Читаем Встретимся в Мейфэре полностью

– Верится с трудом. Вы дружите с мисс Карвил. Бал проводила её семья. Я - её кузен.

Она вздрогнула от неожиданности.

– Ты - кузен Фионы?

– Троюродный или четвероюродный. Никак не могу точно запомнить, но это неважно. Суть в том, что ты знала, что я приеду на бал. Поэтому и устроила мне ловушку.

Луиза всплеснула руками.

– Я же отказалась танцевать с тобой во второй раз! Я отнекивалась, когда ты настаивал на том, чтобы проводить меня до дома!

– А потом ты повела меня на многочасовую прогулку по Мейфэру. Вряд ли такое поведение свойственно женщине, которая стремится избавиться от спутника.

– Да, но это случилось позже. После того, как ты настоял на том, чтобы отвести меня домой и поговорить с папой. Я подумала, что если сначала мы проведём немного времени вместе, возможно, ты поймёшь, что я испытываю такую же любовь к Лондону, как ты - к Йоркширу. Что дом - это дом. Вдруг мне удастся уговорить тебя изменить решение об уплате долга. Но потом оказалось, что ты такой милый и порядочный, и у тебя такие веские причины, по которым тебе нужны деньги. И... и каким-то образом я поняла, что дом - это не просто здание, улица или город, а люди, которых я люблю и которые любят меня.

Он покачал головой, не обращая внимания на её сбивчивые объяснения.

– А я на это купился. Боже, какой идиот! Я был готов на тебе жениться.

Брови Луизы взлетели вверх от изумления.

– Что?

– Мы провели вместе всю ночь, наедине. Я считал своим долгом защитить твою честь. Ты, должно быть, принимаешь меня за глупца?

– Вовсе нет, я... я думаю, что ты - чудесный.

– Избавь меня от лести.

– Это не лесть. И её никогда не было. Клянусь, я не ожидала, что ты сделаешь мне предложение. Я даже не хотела, чтобы ты мне его делал. Не потому, что ты мне не нравишься. А именно потому, что очень нравишься, и это было бы слишком быстро, и… – Она прижала руку ко лбу. – Понимаю, звучит как бред. Вернёмся в дом, выпьем чаю, и я всё толком объясню.

– Я достаточно хорошо понимаю, спасибо.

– Джеймс…

– Не называйте меня по имени. Такая фамильярность допустима только для друзей.

Почувствовав себя уязвлённой, она отпрянула.

Он резко поклонился.

– Прощайте, мисс Уорд. Желаю вам и вашей семье счастья на острове Джерси.

Ну, вот и всё.

Она смотрела, как он уходит, а на глазах у неё выступили слезы. Она следила, как уменьшался его силуэт, пока он быстро шёл по тротуару, а затем на углу повернул не в ту сторону.

– Налево, – крикнула она. – Нужно повернуть налево.

Он остановился, с досадой развернулся и зашагал налево.

Но ни разу не оглянулся.


Глава 13


– Леди Карвил. – Джеймс низко поклонился, войдя в гостиную резиденции Карвилов в тот же день. – Прошу прощения, что явился без предупреждения.

Леди Карвил побледнела.

– Боже мой! Только не говорите мне, что уже пошли слухи.

Озадаченный таким приветствием, он застыл на месте.

– Мне ничего неизвестно. В скором времени я уезжаю из Лондона, поэтому пришел попрощаться. И справиться о здоровье мисс Фионы, если позволите.

– О, нет, – прижав ко рту носовой платок, простонала она. – Полагаю, это Уотерфорды всё вам рассказали. Так и знала, что им нельзя доверять!

Доверять в чём? В том, что Фиона удалилась в свои покои из-за головной боли? Жители Лондона обожают сплетничать, но головная боль, настоящая или притворная, не заслуживает такого внимания.

– О её болезни я узнал не от Уотерфордов. Мисс Уорд мне сказала.

Когда он произнес её имя, его сердце как будто с силой сжал невидимый кулак.

– Луиза Уорд? – Леди Карвил заёрзала на стуле, словно взволнованная курица, взъерошив крылья. – Не упоминайте её имени. Я слишком сильно сержусь на эту девчонку!

– Вы тоже? – пробормотал Джеймс.

– Какая ужасная, мерзкая девчонка! Она должна была мне сказать. – Леди Карвил высморкалась в цветастый носовой платок. – Фиона – моя единственная дочь, а теперь уже слишком поздно.

«Слишком поздно?»

Даже если головная боль была настоящей, она не могла внушать такой ужас.

Он придвинул стул поближе и сел.

– Расскажите мне, что именно произошло. Возможно, я смогу вам помочь.

– Да тут уж ничего не поделаешь. Карвил, естественно, намеревался за ними погнаться, но я его не пустила. Теперь они уже на полпути в Шотландию. Ему бы ни за что не удалось догнать их вовремя.

– На полпути в Шотландию. Не хотите же вы сказать, что она сбежала?

– Вам можно сказать правду. В конце концов, вы - член семьи, и скоро уже ничего не скроешь.

Джеймс был потрясен.

– Мне сказали, что она покинула бал из-за головной боли. Я намеревался справиться о её здоровье.

– Ложь. – Леди Карвил запнулась, всхлипнув. – Всё ложь, придуманная этой интриганкой мисс Уорд. – Она вынула из-за пазухи скомканную бумажку и протянула ему.

Он неохотно потянулся и взял листок за кончик большим и указательным пальцами. С отвращением положив влажный комок бумаги себе на колени, он сумел разгладить складки и прочитать написанное.


«Дорогая мама!

Перейти на страницу:

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Не испытывай мое терпение
Не испытывай мое терпение

— Я не согласна, — смотрю в тёмные непроницаемые глаза. Понимаю, что отказывать ему опасно, но и соглашаться на замужество не собираюсь. А Алексей?.. Пусть сам разбирается!— Ты еще не поняла, Колибри, у тебя нет выхода. Если не пойдешь со мной к алтарю, твой благоверный отправится в похоронное агентство, — и это не простая угроза понимаю я. Каким бы гадом Леша не был, смерти я ему не желаю.— Зачем тебе все это?..— У нас с тобой осталось одно незавершенное дело, — недоуменно смотрю на мужчину, которого последний раз видела почти восемь месяцев назад. — Не понимаешь?— Нет, — уверенно заявляю.— Ты же не отдашься мне без печати в паспорте? — нагло цинично заявляет он при моем женихе.В тексте есть: разница в возрасте, от ненависти до любви, властный герой, героиня девственница

Кристина Майер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы