Премьер-министр – премьер-министрам Австралии и Новой Зеландии
11 августа 1940 года
«Штабы совместно разрабатывают документ о положении на Тихом океане, но я попытаюсь послать вам заранее краткое к нему предисловие. Мы прилагаем все усилия, чтобы избежать войны с Японией, идя на уступки там, где японская военная клика может форсировать разрыв, и занимая твердую позицию там, где обстановка менее опасна, как, например, в случае с арестами (японцами) отдельных лиц. Лично я не думаю, что Япония объявит войну, если Германия не сможет успешно осуществить вторжение в Англию. Если Япония увидит, что Германия либо не смогла, либо не смеет пытаться делать этого, я предвижу более легкие времена для района Тихого океана. Прибегая, против нашего желания, к политике уступок в отношении японских угроз, мы всегда помним о ваших интересах и безопасности.
Если, однако, Япония объявит нам войну, ее первой целью за пределами Желтого моря, вероятно, будет Голландская Индия. По-видимому, это не понравится Соединенным Штатам. Как они поступят, мы не можем сказать. Они не дают никаких обязательств относительно поддержки, однако их основной флот на Тихом океане должен вызывать у японского морского министерства серьезное беспокойство. На этой первой стадии англо-японской войны мы должны, конечно, оборонять Сингапур, который в случае нападения – что мало вероятно – должен выдержать длительную осаду. Мы должны быть также в состоянии использовать Цейлон в качестве базы для линейного крейсера и быстроходного авианосца. Эти корабли вместе со всеми австралийскими и новозеландскими крейсерами и эсминцами, которые возвратятся к вам, будут служить мощным сдерживающим фактором для вражеских крейсеров-рейдеров...
Возникает еще один вопрос: попытается ли Япония после объявления войны вторгнуться в Австралию и Новую Зеландию крупными силами. Мы думаем, что это вряд ли вероятно, во-первых, потому, что Япония увязла в Китае, во-вторых, потому, что она получит богатую добычу в Голландской Индии, и в-третьих, потому, что она будет очень опасаться посылать так далеко на юг значительную часть своего флота, оставляя между собой и этой эскадрой американский флот. Если, однако, вопреки благоразумию и собственным интересам Япония попыталась бы осуществить в крупных масштабах вторжение в Австралию или Новую Зеландию, я имею совершенно ясные полномочия кабинета заверить вас, что мы должны были бы тогда, несмотря на наши потери в Средиземном море, пожертвовать всем, за исключением лишь обороны Англии, от которой зависит все, и своевременно послать вам на помощь такой флот, который был бы в состоянии дать сражение любым японским силам в австралийских водах, отпарировать любые силы вторжения и, конечно, перерезать коммуникации этих сил с Японией.
Мы надеемся, однако, что события примут иной оборот. Выиграв у Японии время, мы сможем пережить нынешнюю опасную обстановку. В Англии мы сейчас гораздо сильнее, чем в мае...
Мощь военно-морского флота усиливается с каждым месяцем, и мы сейчас начинаем получать корабли, начатые постройкой в соответствии с огромной программой в начале войны. В период между июнем и декабрем 1940 года в строй вступят более пятисот больших и малых кораблей, а многие из них имеют чрезвычайно важное значение. Германский военно-морской флот сейчас слабее, чем когда бы то ни бьшо. «Шарнхорст» и «Гнейзенау» повреждены и находятся в доках, «Бисмарк» еще не проходил испытаний, «Тирпиц» вступит в строй на три месяца позже «Бисмарка». Сейчас в эти две критические недели, после которых будет уже поздно осуществлять вторжение, они имеют в своем распоряжении лишь один карманный линкор, пару тяжелых крейсеров типа «Хиппер», вооруженных восьмидюймовыми орудиями, два легких крейсера и, возможно, с десяток эсминцев. Поэтому мы здраво и все в большей степени чувствуем уверенность в нашей способности успешно обороняться и выдержать в течение года или двух лет, которые, возможно, потребуются для того, чтобы добиться победы».