Читаем Вторая тайна золотого ключика полностью

— Вот видишь, Буратино, как можно ошибаться в людях! — в который раз говорил папа Карло. — Кто бы мог подумать, что Карабас Барабас окажется таким хорошим! Однако пора бы тебе сходить за газетой.

Буратино с большим неудовольствием сложил тетрадки в портфельчик, надел курточку и выбежал из театра. На первом же перекрестке он услышал звонкий голос мальчишки Сальваторе — разносчика газет.

— Читайте! Читайте! Невероятное ограбление! Из банка украдено сто тысяч золотых монет! Грабители открыли стальные герметические двери толщиной в два метра!

Буратино и раньше слышал рассказы о разных ограблениях банков, но чтобы открыли стальные двери толщиной в два метра… такое он слышал впервые.

Папа Карло, прочитавший газету, тоже был очень удивлен. На следующий день весь город и все зрители в кинотеатре только и говорили о таком невиданном ограблении.

Спустя еще три дня мальчики, продававшие газеты, кричали:

— Ограбление века! Похищены бриллианты Тарабарской королевы! Грабители украли восемь ведер, в которых королева хранила свои бриллианты! А ведра были из чистого горного хрусталя!

Шли дни, и в газетах появлялись все новые и новые сообщения о грабежах.

— На полном ходу ограблен почтовый вагон. Похитители непонятным образом вскрыли двери цельнометаллического вагона и выбросили оттуда тридцать три бочки с бумажными деньгами. Заодно грабители прихватили и письма, разумеется, по ошибке. Письма были в тот же день найдены в луже. Бочки не найдены!

— Невероятным образом ограблен ювелирный магазин, закрытый на семнадцать секретных замков, каждый из которых с сигналом! Похищено пятьсот сорок шесть золотых карманных часов с музыкой, двести шестнадцать ручных часов с ремешками из крокодиловой кожи, семьдесят шесть стенных часов с кукушками и пять будильников. А также украдено шестьдесят восемь браслетов, усыпанных фальшивыми бриллиантами. И тридцать две золотые запонки.

15. КОТ С БОРОДОЙ

Грабители продолжали грабить, а Буратино продолжал ходить в школу. И так как мальчик он был достаточно сообразительный, то скоро научился читать.

Однажды вечером он сидел один за столом у очага и читал газету.

Там было написано, что ограблен очередной банк и на месте ограбления обнаружены отпечатки чьей-то бороды и следы кошачьих лап.

— Кот с бородой! Ха-ха! — засмеялся Буратино.

— И вовсе не кот с бородой! — грустно сказал кто-то совсем рядом. Буратино оглянулся и увидел Говорящего Сверчка.

— А ты откуда знаешь, что не кот с бородой? — удивился мальчик.

— Уж я-то знаю, — вздохнул Говорящий Сверчок. — Это борода Карабаса Барабаса и лапы кота Базилио!

— Ерунда! — решительно заявил Буратино. — Да разве им открыть стальные двери в два метра толщиной? Ни за что на свете!

— И не открыли бы, — согласился Говорящий Сверчок, — если бы ты не отдал им свой золотой ключик!

— Причем тут золотой ключик? — насторожился Буратино. — Я открыл золотым ключиком двери театра! А не двери этих самых банков!

— Дело в том, — грустно произнес Говорящий Сверчок, — что у золотого ключика есть вторая тайна, он может отворить любую дверь, и я поведал эту тайну Карабасу Барабасу!

Буратино даже подпрыгнул от досады и завопил:

— Зачем же ты это сделал, глупый Сверчок!

— Это был выкуп за твою жизнь, — тихо ответил Сверчок. — Помнишь, когда ты тут висел на вешалке?..

Теперь Буратино наконец-то понял, почему в тот вечер ему удалось спастись, и отчего курица у Карабаса осталась неизжаренной.

— Почему же ты раньше не сказал, что открыл Карабасу вторую тайну золотого ключика? — возмущался Буратино. — Я бы не отдал ключик Карабасу!

— В театре каждый день столько народу, я не мог вылезти из своей щели, а если бы вылез, то наверняка бы погиб. Сегодня наконец ты один…

Буратино попрыгал на одной ножке вокруг стола, потом снова уселся на стул и махнул рукой:

— Открывают двери? Ну и пускай открывают! Они ведь грабят богатых, бедных грабить им неинтересно!

— Ты еще многого не знаешь, Буратино, — вздохнул Говорящий Сверчок. — Да, они грабят богатых, а богатые увеличивают налоги, чтобы получить свои денежки обратно!

— Ах, вот как! — возмутился Буратино. — Тогда я отберу у Карабаса золотой ключик! А альбом с марками, который он мне подарил за ключик, швырну ему обратно! Пусть сам меняется марками!

— Подожди папу Карло! — стал уговаривать Сверчок. — Он тебе поможет!

— Я и сам справлюсь с этим Карабасом! — отмахнулся Буратино.

— Но как же ты его найдешь? — вздохнул Говорящий Сверчок.

Буратино и сам понял, что без папы Карло ему не найти Карабаса и не отнять ключика. Он выбежал на улицу и помчался в мастерскую к столяру Джузеппе, у которого собирался сегодня быть в гостях папа Карло.

16. «НАГРАДА РАЗЫСКИВАЕТ КАРАБАСА»

Буратино бежал и размышлял по дороге о том, что узнал сегодня. И тут он вспомнил, что забыл поблагодарить Говорящего Сверчка за спасение. От этой мысли Буратино стало как-то не по себе. Он побежал обратно и по дороге — размышлял, что бы ему сделать такое хорошее для Говорящего Сверчка? Но ничего не придумал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Буратино. Свободные продолжения

Побежденный Карабас
Побежденный Карабас

Можно искренне пожалеть того, кому в детстве не посчастливилось прочитать сказку А. Н.Толстого «Золотой ключик». Детство без «Золотого ключика», без озорного Буратино, без девочки с голубыми волосами, без верного Артемона кажется уже как бы не совсем полноценным. «К этой книге тянет вернуться, как тянет в тот единственный и лучший в мире двор, где прошло наше детство».После выхода в свет книги о приключениях Буратино началась его вторая бурная жизнь театральная. По сказке ставились спектакли, снимались фильмы, шли пьесы, делались инсценировки.Обаяние сказки А. Н.Толстого было столь велико, что талантливая писательница Елена Яковлевна Данько (1898–1942) решилась написать продолжение «Золотого ключика» — сказочную повесть «Побежденный Карабас». Она впервые увидела свет в 1941 году.

Владимир Михайлович Конашевич , Елена Яковлевна Данько , Леонид Викторович Владимирский

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги
Чужие
Чужие

После долгих лет блуждания в космосе спасательная капсула с Эллен Рипли на борту обнаружена спасателями.Вернувшись на Землю, Эллен узнает, что планета LV-426, на которой экипаж «Ностромо» столкнулся с чужим, колонизирована, но связь с поселенцами прервалась. Теперь Рипли в сопровождении подразделения колониальной морской пехоты предстоит вернуться туда, где начался ее кошмар, чтобы выяснить судьбу колонистов…И уничтожить любых пришельцев, найденных на планете, ныне известной как Ахерон.Перед вами новаторская адаптация легенды научной фантастики от Алана Дина Фостера. Восхитительные персонажи и безостановочный экшн сделали «Чужих» одним из величайших научно-фантастических фильмов всех времен.

Анатолий Волков , Василий Макарович Шукшин , Дин Рэй Кунц , Карсон Маккалерс , Фло Ренцен

Фантастика / Сказки народов мира / Проза / Научная Фантастика / Современная проза