- Я тебя не понимаю. Как это понять - не человек?
- Это ещё одна длинная история с погонями, превращениями и страш-ными, нелепыми смертями.
- У нас однажды, герцогу на потеху, привезли железного мужчину. Он мог кланяться, вежливо шаркать ножкой и говорить неприятным, скрипучим голосом. Однако Первый Помощник не похож на него...
- Конечно. Ты видела куклу, железного болвана, а с Али всё гораздо сложнее. А откуда у вас взялось металлическое пугало?
- Его доставили из Франции. Говорили, будто он построен из куска небесного камня вторым помощником Джузеппе Пойа. Интересно получается. У нас Первый Помощник, а там второй...
- Скажи, а как выглядел этот самый помощник?..
- Абсолютно ничего интересного: невзрачный, бледненький, похожий то ли на зайца, то ли на мышь. Безликое создание...
Ай да кургала, изумился про себя Лабер. Каков гадёныш! Ведь всё предусмотрел. За столько веков просчитал ситуацию и ни разу не ошибся. С другой стороны к чему ему предугадывать, когда гораздо проще и эффективней составить программу, вбить нам её в гены, а потом, по мере необходимости, вносить в неё некие коррективы. Наверняка он и сейчас где-то сидит за пультом, строчит новые вводные, чтобы его заводные игрушки не выходили за рамки дозволенного. Вилли почти с отвращением посмотрел на Ирму. Значит крутись не крутись, сопротивляйся хоть до белого каления, а от Лозенфильд ему никуда не деться. Его величество уже сделал выбор подруги жизни для Гриза и никуда от этого не убежать, не спрятаться. А вдруг это простое совпадение, и он зря треплет себе нервы? В любом случае Ирма ни в чём не виновата. Не надо срывать на ней зло. Она хорошая девчонка, и я благодарен судьбе, что она свела нас вместе.
Все молчали и смотрели в небо. Кузнец это делал потому, что не хотел отставать от Руководителя. Лабера терзали тяжкие предчувствия. Что там происходит? Может другу там тяжело, плохо и он стоит на краю гибели, а он не способен ничем помочь! Прорицательница тоже боялась. Вдруг Первый Помощник пробьёт в голубом своде слишком большую дыру и оттуда посыпятся странные сооружения и замёрзшие трупы пришельцев. Тогда всех их ждёт неминуемая смерть. Раньше, до ссылки, она бы обрадовалась, но сегодня слишком многое изменилось, и она уже не представляла своей жизни без китайца, Али, громадного кузнеца и таинственного, но такого беззащитного Руководителя с красивым именем - Вилли Лабер.
Пришёл Ли Фу, внимательно осмотрел компанию, которая напряжённо выискивала что-то в небесах, тронул Гриза за плечо и тихо сказал:
- Первый Помощник просил позвать всех. Он с другой стороны сарая. Говорит, вы его бросили, и ему остаётся уйти к Фридриху от нескрываемого оскорбления и глубочайшей обиды. А вы что - поругались?
Вилли всплеснул руками и что было сил бросился на пустырь, где они планировали устроить склад материала доставленного с орбиты.
Роботу посчастливилось приволочь фрагмент палубы носителя. Он расхаживал возле добычи и невыразимо печальным выражением лица.
- Это свинство с твоей стороны, - с хода заявил Лабер. - Мы волнуемся, переживаем, как...что? А ты, словно змея подколодная, подкрался втихаря и ещё имеешь наглость изображать обиженного! Ну, ты и фрукт!
Каульвюр уже вертелся возле обломка, постукивал по нему пудовым кулаком, приседал от радости и щёлкал языком...
- Подождите вы, - прогудел он будто в бочку. - Такаранга, чеши со всей мочи к Мимипопо за подводами, а затем ко мне в кузню. Пусть два человека с инструментом спешно идут сюда. Пока подготовят телеги, мы успеем разобрать эту штуковину по кусочкам, и сразу запустим в работу. Добрый металл, добрый! Только мало его, ох как мало! Эй, помощничек, ты не очень-то рассиживайся, а дуй за новой порцией, а то выдумал прятаться за сараями. Так мы много не наработаем. Ой, хорошо-то как!..
Кузнец радовался неожиданно привалившему счастью, прикидывал, сколько чего он соорудит из него, и куда приспособит остатки.
- А если серьёзно, - сказал Лабер так тихо, что его услышал только робот. - Почему ты так сделал?