурой с ее искусственными разумами и Идиранской империей с ее непрерывным джихадом. Войны, длившейся полвека, унесшей почти триллион жизней, почти сто миллионов кораблей и более полусотни планет. В данном эпизоде фокусом противостояния явились запретная Планета Мертвых, именуемая Мир Шкара, и мутатор Бора Хорза Гобучул…

Иэн Бэнкс

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Попаданцы / Боевики / Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика