Читаем Вторая столица (СИ) полностью

– Но я не смогу этого сделать, пока там Лебух. У меня есть подозрения, что именно он замешан в тех событиях, из-за которых погиб мой муж.

Получено задание «Торжествующая справедливость».

Помогите Далие доказать, что Лебух виновен в заговоре против Наместника, и обелите запятнанное имя отшельницы.

Все-таки не зря мне этот архивариус не нравился. Впрочем, это все дело еще доказать надо. Хорошо, что у меня под рукой есть свидетель тех событий. Если, конечно, он последнюю память не пропил. Кстати, о выпивке…

– Слушай, Далия, раз так, то именно этим я сейчас и займусь. Ты только никуда не уходи. Хорошо?

– Я вижу ход твоих мыслей, но не до конца понимаю, что ты задумал, – пристально посмотрела на меня отшельница.

– Так и не надо. Скажи, у тебя есть что-нибудь спиртосодержащее. Желательно что получше. Сейчас языка буду колоть.

– Есть, – ушла в комнату собеседница и вернулась с бутылкой из темного стекла. «Алхойский бренди», прочитал я. Звучит неплохо.

– Ну все, тогда договорились? Скоро приду. И кстати, чуть не забыл, а какое Право на правление у Иирмара?..

Пока я бежал обратно в храм Лока задумался, если все пройдет как спланировано, то нужно будет устанавливать в Йоране портальный камень. Нет, на мантикорных авиалиниях до столицы лететь чуть меньше часа, да и на вивернах примерно столько же, но вот остальным? Неудобняк полный. Надо будет выяснить, кто занимается установкой этих портальных камней.

«Охотника на вампиров», а сдается мне, охотник из него такой же, как из меня физик-ядерщик, я нашел сидящим внутри храма у дальней стены, в изрядном подпитии. На мое счастье, Оточенто еще не утратил полной связи с реальностью и, завидев меня, даже попытался встать, что ему с четвертой попытки удалось.

– Понтифик, – кивнул он, к моему удивлению почти трезвым голосом. Вот ведь, мастерство не пропьешь.

– Оточенто, разговор у меня есть к тебе.

– Если только что-то срочное и ненадолго, у меня много работы.

– Ага, смешно. Только и я не с пустыми руками, – достал я бутыль, экспроприированную у отшельницы.

Такой оживленный, полный ясного ума и жадного задора взгляд я видел лишь один раз. Когда Глостер услышал, что у одного нелюбимого им таока в закромах имеется Жидкий Огонь. Что ж, видимо, Алхойский бренди не самый последний напиток в этом краю, а Оточенто, при всем своем моральном падении, все же сохранил в себе крупицы ценителя дорогих напитков.

– Спрашивай, – не сводя взгляда с бутылки, сказал новоиспеченный жрец.

– Мне нужна вся хронология событий того времени, когда тебя наняли охотиться за оборотнем в Локтре.

– Ну а что тут говорить? – пожал плечами Оточенто, но смотрел все же не на меня, а на бренди. – В городе пропало трое драманов. Они, конечно, были из нищих. Те, у кого нет постоянной крыши над головой, но среди местных поползли нехорошие слухи.

– Угу, ясно. Нашли разорванные тела драманов и тут же догадались, что за всем стоит оборотень.

– Нет, тела не нашли. Но господин Лебух, заведовавший тогда стражей, решил не рисковать, и вызвал меня. И не зря, именно я нашел того самого…

– Да, да, это я уже слышал.

Получены пояснения к заданию «Торжествующая справедливость».

От самомнения Оточенто явно не помрет. Великий охотник всех времен и народов. Но что-то в этой теме с Лебухом и оборотнем Далией, которая признавалась, что никого не убивала, настолько веет жирнотой, что хоть «Фейри» доставай.

– Ну что там с бренди, Понтифик?

– С ним все хорошо, не беспокойся. Слушай, а ты не знаешь, где пропали эти драманы?

– Не знаю где. Но сами они были из Сточного переулка. Там крутится много нищих, а стража редко заходит. Сами понимаете. Так что с бренди?

– Да держи уже.

Оточенто схватил бутылку, как святыню. Не стал в спешке сбивать пробку, а прижал к груди. Держу пари, разопьет где-нибудь вечерком под хорошую закуску. Все же ценитель, что и говорить. Я осмотрел еще раз храм, неподалеку Глостер с самым мрачным видом устанавливал обратно лампады. Ему надо в городской страже работать. Был бы самым лучшим следователем по похищенным вещам. Учитывая, что большую часть крал сам.

– Ну чего, Хло, почапали, точнее полетели.

Стоическое молчание фейры было красноречивее всех возможных слов. И даже появление мантикоры, рычание которой заставило нескольких дендроидов вспомнить, что у них есть в лесу дела поважнее, чем слоняться вокруг храма, не изменило спокойное выражение лица телохранителя.

Перейти на страницу:

Похожие книги