Наблюдая за сложными перипетиями, через которые пришлось пройти Диру и Робину, чтобы завоевать своих женщин, Бен поклялся себе, что никогда не влюбится и не женится. И тем не менее все-таки увлекся этой наглой уличной девчонкой. Может быть, стоит дать ей денег и распрощаться с ней навсегда? Скорее всего он так и сделает. Тиа не спала всю ночь. У Бена есть все основания выгнать ее из дома, но почему-то он медлит. Ему доставляет удовольствие ее наказывать? Зная, что она его любит и не способна хоть что-нибудь предпринять сама, он решил над ней поиздеваться? Сейчас она поставлена в безвыходное положение, и ей с каждым днем становится все труднее встречаться с Беном, Если бы она не была такой трусихой, то попыталась бы заработать себе на билет в Англию, несмотря на утверждение Бена, что для нее здесь нет работы. Но было кое-что такое, что удерживало ее здесь: вернувшись в Англию, она снова окажется в опасности. Бен не стремился растопить холодок в отношениях с Тиа и почти не разговаривал с ней. Навестившая их Кейси сразу заметила в глазах Тиа печаль и стала размышлять, что мог сделать Бен, чтобы так обидеть свою жену. Она рассказала об этом Диру, и тот предложил собраться всей семьей и отпраздновать женитьбу брата. Кейси эта идея понравилась, и она послала приглашение Робину и Кейт принять участие в торжестве. В следующий свой визит на ферму Пенродов Кейси обсудила идею праздника с Беном и Тиа.
— Это будет чудесно! — уверяла их Кейси, хлопая в ладоши. — У нас так давно не было вечеринок. — Ее зеленые глаза сияли от возбуждения. — Всем нашим соседям представится возможность познакомиться с Тиа. Я уже пригласила Робина и Кейт.
Тиа похолодела. Энтузиазм Кейси и желание представить ее как жену Бена были слишком горькой пилюлей, которую она не могла проглотить. Ее долг перед этими хорошими людьми — раз и навсегда покончить с маскарадом. Гордо вздернув подбородок и с вызовом посмотрев на Бена, она провозгласила:
— Боюсь, что праздник исключается.
— О, Тиа, пожалуйста, — взмолилась Кейси. — Я не знаю, что между вами произошло, но думаю, это легко поправимо. Все видят, как вы любите друг друга. Вечеринка — именно то, что вам нужно.
— Никто не знает, что именно нам нужно…
Кейси выглядела озадаченной, но Дир послал Бену испепеляющий взгляд, начиная догадываться о причинах плохого настроения Тиа.
— Потрудись объясниться, Тиа, — попросил Дир.
Собравшись с духом, она ответила:
— Мы с Беном никогда не были женаты. Все это ложь, притворство. Я искренне сожалею, но поверьте, я никого не хотела обманывать.
Дир изумленно воззрился на Бена:
— Что это значит, черт возьми? Неужели твоя личная свобода так много для тебя значит, что ты воспользовался невинностью молодой девушки?
— Ты даже не понимаешь, о чем говоришь! — вспылил Бен, готовый свернуть Тиа шею за то, что она открыла банку с пауками.
— Я буду понимать, когда услышу правду, — разъярился Дир. — Но, зная твою склонность к пьянству и разгулу, легко могу догадаться, что во всем этом нет вины Тиа. Я всегда считал тебя человеком чести. Ты доказывал это не единожды.
Дир намекал на то, что Бен готов был пожертвовать собой, женившись на Кейси и приберечь ее для Дира, лишь бы не позволить другому мужчине прибрать ее к рукам.
— Я действительно привез Тиа в Австралию против ее воли, но…
Этого Диру было вполне достаточно, чтобы наброситься на Бена с кулаками. Никогда раньше он не бил брата, но сейчас не мог себя сдержать. Бен зашатался, когда Дир нанес ему первый удар, но не сдвинулся с места и не сделал попытки себя защитить. Дир был самый вспыльчивый в их семье, и Бен знал, что, выпустив первый пар, он скоро успокоится. Бен потирал ушибленный подбородок, а Дир готовился ко второму удару, когда вмешалась Тиа:
— Остановитесь! Бен ни в чем не виноват! Он поступил честно. Он предлагал мне стать его женой, но я отказалась.
— О Господи, Тиа, ну почему? — потрясение промолвила Кейси.
Помня, через какие трудности им пришлось пройти с Диром, прежде чем они смогли пожениться, она знала, что жизнь часто оборачивается к людям не самой лучшей стороной, и поэтому, с нетерпением ждала от Тиа объяснений.
— Это… это личное, — Тиа прикусила язык, внезапно осознав, что эти чудесные люди, безусловно, сохранят тайну, если она решится ее раскрыть. Но смеет ли она?
Однако Дира не убедили слова Тиа.
— Ты защищаешь Бена? Мы все знаем о его отвращении к браку, а также о том, что он два года жил в Лондоне привольно и весело. Какой довод он привел, чтобы убедить тебя покинуть Лондон и стать его любовницей? Он использовал тебя, а потом угрожал рассказать всем, что обесчестил?
— Черт возьми, Дир, ты делаешь из меня самую настоящую свинью, — рассвирепел Бен.
Ему было больно, что родной брат считает его бесчестным. В какое ужасное положение он себя поставил! И все потому, что связался с ведьмой, выросшей среди воров, убийц и проституток.
— Я предлагал Тиа выйти за меня замуж, — заметил он, — дважды.
— Дважды? — недоверчиво переспросил Дир. — Мой брат дважды делал предложение?