Дана поспешно отпрянула от него и отошла подальше с робкой грацией юности.
— Спасибо, мистер Кантрелл, — с горечью прошептала она. — Но я не думаю, что вы на самом деле такой хладнокровный, каким хотите казаться.
— Почему это все красивые девушки такие самоуверенные? — спросил он с притворным недоумением. — Однажды, юная Дана, вы станете идеальной женщиной, но пока до этого еще очень далеко, поверьте мне.
Янтарные глаза встретились с черными, оба были полны решимости не уступить ни на йоту. Всего несколько шагов разделяли их, но казалось, что между ними пролегла глубокая пропасть. Дана была так потрясена, что не смела даже думать об этом. Она решительно тряхнула головой и громко рассмеялась.
— Вы тоже слишком самоуверенны, — дерзко заявила она.
— Почему же? Вы намерены доказать мне это? — сразу перешел он в наступление, наблюдая, как румянец заливает ее щеки.
Дана чуть не задохнулась при мысли о такой возможности.
— Мы и так прекрасно провели время, — ответила она холодно и вышла во двор, освещенный яркими солнечными лучами.
— Вот что я называю импульсивностью! — засмеялся Бретт и последовал за ней.
Верховая прогулка оказалась такой удачной, что Бретт позволил уговорить себя поучаствовать в вечернем загоне стада. Ночь выдалась ясная, луна заливала жемчужным светом склоны холмов. Все было видно, почти как днем.
Дана выехала вместе с мужчинами — она не хотела оставаться дома одна и «бить баклуши», как предложил ей Бретт. Девушка наблюдала, как он ехал впереди, слегка покачиваясь в седле, рядом с ее отцом. Маленький отряд возглавлял Пэдди. Он остановился, чтобы показать что-то гостю, и Слоан подъехал к дочери.
— Должен сказать, мне нравится Кантрелл, — прошептал он выразительно, с явным подтекстом. — Очень славный малый и к тому же весьма осведомленный в наших делах. — Услышать такое от отца было просто удивительно. — Как раз такого мужа я хотел бы для тебя, дорогая, — продолжил он тихо.
— Боже мой! — воскликнула Дана раздраженно, и отец с изумлением взглянул на нее.
— Он тебе не нравится? — удивленно спросил он, такая мысль даже не приходила ему в голову.
— Я ему не доверяю, — осторожно ответила девушка и тут же мысленно услышала голос Бретта, советующего ей забыть о своем недоверии.
— Господи! — Слоан был поражен ее словами и внимательно посмотрел на дочь, в первый раз заметив в ее поведении капризную и упрямую женскую логику. — Да почему же? — упорствовал он, пытаясь заставить ее высказаться прямо.
Дана собралась уже рассказать ему, где и когда она впервые увидела Бретта Кантрелла, но в это время в поле зрения появилось стадо, спокойно пасущееся недалеко от стены кустарника под молодыми деревцами.
Пэдди вскинул руку предостерегающе, и Дана с отцом осторожно подъехали к нему.
— Около тридцати, босс, — сказал он. — Вот тот, черный, впереди, не из наших. Держу пари, мы их всех быстро соберем.
— Отлично. У нас есть преимущество — они нас не видят. Пойдем резким галопом и отрежем их от кустарника, — коротко резюмировал Бретт.
— Правильно, дружище. — Пэдди взглянул на него с уважением. — Мы выгоним их на открытое место, — бросил он через плечо Слоану. — Поддерживай их на бегу, чтобы не рассеялись, когда минуют кусты. Там мы их и встретим.
Слоан кивнул, и отряд рассредоточился. Четыре безмолвных всадника направили своих лошадей в сторону стада, стараясь продвигаться бесшумно, чтобы затрещавшие под копытами ветка или трухлявый пенек не спугнули животных.
Позади мирно щиплющего траву скота, среди плотных кустов, переплетающихся с колючими опунциями, возвышался серебряным шатром огромный эвкалипт. Местами кусты уступали место чахлым низкорослым деревцам и группам деревьев с толстыми стволами, за которыми вполне могло укрыться стадо. Бретт ехал сейчас бок о бок с Даной.
— Вам не следует быть здесь, и вы это прекрасно знаете, — резко сказал он. — Это не место для неопытных наездников.
— Неопытных? — Она чуть не задохнулась от возмущения — Да я чертовски умелый наездник!
— Успокойтесь! — Бретт предостерегающе положил тяжелую руку ей на плечо. — Я просто хотел сказать, что вы еще ребенок для такой работы. Хотя, признаться, я высоко ценю вашу скромность, — добавил он насмешливо. — Земля вся в ямах, кругом валяются ветки. Вам лучше остаться здесь, — твердо закончил он и быстро поскакал за остальными мужчинами, очевидно уверенный, что она сделает так, как он сказал.
— Они уходят! — В крике Пэдди звучал охотничий азарт.