– Джейсон, – процедил он, рассматривая потолочную плитку. – Наша обычная компания. Финн. Кейд. – Он бросил взгляд за спину Мерси, на Трумэна. – В общем, все, кого вы застукали той ночью.
У Мерси перехватило дыхание.
– Ты имеешь в виду – ночью в карьере? – уточнил Трумэн.
– Ага.
– Девушка, которую я отвез домой, тоже там была?
– Да, ей понравился пожар, – Лэндон усмехнулся. – И пусть ее юное личико вас не дурачит. Она водит Кейда за нос.
Мерси не могла вымолвить ни одного слова, задать ни одного вопроса.
– А кто был с тобой, когда ты поджег мусорный бак? – спросил Трумэн.
– Здесь нет ничего плохого, – заметил Лэндон. – Сгорел только мусор в баке. Это совершенно безопасно.
– Кто был с тобой? – повторил шеф полиции.
– Только Финн.
Мозг Мерси снова ожил:
– Не знаю его фамилии…
– Гейлин, – подсказал Дейли.
Мерси изучающе рассматривала молодого человека. Похоже, он наслаждался тем, сколько внимания ему уделяли она и Трумэн, а после каждого признания в поджоге все больше лучился самодовольством. Выпрямлял спину, чаще улыбался, держался увереннее.
Но не думать о ней оказалось нелегко. В мозгу вновь и вновь возникала картина: Кейли среди бегающей по саду и хохочущей молодежи, о которой говорил Клайд Дженкинс. Мерси вспомнила грязные следы на кухне. Свидетельства, что девушка убегала по ночам. Вряд ли тот раз был первым.
Она сосредоточилась на сидящем перед ней парне – самоуверенном и жутком. Улыбнулась ему; от его ответной улыбки горло словно обожгло желчью. Килпатрик принялась рыться в стопке бумаг перед собой, пока не выудила полицейский отчет.
– А старый автомобиль на Робинсон-стрит?
Улыбка на лице Лэндона стала шире.
– Я оказал его владельцу услугу: он получит за него страховку. Эта развалюха месяцами не трогалась с места.
– Автомобиль не был застрахован, – сообщил Трумэн; Мерси уловила в его голосе еле сдерживаемый гнев. – Владельцу пришлось заплатить за утилизацию, так что никакой выгоды он
Лицо Лэндона слегка вытянулось:
– Вот облом…
– Ты знаешь, что пожар уничтожил большие запасы семьи Паркер, – сказала Мерси. – В которые вложено много труда. Им понадобится несколько лет, чтобы восстановить утраченное.
– Глупые выживальщики, – отозвался Хечт. – Думают, что умнее всех. Такие самодовольные – будто они единственные, кто живет правильно… Нормальные люди не копят всё дома, а ходят в торговый центр.
Мерси склонила голову набок. Хотя парень ни в чем не признался, он явно недолюбливал выживальщиков.
– Ты знаешь Стива Паркера?
Ее сердце по-прежнему было преисполнено сочувствия молодой семье.
– Нет. – Лэндон отвернулся.
– А мне кажется, что знаешь.
– Я знаю этот типаж. Они даже из репы выжмут последние соки.
– И что с того? Что плохого в бережливости?
– Если случится катастрофа, они никому не помогут. Всё только ради себя. Элитисты гребаные.
– Значит, ты считаешь, что в случае катастрофы выживальщики должны делиться запасами с остальными?
– Все должны помогать друг другу, – произнес Лэндон тоном проповедника.
– И как же ты собираешься помогать?
– Я могу работать. Делать все, что нужно. Когда кому-то понадобится помощь, я буду рядом.
Мерси подалась вперед, скрестив руки на столе.
– Почему бы тебе не начать готовиться прямо сейчас и…
– Кажется, мы отклонились от темы, – вмешался Трумэн. – Лэндон,
Килпатрик откинулась на спинку стула и прикусила язык: ей очень хотелось прочесть Хечту лекцию.
– Ничего.
– Помнишь, что делал в прошлую среду? – Мерси интересовало, что он расскажет про пожар, который тушил Бен Кули. И про убийство Джошуа Пенса.
Лэндон задумался.
– Обычно по средам мы ходим в боулинг…
– И на прошлой неделе тоже?
– Да. Точно, я вспомнил. Я там всех раздавил, – к нему вернулась самоуверенность.
– До которого часа ты играл? Что делал потом?
– Закончили к одиннадцати. Потом я пошел домой. – Парень перевел выжидающий взгляд с Мерси на Трумэна.
– Дома кто-нибудь был?
– Моя мать. – Хечт нахмурился. – А почему вы расспрашиваете о той ночи? Тогда ничего особенного не… – Тут его глаза округлились. – Тогда нашли того парня с перерезанной шеей! – Он резко выпрямился: – Я ни при чем! Не я один устраиваю пожары!