Читаем Вторая мировая война. (Часть III, тома 5-6) полностью

"1. Не можем ли мы заявить ему (Сталину), что мы удручены тем, что работе польской комиссии препятствуют недоразумения, связанные с толкованием ялтинских решений? Цель этих решений, относительно которых мы пришли к общему согласию, — сформирование нового правительства национального единства после проведения консультаций с представителями люблинского правительства и других демократически настроенных поляков, которые оба наши правительства могли бы признать. Мы не получили никакого ответа относительно кандидатур тех поляков, которых мы предложили, причем оправданием служила ссылка на недостаток информации. Мы предоставили ему достаточно информации. Не должно существовать такого положения, чтобы одна держава накладывала вето на все кандидатуры. Сталин поймет, что весь смысл решения, принятого в Ялте, — создать такое польское правительство, которое мы могли бы признать, и поэтому вполне очевидно, что мы не можем вступить в сношения с нынешней администрацией. Мы уверены, что он оставит в силе предложение о посылке наблюдателей, а его влияние на своих варшавских друзей столь велико, что он без труда преодолеет всякое возможное нежелание с их стороны дать на это согласие.

2. Сталин, несомненно, убедится в том, что пока три великих союзника принимают меры для создания нового правительства национального единства, люди, стоящие у власти в Польше, не должны предрешать будущее".

Президент ответил, что он тоже «с беспокойством следит за изменениями в советской позиции со времени Крымской конференции». Он изложил свои предложения относительно дальнейших переговоров, которые будут вести наши послы, и в заключение писал: «Я, тем не менее, согласен с Вами, что настало время обсудить непосредственно со Сталиным более широкие аспекты позиции Советского Союза (в особенности по отношению к Польше), и в моей телеграмме, которая сразу же последует, будет содержаться текст послания, которое я предлагаю отправить. Надеюсь, что Вы дадите мне знать о вашем мнении как можно скорее».

«Рад, — телеграфировал я 30 марта президенту, — что Вы согласны с тем, что для нас обоих настало время обратиться непосредственно к Сталину».

1 апреля я обратился к Сталину:

Премьер-министр — маршалу Сталину 1 апреля 1945 года

"1. Я надеюсь, что Вы сейчас уже получили послание от Президента Соединенных Штатов, которое он соблаговолил показать мне перед отправкой. Я считаю своим долгом от имени Правительства Его Величества заверить Вас, что Военный кабинет желает, чтобы я сообщил Вам о том, что мы полностью одобряем это послание Президента и что мы полностью присоединяемся к нему.

Имеется два или три вопроса, которые я желал бы особо подчеркнуть. Во-первых, мы считаем, что в московских переговорах мы придерживались духа и в некоторых вопросах даже буквы ялтинского соглашения. Мы никогда не предполагали, что Комиссия, которую мы все трое назначили с такой величайшей готовностью, не сможет выполнить свою работу быстро и легко на основе взаимных уступок. Мы в то время, конечно, полагали, что Польское Правительство, «новое» и «реорганизованное», теперь уже будет существовать и будет признано всеми Объединенными Нациями. Это дало бы всему миру доказательство нашей способности и решимости работать совместно ради его будущего. Еще не поздно добиться этого.

Однако в Комиссии было достигнуто соглашение, что еще до учреждения такого нового и реорганизованного Польского Правительства как из самой Польши, так и из-за границы должны быть вызваны видные поляки не обязательно для участия в правительстве, а лишь для непринужденных и искренних консультаций. Даже этот предварительный шаг не может быть сделан ввиду того, что выдвинуто требование накладывать вето на любое приглашение, даже на консультацию, которые не одобрены Советским или Люблинским Правительствами. Мы никак не можем согласиться с тем, чтобы любой из нас троих имел право такого вето. Наиболее красноречивым примером использования этого вето является случай с г-ном Миколайчиком, который в британском и американском мире рассматривается как выдающийся польский деятель за пределами Польши.

Мы также с удивлением и сожалением узнали, что предложение г-на Молотова, сделанное им по собственной инициативе, разрешить наблюдателям или миссиям посетить Польшу было взято обратно. Ввиду этого мы оказались лишенными всех средств самим проверять информацию, часто крайне неприятного характера, которая направляется нам почти ежедневно Польским Правительством в Лондоне. Мы не понимаем, почему положение в Польше должно быть окутано такой тайной. Мы предоставляем Советскому Правительству все возможности для посылки миссий или отдельных лиц на любые территории, находящиеся под нашей военной оккупацией. В некоторых случаях это предложение было принято советскими органами, и поездки состоялись к взаимному удовлетворению. Мы просим, чтобы в этих делах был соблюден принцип взаимности, что помогло бы заложить прочный фундамент для нашего длительного сотрудничества.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное