— Потому что ты талантлива, — наконец произнес он и рассмеялся, увидев, как его собеседница от удивления открыла рот. Но смех был холодный и циничный. — О, не волнуйся, Джесс! Я говорю не о твоей сексуальности и удивительной способности быстро и полно реагировать на ласки, а о мастерстве специалиста по организации различных приемов. Когда я поинтересовался, кто мог бы мне помочь, каждый раз на первом месте стояло твое имя.
— И это единственная причина, по которой ты нанял меня? — насмешливо спросила Джессика. — Только потому, что я лучшая в своей профессии?
— А разве должна быть другая? — холодно парировал О'Донелл.
— Я до сих пор помню, как ты смотрел на меня, когда нас освободили из лифта! — вскричала Джессика, вновь остро переживая унижение, которое она испытала в тот момент. — Ты смотрел на меня, как на мерзкого червя, выползшего на свет Божий!
— Ой, ли?
— Не притворяйся! А потом… на свадьбе…
Во время церемонии в церкви каким-то образом ей удавалось избегать холодного, уничтожающего взгляда Патрика, и она решила, что самое страшное позади. Но ошиблась. Когда они с Джоном вышли на улицу под дождем конфетти и вспышками фотоаппаратов, О'Донелл подошел к новобрачным.
— Можно поцеловать твою жену, Джон? — невозмутимо спросил он.
— Конечно, мой друг, — с легкостью ответил новоиспеченный муж.
Она подставила для поцелуя холодную и бледную щеку, но Патрику было этого мало, и у него еще хватило наглости пошутить:
— Да ладно, Джесс. Наверняка я как друг жениха заслуживаю настоящего поцелуя. — С этими словами О'Донелл развернул ее к себе лицом и испепелил презрительным взглядом.
О'Донелл умышленно выбрал слово «заслуживаю», вложив в него особый, только им доступный смысл. Он нежно обнял смущенную невесту, приподнял легкую вуаль и сладко поцеловал прямо в губы. Гостям это, возможно, показалось невинным поцелуем, но для Джессики все было иначе. В то мягкое прикосновение губ Патрик сумел вложить все отвращение, которое испытывал к ней. Да и к себе тоже.
Но самым ужасным и унизительным стало для нее не его презрение, а ее собственная реакция на поцелуй. Трепетная дрожь воспоминаний о случившемся накануне охватила девушку, едва Патрик коснулся ее губ. Пристально посмотрев ей в глаза, он увидел то, что и ожидал: она все еще желала его. Не было ли это главной причиной, по которой он пригласил ее к себе домой пять лет спустя: стремление отомстить?
Стараясь скрыть неприязнь, Джессика поинтересовалась:
— Пат, ты действительно хочешь, чтобы я работала на тебя? Даже после всего того, что случилось?
— Ты хочешь сказать, это может создать проблемы? — удивился О'Донелл.
— Конечно, это осложнит дело, — чинно сказала она.
— Тогда почему ты приехала, — холодно спросил он, — если знала, кто тебя нанял? Просто так, поболтать? Мне известно, что ты не нуждаешься в средствах, потому что одной из причин, по которой ты вышла замуж за Джона, было стремление запустить жадные ручонки в его денежки, не правда ли? Так ответь, почему?
Джессика предпочла не обращать внимания на его несправедливое обвинение, касающееся денег Джона. Если она станет отрицать свою заинтересованность в деньгах покойного мужа, то О'Донелл все равно не поверит. Так зачем переливать из пустого в порожнее? Все, чем она владела, было честно заработано ею самой. А что касается вопроса, почему она здесь, то на него Джессика могла ответить лишь наполовину.
— Потому что на моем чистом и светлом жизненном небосклоне, — с чувством заявила она, — ты — единственное грязное пятно!
Ее пламенное заявление не произвело на О'Донелла никакого впечатления, и он продолжал бесстрастно разглядывать свою собеседницу.
— Правда? В это трудно поверить, — флегматично заметил он. — Только не пойми меня превратно. Я догадываюсь, почему у тебя ко мне такая жгучая неприязнь. Наверняка ты стараешься изгнать меня из своей памяти. Но мне кажется, что в твоей жизни есть еще большее грязное пятно, которое просто невозможно стереть.
По его тону, Джессика догадалась, что он имел в виду. Но в ней появилось мазохистское желание услышать это.
— О чем это ты? — с деланным непониманием спросила она.
— О Джоне! — процедил О'Донелл. — О человеке, которого ты обманула, наставив ему рога за день до свадьбы! Вероятно, это можно понять, — он повысил голос, — если речь идет о женщине с таким ненасытным сексуальным аппетитом, как у тебя. Но даже после того, как ты позволила мне ласкать твое тело, предавая тем самым Джона, тебе не хватило порядочности изменить свои отношения с ним.
— Как, по-твоему, я должна была поступить с Джоном? — спокойно спросила Джессика.
— Отменить свадьбу, черт возьми! — взорвался О'Донелл. — Сказать ему, что передумала. Но нет, такого желания у тебя даже и не возникало, потому что замужество с таким богатым человеком, как Джон, решало все твои проблемы и ты бы никогда не упустила такую возможность. Я прав, дорогая? Ты во что бы то ни стало, решила выйти замуж, даже имея на совести такой грех, как прелюбодеяние.
— Ты хочешь сказать, что я все тщательно спланировала?