— Спасибо, — рассеянно отозвался Фэллон. — Так возвращаясь к теме антидота... Как вы считаете, вы сумеете помочь женщине, которая уже получила антидот, чтобы к ней вернулись ее параспособности?
— Не знаю.
— Пару месяцев назад мы впервые применили антидот. Имя женщины — Дамарис Кэмбл. Это долгая история. Скажем только, что мы спасли ей жизнь и разум, но паранормальные чувства не восстановились. Эксперты говорят, что, вероятнее всего, и не восстановятся.
— Кем она была до того, как приняла антидот?
— Экстрасенсом Седьмого уровня. Парамедики говорят, что сначала она была счастлива, что осталась жива, но со временем у нее началась тяжелая депрессия.
— Это неудивительно. Потеря дара высокого уровня у кого угодно вызовет депрессию.
— Я велю как можно скорее доставить ее к вам. Посмотрите, что вы можете сделать. Когда закончите, пошлите мне по электронной почте счет. Кстати, я люблю, чтобы счета были подробными, а не просто цифры со многими нулями.
Хлоя растерялась и несколько мгновений не знала, что на это сказать.
— Вы хотите, чтобы я работала на «Джонс и Джонс»?
— Я скоро начну набирать в штат ридеров сомно-магического света. Но у меня есть предчувствие, что только люди со столь же мощным даром, как у вас, способны лечить таких, как Ларри Браун. А их очень немного. Братство нуждается в вас.
— Но я — Харпер.
— А я — Джонс. Ну и что из этого? Мне нет дела до того, кто мои люди, если они способны как следует выполнять работу.
Хлою охватило странное чувство — наверное, его можно было назвать паникой.
— Я живу в Сиэтле. Ближайшая лаборатория Братства находится в Лос-Анджелесе. Я не хочу туда переезжать. Мой дом здесь. Здесь у меня семья и клиенты.
— Новый Магистр Братства живет рядом с вами.
— В Ориана-Бей. Да, знаю. Но какое это имеет отношение ко мне?
— Зак и его жена Рейн тоже не хотят переезжать. Если учесть, что Зак сейчас возглавляет Братство, он получит то, чего хочет. Братство снимает помещение под офис в районе Сиэтла и планирует вскоре открыть там и лабораторию. А пока я не вижу причин, почему бы вам не работать в собственном офисе. Не думаю, чтобы вашу контору заполонили клиенты из бывших агентов «Зелья».
Хлоя вздохнула.
— Ладно, я подумаю.
— Дамарис Кэмбл будет у вас в офисе завтра до обеда. После разговора с ней представьте мне детальный отчет. И не забудьте: я хочу, чтобы все расходы по времени и деньгам были подробно расписаны. И, кстати, передайте Джеку, что завтра я пришлю за Лампой новую команду.
На этом разговор оборвался.
Хлоя посмотрела на Джека.
— Завтра он пришлет кого-то за Лампой.
— Пришлет, значит? — Джек подал ей новую кружку с чаем. — Как любезно с его стороны. И это после того, как Братство так оплошало в прошлый раз, когда взялось ее стеречь?
Хлоя отхлебнула чаю и опустила кружку.
— Во всяком случае, Фэллон точно не знает, на что способна Лампа.
— Не забывай, мы говорим о Фэллоне Джонсе. Он наверняка удивляется, как я мог справиться с целой бандой боевиков. Если он еще не догадался, что свою роль сыграла Лампа, то скоро догадается.
Хлоя внимательно посмотрела на Джека.
— Что ты придумал?
— Я считаю, что это неплохо, если все, включая Фэллона Джонса, Высший совет и «Зелье», будут считать, что Лампа благополучно вернулась в хранилище Братства.
ГЛАВА 56
— Наркотик превратил меня в развалину, — жаловалась Дамарис Кэмбл. Говорила она монотонно, словно сам акт речи не стоил потраченных усилий. — Я думала: все что угодно, будет лучше, чем такое состояние, — но когда поправилась, то поняла, чего лишилась.
Фэллон Джонс не терял времени даром. Дамарис появилась в десять часов утра следующего дня. Она путешествовала не одна. Ее сопровождал боевик из «Джонс и Джонс». Сейчас Гектор и Роза занимали его в приемной.
— Думаю, что понимаю вас, — мягко произнесла Хлоя. — Это словно проснуться однажды утром и обнаружить, что лишился одного из своих органов чувств.
Дамарис зажмурилась, чтобы сдержать слезы.
— Иногда я вижу во сне, что мои способности восстановились, но, как только открываю глаза, понимаю, что ничего не изменилось.
— Вы говорили, что не только потеряли свои параспособности, но в тот же период лишились отца и сестры. Это страшный удар для любого человека.
— Я посещаю парапсихолога из Общества, но мне кажется, что улучшения нет. Я так подавлена. Если бы ко мне вернулось прежнее самочувствие, то, наверное, я смогла бы справиться со всем остальным. Вы действительно думаете, что сумеете помочь вернуть хотя бы часть моего дара?
Хлоя опустила глаза. На отпечатках ног Дамарис, как масляная пленка на воде, слабо искрился след антидота.
— Посмотрим, что я смогу сделать, — ответила Хлоя, поднялась на ноги, обогнула стол, взяла руку Дамарис и очень осторожно и мягко приступила к делу.
ГЛАВА 57
— Я так и не поняла, зачем Дамарис Кэмбл нужен телохранитель, — задумчиво произнесла Хлоя.