Читаем Вторая попытка для попаданки (СИ) полностью

Роберт осторожно и очень нежно повернул мою голову к себе, стараясь не задеть повязку на глазу, и прикоснулся к моим губам. Застыла, почти не двигаясь, ощущая, как в моем теле растет напряжение. Я окаменела, меня сковывал страх, словно я вновь оказалась в том моменте, когда Роберт угрожал мне и оскорблял меня, выбивая дверь в «Голодном Моряке», перед тем, как я шагнула в портал, возвращаясь в прошлое.

Моё тело просто отвергало Роберта.

— Нет… нет, нет! — я оттолкнула его и отшатнулась в другую сторону. — Не трогай меня.

— Да что с тобой не так?! — Роберт встал и вышел, сердито хлопнув дверью, а я только закрыла глаза, пытаясь успокоиться.

Встав и покачнувшись, я упала спиной на кровать, наконец-то почувствовав усталость. Страх сменялся отупением. Возможно, сейчас я усну и к завтрашнему дню смогу восстановить второй уровень, необходимый для использования усилителя.

Чувства постепенно угасали, сменяясь апатией от произошедшего. Не было больше обиды и грусти от жестокости Присциллы и её брата, несправедливости слов Макса и разочарования в стадном поведении некоторых студентов. Эти студенты, эта академия — всё это в будущем окажется малозначительным. У меня есть друзья, есть работа.

При мысли о Себастьяне Торне на моих губах появилась улыбка. Он сказал, что не позволит так просто занизить мой уровень. Возможно, тот, кто послал мне артефакт, знал, что главным изменением в моей жизни станет присоединение к ликвидаторам.

В дверь снова постучали, и Эмма сразу же дала знать, что это она. Я открыла дверь, и девушка передала мне ужин, добавив, что Билли только-только проснулся, был очень слаб и спустился к ужину, пытаясь восстановить свой резерв. Он спрашивал, может ли он чем-то мне помочь.

— Ты ужасно выглядишь, Айви. Ложись спать сразу после ужина, — девушка выглядела серьёзно и молчала, явно раздумывая, стоит ли мне что-то говорить.

— Что такое, Эмма?

— Фуллагар покинул академию сразу после того, как… наговорил тебе всего этого. Я слышала, что-то связанное с расследованием по Моранаре. Возможно, когда он вернётся, он поймёт, как ошибался и к чему привели его слова.

Я только устало закрыла глаза.

— Не будем лезть в его голову. Его слова, его поступки — только его. Спасибо тебе, Эмма. Ты не представляешь, что для меня сделала.

Мы попрощались, я передала просьбу для Билли и приступила к ужину, морщась от каждого движения — опухшая область вокруг глаза тянула и вызывала боль, но я терпела. Что такое физическая боль, когда на кону стоит дело твоей жизни? В дверь вновь постучали, буквально через пару минут, и я открыла, думая, что Эмма что-то забыла.

А за порогом вновь стоял Роберт.

— Я думала, мы уже всё выяснили, — сказала я, не пуская его внутрь.

Но он и не пытался зайти. Вместо этого бывший-будущий муж всучил мне зелёный мешочек, и когда я попыталась вернуть его, он просто накрыл неожиданный подарок моей второй рукой.

— Удачи, Айви. Я твой союзник. Я на твоей стороне, — сказав это, он ушёл.

Я вернулась и открыла мешочек. Внутри лежала склянка с зельем. Но это было не простое зелье — оно было всё ещё запечатано, и на склянке была марка лучшей зельеварни Ардона.

Это зелье частично восстанавливало резерв.

Я не могла поверить, что Роберт отдал мне такую ценность. Это зелье не продавали просто так — на него всегда была очередь в несколько месяцев, и оно стоило баснословных денег.

Одним из ингредиентов была чешуя вымирающего вида змей, и государство в какой-то момент запретило их уничтожение в дикой природе. Змей пытались разводить, но они не хотели размножаться в плену, и в итоге изготовление зелья превратилось в очень тяжёлый, но прибыльный бизнес. Помимо очереди, существовала даже квота на то, как часто человек мог приобретать это зелье.

И Роберт просто так отдал мне это сокровище.

* * *

Напряжение висело в воздухе. С утра в столовой слышалось лишь тихое бормотание артефакторов и зельеваров, которых никто не тревожил. На меня смотрели с удивлением, жалостью, презрением и недовольством, но предпочитали молчать — главным образом потому, что я завтракала с Томом Ашвеллом, Билли и Эммой. Рядом со мной сидел Роберт, который выглядел так, будто готов ударить любого, кто осмелится приблизиться ко мне. Он учился в другой группе, и их защита была назначена через несколько дней.

Я испытывала огромную благодарность к Роберту. Я запретила себе думать о его мотивах и своих чувствах, но именно он совершил то, что вчера казалось невозможным — я чувствовала себя лучше и восстановила резерв почти до четвёртого уровня. Без зелья это было бы невозможно.

Когда в столовую вошла Люсиль, окружённая своей группой поддержки, она бросила на меня победный взгляд и почти споткнулась, увидев, что я выгляжу довольно хорошо для человека, который накануне пережил серьёзный психологический и физический стресс, да еще и зарядил артефакт седьмого уровня. Я не сводила с неё глаз и улыбнулась с заметным презрением. В моей маленькой сумке находились документы на патент, фотографии Люсиль и мистера Марша, а также копия жалобы на миссис Шортен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы