Читаем Вторая попытка (СИ) полностью

На этом и порешили. Четвёрка немедленно стартовала на Землю. Пер-вым новых членов команды встретил строгий, неподкупный Дракон. Он скептически, с лёгкой ухмылкой, осмотрел Летунова, благосклонно при-щурился на старика и аккуратно, чтобы не дай бог не уколоть лапки, по-дошёл к хозяину. У кота наступили трагические дни и тяжёлые мгновения. Его ветреная подружка едва не сбежала с каким-то хромоногим кретином, свалившимся, словно снег на голову, и нагло заявившего права на его зайчика. Лучший друг бесстрашного и непобедимого Вилли не стерпел подобной наглости и решил показать негодяю место. Его, могучего воина, разметавшего полчища космических чудовищ, не напугали сверкающие глаза, адское завывание и шерсть, поднятая дыбом. После краткого, но бесконечно кровопролитного сражения, враг позорно бежал, но всё же успел прокусить отважному Дракону ушко. Вот, извольте обозреть, прилас-кать и выдать в виде компенсации за ранение хорошо прожаренного верблюда, и некогда обещанный Али грузовик рыбы......

Лабер не обратил внимания на его страдания и занялся делами.

Ли Фу осмотрелся, одобрил выбор места под строительство поселения и изъявил желание посетить хлопковые поля. Скоро прибудет первая партия работников. Им, да и всем присутствующим, не мешало бы одеться. Если у Вилли и Али имелись, пусть примитивные, но одежды, то у китайца с Ильёй они полностью отсутствовали, что вводило их в немалое смущение. Старик нарвал сухой травы, сплёл из неё несколько вместительных мешков, взял верблюда и отбыл на поля. Вскоре он вернулся, вывалил на землю добычу, рассортировал, извлёк содержимое коробочек и разложил для просушки. Одновременно китаец давал указания Али, чем необходимо запастись для изготовления ткацкого станка. Роботу помогал Летунов. Он изготовил два челнока, один из которых Ли Фу забраковал и был откомандирован за новой порцией хлопка. Далее старик подозвал Вилли, посоветовался и компания, отложив все дела, отправилась на заготовки сырья для производства тканей. Под хранение хлопка отвели помещение, изначально предназначенное для проживания работников. Более двух недель люди трудились на полях, далее они в половинном составе занялись переработкой, сушкой и складированием сырья. Остальные мастерили ткацкие станки и пряли нитки. Затем Ли Фу с Ильёй принялись хамовничать. Летунов не роптал, работал с исключительным прилежанием и сноровкой. Из под рук ткачей медленно вылизала лента груботканой материи шириной в метр. Вилли, по мере готовности, нарезал её на равные по длине куски, складывал пополам, на сгибе прорезал отверстие, боковины связывал в нескольких местах. Примитивное одеяние было готово. Если ситуация с одеждой хоть как-то нормализовалась, то с обувью было совсем плохо, а с нижним бельём ещё хуже. На дворе царствовал конец осени, и погода соответствовала времени года. Днём было ещё терпимо, а вот по ночам становилось холодновато...

Вскоре Али отправился в мир райберов и заранее подобранные кандидаты появились на Земле. Часть из них прибыла мёртвыми, дав тем самым начало городскому кладбищу. Печальный факт, но у первопоселенцев не было времени сильно кручиниться по этому поводу, так как очень скоро начались довольно серьёзные неприятности.

Пришедшие в себя мужики ничего не понимали, никого не хотели слу-шать, рвались домой, где у многих остались семьи, друзья, родичи. Некоторые от отчаяния хватались за дрекольё. Единицы, обезумев от горя, бежали куда глаза глядят. К первым приходилось применять силу, и здесь робот оказался незаменимым. Он в считанные мгновения скручивал буянов и отливал водой. Вторых пробовали, как правило, с нулевым результатом, искать. Основная часть оказалась полностью подавленной, деморализованной и не знала куда кинуться. И тут Али оказался на высоте. Он тихо, без суеты, подсаживался к мужикам, шептался с каждым в отдельности, доверительно брал за руку, успокаивал, ободряюще похлопывал по плечу. Робот невероятно быстро разобрался в большом количестве языков и наречий, и вскоре доложил другу радостную новость - более с переводом трудностей не возникнет. Так потихоньку, где уговорами, где шутками, где личным примером, где насмешкой, а где и скрытой угрозой робот растормошил людей. Мужики начали оттаивать, приходить в себя и включились в общую работу...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези