– Тебя поражает, что у девушки может быть собственное мнение о музыке? Иди в ногу со временем.
Он покачал головой.
– Помнишь Лину? Она самый большой музыкальный сноб, которого я знаю. Полагаю, я удивился, что ты… что ты вдруг…
Несколько секунд я с наслаждением наблюдала, как он запинается.
– Хочешь сказать, что удивлен тем, как разбирается в музыке
– Нет! Я хотел сказать…
– Ты не первый, кто предположил, что исполнители K-Pop на самом деле ничего не смыслят в музыке, – раздраженно сказала я. – Большинство из нас живут музыкой и дышат ею. Все наше обучение – это не дань моде. – Такое удивленное выражение лица нужно увидеть очень много раз, чтобы оно стало утомлять, даже появившись на лице симпатичного парня.
Чарли, ликуя, наблюдал за нами, потягивая содовую.
– Я не имел этого в виду! – запротестовал Джек, нервно поедая картофель фри. – Полагаю, я… не воспринимал тебя как фаната «Soundgarden».
Я кивнула.
– Ага, мне нравится «Soundgarden». И Мэрайя Кэри. И Карди Би. И «One Direction». И Макс Рихтер. И я могу продолжать и продолжать. Потому что я люблю музыку. Именно поэтому я занимаюсь ею.
Джек пристально посмотрел на меня, я уставилась на него в ответ.
– Что?
Если возможно было хмуриться и улыбаться одновременно, он это делал.
– Ничего. Это… до меня только дошло, как ты невероятно совершенна.
– До тебя
Меня хвалили почти всю мою жизнь, но слышать это от Джека – парня, который мне нравился, – было приятно. Это было иначе и ново.
Чарли кивнул подбородком на Джека.
– Эй, ты тоже совершенный, – он посмотрел на меня. – Джек подрабатывает…
–
Я передала ему поднос, не сводя глаз с Джека.
– Что это было?
– Ничего. Чарли просто ставит меня в неловкое положение. Он высмеивает свадебные фото.
– О, это не круто, – нахмурилась я.
Он придвинулся ближе, преодолев небольшое расстояние между нами, оставленное мной. Его плечо толкнуло мое, когда он уставился на свои колени и сказал:
– На самом деле мне неловко говорить об этом. Это не похоже ни на что из того, чем занимаешься ты. Это способ заработать чем-то, помимо стажировки. Это не страсть или что-то в этом роде, – он наконец посмотрел на меня. – Когда ты говоришь о музыке, я
– Спасибо, – сказала я, не зная, как реагировать на столь лестные слова. Кроме того, я не хотела вновь поднимать тему фотографии, хотя и не могла понять, как он не видит, что
Мы вышли из ресторана, и Джек притянул меня ближе к себе, пока мы возвращались к машине. Он обнимал меня, и я положила голову ему на плечо, чувствуя безмерное удовлетворение.
Прошлой ночью я ушла из своего номера в поисках гамбургера. И я его получила.
Глава сорок восьмая
Джек
Чарли завел двигатель. Он был нарочито спокоен. Я знал, он понимает, что я делаю. И осуждает меня за это. Музыка гремела, и, хотя она была громкой и ужасной, но это казалась приятным. И позволяло избежать разговора с Лаки, не лгать ей. Я снова опустил стекло, впуская ветер, чувствуя гул музыки. Не желая думать, лишь чувствовать.
– Куда дальше? – спросила Лаки. – Вечер еще только начинается! – Еще не было и десяти.
Чарли бросил на меня взгляд.
– Я не знаю. Пусть решает Джек. Похоже, сегодня всё режиссирует он.
Хороший намек, Чарли. Тонкий.
Пока мое тело сотрясалось от басов, разносящихся в машине, у меня появилась идея.
– Танцы. Поехали потанцуем.
Лаки удивленно взглянула на меня.
– Что? Ты серьезно?
– Да, давай, – я хотел оказаться там, где мы бы не докапывались до правды. Где мы могли бы забыть обо всем и двигаться в ритме ночи. – Чарли, знаешь какое-нибудь хорошее место?
– Знаешь, да, – сказал он, уже выезжая с парковки. Мы ехали сквозь пробки, толпа становилась все моложе и пьянее по мере того, как мы приближались к месту назначения.
– Ты любишь танцевать? – крикнула мне Лаки, перекрывая музыку.
– Не очень! – заорал я в ответ.
Она посмотрела растерянно, качая головой и широко улыбаясь.
– Мы много чего сегодня делаем иначе!
Мы одновременно протянули руки друг к другу.
Чарли высадил нас у клуба, в котором был однажды, посреди Лан Квай Фонга – центра вечеринок для приезжих в Гонконге. Я редко бывал тут, но это было то место, где гарантированно можно было потанцевать. И я надеялся, что в группе приезжих Лаки будет не так заметна, как среди местных.
На площади было так многолюдно, что Лаки отшатнулась, едва вышла из машины.
– О боже, – сказала она.
– Тут играют лучшую музыку. Не бойся клубных крыс, – сказал Чарли, высунув голову из окна, его правая рука болталась у дверцы. Лаки скептически оглядела толпу, и Чарли воспользовался этим моментом, чтобы схватить меня за руку и подтащить ближе.