Поверьте мне, мой дорогой друг, я отнюдь не рассердился на ваши две критические телеграммы. Я уверен, что если бы мы пробыли вместе два-три дня, я сумел бы устранить те ваши опасения, которые не основаны на непреложных и неумолимых фактах. Я все время подчеркиваю необходимость действовать быстрее и избегать излишней организационной громоздкости. Находясь по эту сторону Атлантики, я дожидаюсь развязки событий в Италии и их последствий. Однако я рассчитываю быть дома к открытию парламента и надеюсь, что в это время вы уже будете, по крайней мере, приближаться к нашим берегам".
Смэтс несколько приободрился после этого исчерпывающего разъяснения. "Ваша телеграмма, -- писал он, -- принесла мне большое облегчение. Из нее явствует, что итальянская экспедиция из 20 дивизий будет действовать на всем полуострове и создаст новый реальный фронт".
Тем временем началось вторжение в Италию. На рассвете 3 сентября английская 5-я и канадская 1-я дивизии из состава 8-й армии пересекли Мессинский пролив. Они не встретили практически никакого сопротивления. Был быстро захвачен Реджо, и началось продвижение по узким гористым дорогам Калабрии.
"Немцы, -- телеграфировал Александер 6 сентября, -- ведут арьергардные бои не столько огнем, сколько разрушениями... Когда мы были в Реджо сегодня утром, по существу, мы не слышали ни одного сигнала тревоги, не видели ни одного вражеского самолета. В этот чудесный летний день военные корабли всех типов сновали взад и вперед между Сицилией и Италией, перевозя людей, боеприпасы и оружие. На таком очаровательном фоне это напоминало скорее лодочные гонки мирного времени, чем серьезную военную операцию".
Через несколько дней дивизии 8-й армии достигли Локри и Розарно, а пехотная бригада, высадившаяся с моря в Пиццо, увидела лишь хвост отступавших немцев. Боев почти не было, однако продвижение серьезно замедлилось из-за труднопроходимой местности в этом районе, из-за разрушений, совершенных противником, и в результате действий его небольших, но искусно направляемых арьергардов.
Премьер-министр -- генералу Александеру 1 сентября 1943 года
"1. Весьма благодарен за ваши телеграммы об операции на "носке" Италии. Просьба точно сообщить мне, что требуется для захвата Рима воздушно-десантной дивизией, и когда это намечается в вашей программе. Мы все полностью поддерживаем предложенный смелый план, хотя детали вынуждены принимать на веру.
2. Я весьма заинтересовался также вашим упоминанием о Таранто. Когда примерно вы предполагаете сделать это?
3. Меня все еще серьезно волнует вопрос о накоплении сил после проведения операции "Аваланш". Конечно, если вы сможете восстановить порт Неаполь, вы будете иметь возможность перебрасывать по две дивизии в неделю. Поставьте меня в известность о том, каким порядком вы предполагаете перебросить нашу армию в Италию. Когда должны вступить в действие новозеландская, польская, индийская 4-я, 1-я бронетанковая и другие первоклассные дивизии? По-видимому, вам придется удерживать фронт по меньшей мере такой же большой протяженности, как и на последних стадиях в Тунисе, то есть примерно в 170 миль, и нельзя предугадать, не станут ли немцы со временем сильно нажимать на этот фронт.
4. Я остаюсь здесь с президентом, чтобы проанализировать результаты операции "Аваланш", а затем вернусь домой. Однако я надеюсь приехать к вам в первой половине октября, а генерал Маршалл приедет из Америки. Тогда я сообщу вам кое-что важное".
Александер ответил, что, поскольку итальянское правительство не смогло опубликовать условия перемирия, он был вынужден произвести некоторые изменения. Американская 82-я воздушно-десантная дивизия не могла быть переброшена в район Рима, поскольку итальянцы не провели никакой подготовки к ее приему и имелись сведения, что аэродромы заняты немцами. Осуществление операции "Аваланш" должно было продолжаться в соответствии с намеченным планом, но воздушно-десантные войска не должны были принимать в ней участия. Около трех тысяч солдат из состава 1-й воздушно-десантной дивизии погрузились на военные корабли, которые должны были прийти в Таранто 9 сентября. Невозможно было предугадать, какой прием ждал их там. Александер рассчитывал, что, если ему удастся в ближайшее время открыть путь через Таранто, он сможет ускорить накопление сил в Италии.
Одновременно началась наша кампания по захвату Родоса и других островов в Эгейском море. Об этом рассказано в следующих главах.
* * *
9 сентября мы с президентом провели официальное совещание в Белом доме. Начальник имперского генерального штаба и начальник штаба военно-воздушных сил улетели в Лондон несколько дней назад, и меня сопровождали фельдмаршал Дилл 1, Исмей и три представителя английских начальников штабов в Вашингтоне. С президентом пришли Леги, Маршалл 2, Кинг и Арнольд.
1 В то время -- глава английской миссии в объединенном англо-американском штабе. -- Прим. ред.
2 В то время -- начальник штаба американской армии. -- Прим. ред.