Читаем Вспышки Золота (ЛП) полностью

- Попробуй что-нибудь сделать, и ты и твоя мать умрете, - сказал он с безразличием. - Каким бы юным ни было твое поведение, ты оказалась достаточно увертливой. Я не хочу рисковать и упустить тебя снова. - Его ухмылка вызывала мурашки на моих руках. Мои бедра начали сводить судороги из-за неудобного положения, но я не смела даже дернуться.

- У меня есть к тебе предложение, весьма щедрое, учитывая все обстоятельства. - Его глаза метнулись к охранникам. Как один, они выпрямились еще больше и прицелились в мою голову. – Сядь удобнее.

Я села на край колодца, двигаясь с преувеличенной медлительностью, чтобы ни один лучник не дернулся. Я не сводила глаз с Келтеона, инстинктивно чувствуя, что он представляет собой большую угрозу, чем все лучники вместе взятые.

- Что тебе от меня нужно? - Я изо всех сил старалась, чтобы мой голос не дрожал, а лицо не выражало страха. Ответная улыбка Келтеона была акульей, и я не могла сдержать дрожь.

- Ничего такого ужасного. Мое предложение таково: ты позволишь мне наложить на тебя заклятие, и я воздержусь от убийства твоей матери.

Я почувствовала, как кровь отхлынула от моего лица.

- Никогда, - прошептала я. У меня вдруг пересохло в горле.

- Никогда? Я думал, ты заботишься о своей матери.

Мое сердце от паники болезненно колотилось в груди; мой разум метался от одной идеи к другой, как будто я была каким-то сумасшедшим серфером. Но я никак не могла придумать, как нам с мамой выбраться из лап Келтеона.

- Если я позволю тебе заколдовать меня, ты можешь приказать мне убить мою мать, и я не смогу удержаться от этого. Твое обещание охранять ее, пока она в заточении, ничего не значит. - Я попыталась говорить спокойно, но в конце фразы мой голос предательски сдал.

Солнце палило так, словно кто-то давил мне на плечи. Струйка пота попала мне в глаза, но я не подняла руку, чтобы вытереть ее. Когда молчание затянулось, Келтеон холодно посмотрел на меня. Он совсем не потел.

- У тебя действительно нет выбора, Мэри. Или ты соглашаешься на мое предложение, или я убиваю твою мать прямо сейчас. - Он сделал знак одному из лучников подойти к открытому отверстию колодца.

- Стой, - крикнула я, прежде чем мужчина успел сделать больше двух шагов. - Только подойди ближе, и я вас всех разнесу в клочья. Мне все равно, если меня тоже убьют. И не думай, что я не смогу этого сделать. Я могу, - яростно закричала я. Келтеон поднял руку, чтобы остановить лучника, тот остановился, бросая на меня испуганные взгляды.

- Похоже, мы зашли в тупик, - сказал Келтеон в своей раздражающей томной манере. Никто не пошевелился. Я быстро заморгала, чтобы смахнуть пот с глаз. Мухи нагло жужжали вокруг голов мужчин и женщин, которые не убирали рук с арбалетов, чтобы отмахнуться от насекомых.

- Отправь мою мать невредимой обратно на Землю, и я соглашусь на наложение чар. - Мои внутренности скрутило от ужаса, но я не могла придумать другого способа, чтобы вытащить маму из зоны досягаемости Келтеона.

- Как бы мне ни хотелось помочь тебе, я не могу. К сожалению, связь с твоей планетой была разрушена.

- Я тебе не верю. - У меня началась гипервентиляция. Я заставила воздух двигаться медленнее, чтобы Келтеон не понял, какое отчаяние вызвало у меня его заявление.

- Хочешь верь, хочешь нет, но это чистая правда. Предатель, уничтоживший ее, несомненно, осознал ошибку, которую совершил, перейдя мне дорогу. - Келтеон снова улыбнулся, но его сморщенные губы превратили этот жест в кошмарную пародию.

- Тогда, похоже, мы зашли в тупик, - передразнила я его, пытаясь совладать со своим страхом и безнадежностью. Жуткая улыбка Келтеона превратилась в хмурый взгляд. Я видела, как арбалеты начали опускаться, как напряглись мышцы лучников, пока мы все спокойно жарились на солнце еще минуту.

- Сидеть здесь никому из нас не поможет, - отрезал Келтеон. Затем он вздохнул и снова смягчил свой сердитый взгляд до ледяного пренебрежения. - Почему бы нам не пойти на компромисс?

- Я тебя слушаю. - Я напряглась и приготовилась к предательству.

- Король Верон находится за пределами города со своей жалкой армией головорезов. Я отдам твою мать им невредимой, если ты останешься со мной и подчинишься моему сплетению.

- Я должна проследить, чтобы она благополучно добралась до них. И ты должен дать мне слово, что никогда не прикажешь мне причинить вред ей или кому-либо еще после того, как я буду заколдована.

- Идет.

Келтеон уставился на меня с ленивой уверенностью, и я с ужасом осознала, насколько бессильна буду, чтобы выполнить свои требования, оказавшись под его властью. Каждый нерв кричал при мысли о том, чтобы оказаться под контролем Келтеона, поэтому я попыталась сосредоточиться на том факте, что мама наконец-то будет в безопасности от рук Келтеона, даже если это не так.

Если бы моя смерть принесла ей свободу и безопасность, я бы предпочла умереть. Но даже если бы мне удалось убить всех солдат вокруг меня, в Керлне оставалось слишком много других, и мама все равно застряла бы на дне колодца.

Перейти на страницу:

Похожие книги