Читаем Вторая тайна золотого ключика полностью

– Если вы не возражаете, – заметил начальник тюрьмы, – я вам перезвоню. Осторожность не мешает. Хе-хе!

– Ну и звоните, – прорычал Буратино и бросил трубку.

Через несколько секунд раздался телефонный звонок.

– Теперь-то я уверен, что это – вы, дорогой Карабас Барабас! – угодливо произнес начальник тюрьмы. – Но осторожность никогда не бывает лишней. Теперь такое время. Полицейские с утра до вечера стирают со стен домов надписи: «Долой Тарабарского короля!» Так чем же я могу быть вам полезен?

– У вас, что ли, этот Писарь сидит? – прорычал Буратино.

– А как же, по-прежнему у нас!

– Смотрите, чтобы не убежал! И кормите получше. За мой счет. Обед из десяти блюд. С киселем и компотом! Поставить ему в камеру телевизор! Дать ему пижаму! Я желаю, чтобы заключенный был, как огурчик! Я не люблю расстреливать худосочных! И приготовьте мне винтовку, я желаю расстрелять его лично!

– Будет сделано, господин Карабас Барабас!

– Я приеду, я вас отблагодарю! – рявкнул Буратино и бросил трубку.

Теперь он знал, где находится его друг. И где находятся награбленные богатства. Ничего, скоро он вернется сюда со своими друзьями.

ВОЗВРАЩЕНИЕ

Буратино промчался вниз по лестнице, открыл золотым ключиком дверь и побежал по узким проходам между мрачными черными скалами. А забавные человечки, которых он нарисовал на скалах по дороге в замок, весело улыбались и показывали ему дорогу, чтобы он не заблудился.

На станции было тихо, и прибытия дребезжащего паровозика не ожидалось.

Буратино прогуливался неподалеку от вокзала и размышлял, как ему отсюда поскорее выбраться. И тут Буратино увидел… Лошадь. Она ела вкусную траву и помахивала хвостом. Буратино подошел к ней и сказал:

– Уважаемая Лошадь! Я, конечно, понимаю, что гораздо приятнее гулять и кушать вкусную травку, чем скакать почти без передышки по довольно пыльной дороге. Но если вы меня не повезете, а повезет этот дребезжащий паровозик, то, пока я доеду, моего друга расстреляют. А он очень хороший человек.

Лошадь посмотрела на Буратино, вздохнула, с сожалением посмотрела на вкусную травку… и через несколько минут Буратино уже скакал на Лошади по довольно пыльной дороге, которая вела в столицу Тарабарского королевства.

Через два дня Буратино стоял на площади, неподалеку от кинотеатра папы Карло. Лошадь очень устала. Мальчик купил ей десять буханок белого хлеба. И Лошадь принялась за еду.

Вдруг в переулке послышались чьи-то шаги, и Буратино увидел Карабаса и его приятелей! Видимо, им тоже удалось найти лошадей, а возможно даже автомобиль.

Буратино нырнул в подъезд, а лиса подошла поближе к Лошади и сказала:

– Посмотрите, дорогой Карабас Барабас! Перед этой Лошадью десять буханок хлеба! Кто мог сделать Лошади такой подарок? Скорее всего Буратино. Значит, он где-то здесь! Поэтому не отчаивайтесь! Теперь мы снова в столице Тарабарского короля!

– Верно! – оживился Карабас. – Здесь мы хозяева! Теперь-то уж ключик наверняка – наш! Скорее во дворец! За солдатами короля!

– Держись, Буратино!.. – пискнул Дуремар. И все помчались во дворец короля.

НАДО ЧИТАТЬ ГАЗЕТЫ

Из подъезда на площадь, осторожно ступая деревянными башмаками, вышел Буратино:

– Побежали! – И он передразнил Карабаса: «За солдатами короля!» Больно я их испугался!

Но тут опять послышались чьи-то шаги, и Буратино испуганно спрятался в подъезд.

А на площади появился мальчуган. Он шел, посвистывая, засунув руки в карманы, и Буратино, увидев его, сразу же выскочил из подъезда, потому что узнал в мальчишке разносчика газет Сальваторе.

– А! Это ты! А я думал…

– Что ты думал? – спросил мальчуган.

– А я думал, что это солдаты кор-роля!

– Ха-ха-ха! – расхохотался разносчик. – Да ты, видно, приезжий. А я-то принял тебя за артиста Буратино из кукольного театра!.. Уж больно похож!

– Я и есть Бур-ратино! Я местный житель! Я здесь р-родился. А ты – Сальваторе.

– Да, я Сальваторе! – удивился разносчик газет и поковырял землю каблуком. – А ты разве не знаешь, что короля больше нет?..

– А где же он?.. – поразился Буратино.

– Газеты надо читать!

– Я не успел, я находился в дор-роге!

– И в дороге можно читать газеты.

– Но я не мог… Я был в чемодане, – сообщил Буратино.

– Где? – недоверчиво протянул Сальваторе.

– В чемодане.

– Знаешь что, ты мне ерунду не говори. Скажи просто – не читал. И точка.

– Но я, честное слово, сидел в чемодане! Ну, ладно, не читал. И точка.

– Вот это другое дело, – удовлетворенно сказал Сальваторе.

– Так вот, разве ты не слышал, что вчера король – ту-ту!..

– Что значит «ту-ту»?..

– Бежал за границу!

– Да что ты! – Буратино даже присел. – А кто же вместо короля?

– Шарабан Барабан!

– Вр-решь!

– Да ты что, с луны свалился? Вот, читай сам! – И Сальваторе широким жестом обвел вокруг. Действительно, стены домов, ограды, афишные тумбы, двери подъездов были оклеены бумажными заплатами.

– По десять указов в день! Не соскучишься, – хмыкнул Сальваторе. – Ну, ладно, мне некогда, я пошел! А ты тут изучай указы! – Он легонько щелкнул Буратино по носу и вприпрыжку убежал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Околдованные в звериных шкурах
Околдованные в звериных шкурах

В четвёртой книге серии Катерине придётся открыть врата в Лукоморье прямо на уроке. Она столкнётся со скалистыми драконами, найдёт в людском мире птенца алконоста, и встретится со сказочными мышами-норушами. Вместе с ней и Степаном в туман отправится Кирилл — один из Катиных одноклассников, который очень сомневается, а надо ли ему оставаться в сказочном мире. Сказочница спасёт от гибели княжеского сына, превращенного мачехой в пса, и его семью. Познакомится с медведем, который стал таким по собственному желанию, и узнает на что способна Баба-Яга, обманутая хитрым царевичем. Один из самых могущественных магов предложит ей власть над сказочными землями. Катерине придется устраивать похищение царской невесты, которую не ценит её жених, и выручать Бурого Волка, попавшего в плен к своему старинному врагу, царю Кусману. А её саму уведут от друзей и едва не лишат памяти сказочные нянюшки. Приключения продолжаются!

Ольга Станиславовна Назарова

Сказки народов мира / Самиздат, сетевая литература