Читаем Вступая в спор с судьбой (СИ) полностью

Невольно вспомнился рассказ Катюшки о ее двухнедельном путешествии в эту жаркую страну и бурном романе с одним смелым итальянцем, что сумел пленить ее, пусть на краткий, но полный ярких красок, срок.

Его звали Роберто. Высокий кареглазый брюнет с ослепительно белой улыбкой и восхитительной ямочкой на подбородке.

Их встреча оказалась случайностью, более того, в другой момент она бы никогда не свершилась, если бы не судьба, что захотела взглянуть на переплетение судеб двух одиноких сердец.

Катя тогда, спасаясь от зарядившего из хмурых туч дождя, скрылась в одной из кафешек, досадуя на то, что ее легкое платье полностью промокло, а по гладким ногами чуть ли не струйками на пол стала стекать вода, капая с вымоченных косичек. Она-то рассчитывала на легкую прогулку по романтическим улочкам, придав и своему образу воздушность, облачившись в белоснежный шифон с причудливыми зелеными лозами.

На удивление, выбранное место кофепития оказалось ничем иным, как знаменитым «Флорианом», и, поддаваясь своему любопытству, Катерина прошла мимо зала великих людей, где на стенах висели картины Джулио Карлини, изображая десятерых знаменитых венецианцев, начиная драматургом Карло Гольдони, заканчивая адмиралом Виттором Пизани, лишь мельком заглянула в зал сената, обошла вниманием зал Свободы, не желая сейчас видеть свое отражение в многочисленных зеркалах, заключенных в тяжелые деревянные рамы, и чуть потопталась на месте, решая какой же из двух оставшихся залов выбрать: с прекрасными дамами, изображающими четыре времени года или же с полотнами кисти Пашути? Чертики в глазах цвета листвы заплясали, и ноги сами собой привели в последнее помещение, пробираясь в Восточный зал.

Со стен на нее смотрела пара любовников и несколько экзотических красавиц. Китаянки с присущими их народу покорством, черными блестящими волосами и интересными нарядами.

Проворный официант в фирменном костюме заведения поинтересовался пожеланиями на счет аперитива и основных блюд, и, получив извиняющуюся улыбку на счет своего внешнего вида и пожелания на счет каппучино с тирамису, удалился, пока Катя пыталась тихонечко привести свой внешний вид в подобие порядка.

Кофе и свежайшее пирожное, которое таяло во рту, заставило рыжеволосую девушку прикрыть глаза от наслаждения, чуть ли не застонав от наслаждения. В тот момент она даже не знала, что с момента пересечения порога далеко не самого дешевого, а напротив, одного из самых престижных и дорогих кафе Венеции, расположенного на площади Сан Марко, попала под пристальное внимание мужчины, что также выбрал сегодня для принятия пищи Восточный зал. Поэтому, когда официант в очередной раз подошел к ней, преподнося бутылку с шампанским и два высоких бокала, недоуменно приподняла бровь.

— Простите, но, кажется, Вы ошиблись. Я не заказывала шампанское.

— Это знак внимания от мужчины, сидящего вон за тем столиком, — с улыбкой пояснил официант, откупоривая бутыль с Боллингер. — Урожай 1997 года, сорт пино нуар.

Сам факт того, что ей преподнесли угощение за шестьсот пятьдесят долларов, заставил Катю внимательно присмотреться к мужчине, что сейчас отсалютовал ей бокалом с белым вином.

Склонив голову в знак признательности, Катерина подождала, пока официант скроется из зала, и пригубила напиток.

Долго ждать, чтобы щедрый мужчина поднялся со своего места, подходя к ее столику, не пришлось.

— Добрый вечер, мадемуазель. Вы говорите по-итальянски?

— Да. Предполагаю, что Вас должна благодарить за проявленное внимание? — она кивнула на эксклюзивную бутылку, которую не прочь были заполучить себе коллекционеры, знающие толк в алкогольных напитках.

— Простите за дерзость. Позволите присесть?

— Прошу, — Катя кивнула на свободный стул.

— Откуда Вы?

— Из России.

— Русская с рыжими волосами и белоснежной кожей, — кажется, для себя пробормотал незнакомец, и улыбнулся. — Меня зовут Роберто.

— Катя.

— Катя… Как Екатерина Великая?

— Вы знаете нашу историю?

Роберто кивнул.

— История сильных женщин врезается в память, пожалуй, сильнее, чем мужские достижения. А мне к тому же повезло подружиться с профессором, который прямо-таки одержим Россией и правящими там династиями.

Катерина с интересом рассматривала сидящего напротив, и с удовольствием отметила напускную небрежность в явно дорогой одежде, говорящую о том, что Роберто знал толк в стиле, и мог комбинировать различные костюмы, полагаясь на отменный вкус. Который, видимо, этому уверенному в себе и своих силах мужчине, был дан с рождения.

Словно подтверждая ее мысленные предположения, Роберто протянул руку, вновь наполняя ее уже опустевший бокал.

— И снова прошу извинить за дерзость, — и пусть его слова говорили об этом, в глазах цвета растопленного шоколада прыгали дерзкие смешинки, напрямую указывая, что он совершенно не раскаивается в содеянном.

— Катя, Вы надолго в Венеции?

Катюшка пожала плечами, снова пригубив игристый напиток.

— Я вольна уехать отсюда, как только пойму, что меня влечет в другой город.

— Отпуск?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже