Читаем Встретимся на пристани полностью

– Что и говорить, Джул в отличной форме. Я видел вчера, как она вела тренировочный бой, так что могу тебе сказать, что она стала еще более ловкой и сильной, чем прежде, – сказал Эван.

– Вот только рассчитывать на нее, по-моему, нельзя, – обернулся к нему Сойер. – С Кэмом-то она здорово расправилась, а ведь могла просто обмереть от страха и пальцем не шелохнуть. Пойми, Эван, мы только хотели защитить ее. Не знаю, переживет ли она еще что-то подобное тому, что с ней случилось.

– Ничего подобного с ней не произойдет. Уж я об этом позабочусь. – Это Эван мог им твердо обещать.

– Ну, раз уж она приняла решение, то мы вам, конечно, поможем, – добавил Кэмерон.

– Спасибо, ребята. Если нам понадобится помощь, я дам знать. К тому же она сейчас чертовски разозлилась на вас. Так что лучше вам пока держаться подальше от нее.

– Да, видно, зря я затеял этот номер с проверкой, – смущенно пробормотал Кэмерон.

– Уж я бы тебе этого точно не посоветовал, – усмехнулся Эван. – Даже не представляю, как такому ослу удалось подцепить такую шикарную невесту!

– Он прав, – поддержал его Сойер. – Я бы никогда не сделал такую глупость.

– Ну, ты уж помолчал бы! – упрекнул его Эван. – Помнится мне, пару месяцев назад ты нагородил своей невесте такой чепухи, что у меня просто уши завяли.

Пристыженные братья пошли к себе, а Эван направился в кабинет Джульет, чтобы немедленно приступить к подготовке операции. Ей нужно было привыкнуть к постоянному присутствию Боба Синклера, к его прикосновениям и поцелуям. Кроме того, необходимо было изучить обстановку в поместье Кэди, это могло пригодиться.

Эван постучал в дверь кабинета.

– Я пришел к тебе с миром! – шутливо провозгласил он.

Джульет оторвала взгляд от бумаг, разложенных на столе.

– Хоть мои братья тебе и друзья, но порой бывают такими идиотами, что сил нет!

– Спорить не стану. – Эван уселся на стул. – Но если тебя это успокоит, они выразили готовность помогать нам всем, чем только смогут.

– Да я их не виню. Просто они боятся за меня.

– Ничего, ты прекрасно справишься.

– Невозможно подготовиться ко всяким неожиданностям, нужно соображать на ходу и реагировать мгновенно. Даже не знаю, смогла бы я снова выдержать ту ситуацию, в какой оказалась сегодня на складе. Я вообще едва соображала.

– Ничего, по возможности будем держаться вместе, поддерживать друг друга. И каждый раз, если не знаешь, что сказать, лучше говорить как можно меньше.

Джульет криво усмехнулась:

– Ну, это для меня не проблема.

– Ты здесь закончила? А то нам нужно хорошенько подготовиться к встрече с Кэди.

– Да, практически закончила. Бергами едва не закричал от радости, когда я сказала, что согласна снова стать Лайзой Синклер. А потом так самодовольно улыбнулся, будто и не сомневался в моем решении. Он велел Шантель освободить меня от работы на ближайшие две недели.

– Бедняжка Шантель. Не представляю, как она перенесет ежедневное общение с Бергами.

Джульет собрала в стопку документы, привела стол в порядок.

– Эван, я не обижусь, если ты сочтешь необходимым начать с самого начала, будто я только закончила академию, – сказала она.

– Даже если бы ты была только выпускницей, у тебя все равно прекрасная интуиция. Тебе нужно только научиться не поддаваться панике. Профессионального мастерства тебе не занимать, а все остальное вернется.

Эван подошел к столу, чтобы помочь ей собрать нужные документы. Они уже не могли избегать друг друга, жизнь обоих зависела от непринужденности, с какой они будут держаться друг с другом.

Эван ни разу ее не коснулся, но стоял слишком близко. Джульет промолчала, но чуть отодвинулась, слегка задрожав и избегая смотреть на него.

Такая ее реакция означала для них полный провал и, скорее всего, гибель.

– Джул, – тихо сказал Эван. – Лайза Синклер не шарахается от Боба. Он ее муж, и они любят друг друга.

Она судорожно кивнула, но чувствовала себя откровенно скованной. Эван придвинулся к ней ближе.

– Джул, это же я, – ласково прошептал он ей на ухо. – Мы не в первый раз стоим так близко друг от друга.

Да, Джульет знала его с тех пор, как помнила себя. Он все время бегал с ее братьями.

И никогда ее не обижал.

Джульет сделала глубокий вдох и прогнала страх.

– Что будем делать? – спросила она.

– Когда ты в последний раз стреляла из своего пистолета?

– Он у меня в порядке. Я чуть ли не каждую неделю ходила на стрельбище.

– Отлично, значит, об этом можно не беспокоиться. У нас есть более важные дела, например, закупить продукты.

Из всех необходимых пунктов подготовки к встрече с Кэди – вспомнить роль Лайзы Синклер, повторить приемы рукопашного боя, обсудить информацию о Кэди и его известных сообщниках, выработать надежный план операции – Джульет меньше всего приходило в голову, что они просто пойдут за покупками.

Но именно в магазине они и оказалась через сорок пять минут. Она шла, толкая тележку, рядом с Эваном, который помогал ей выбрать продукты. Как будто они совсем недавно встречаются и собираются устроить романтический ужин. И как ни странно, на этот раз мысль о романтическом ужине не вызвала у Джульет отвращения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отдел «Омега»

Сюрприз от Меган
Сюрприз от Меган

Доктор Фуллер – разработчик программы, которую мечтает заполучить криминальная группировка ДС-13, поэтому Сойер Брэнсон получает задание охранять этого ценного специалиста. Каково же было его удивление, когда он увидел, что доктор Фуллер – это очаровательная молодая женщина. С первой встречи Сойера и Меган влечет друг к другу. Но оба знают, что главное для них – работа. К тому же Сойер не склонен к серьезным отношениям, а Меган понимает, что у нее с уверенным в себе обаятельным красавцем нет будущего и, как только она закончит программу, он тут же уедет. Остается, пока можно, радоваться жизни, а там будь что будет. Да и обстоятельства не сулят им безмятежного счастья – злоумышленники не дремлют. Группировка ДС-13 перешла к решительным действиям…

Джени Крауч

Современные любовные романы / Романы / Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Блудная дочь
Блудная дочь

Семнадцатилетняя Полина ушла из своей семьи вслед за любимым. И как ни просили родители вернуться, одуматься, сделать все по-человечески, девушка была непреклонна. Но любовь вдруг рухнула. Почему Полину разлюбили? Что она сделала не так? На эти вопросы как-то раз ответила умудренная жизнью женщина: «Да разве ты приличная? Девка в поезде знакомится неизвестно с кем, идет к нему жить. В какой приличной семье такое позволят?» Полина решает с этого дня жить прилично и правильно. Поэтому и выстраданную дочь Веру она воспитывает в строгости, не давая даже вздохнуть свободно.Но тяжек воздух родного дома, похожего на тюрьму строгого режима. И иногда нужно уйти, чтобы вернуться.

Галина Марковна Артемьева , Галина Марковна Лифшиц , Джеффри Арчер , Лиза Джексон

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы