Мысленно выругавшись, Шаккар бросился в сторону, глядя назад через плечо, и пытаясь предугадать следующий выпад твари. Это спасло ему жизнь. Успев заметить, как Малах подобрался для броска, Шаккар резко остановился и упал на песок, глядя вверх на длинное тело, увенчанное плоской головой, мелькнувшее над ним. Именно в этот миг он заметил странное желтое пятно, тянувшееся от трахеи ниже. Это пятно привлекло внимание принца, но размышлять, чем именно, он не стал, а лишь откатился в сторону и одним движением поднялся на ноги, развернувшись и встретив Малаха блоком, который, впрочем, будущее божество Хайрата, отбил легко, толкнув мощной головой и меч и того, кто держал его в руках. Шаккара отшвырнуло на спину, и он проехал по песку, прежде чем Малах оказался рядом и навис над ним всем телом. Огромная пасть открылась, обнажив острые загнутые клыки, длинной с локоть самого принца. Шаккар выставил перед собой меч, понимая, что не успевает даже подняться на ноги…
Все произошло в один миг. Застыли окружившие место поединка воины и сам Давлат замер, когда за его спиной воцарилась тишина, а затем стал медленно оборачиваться назад, не веря своим глазам.
Меч принца прошел насквозь Малаха, разрубив трахею в месте неказистого желтого пятна, которое чуть ранее заметил Шаккар. Тяжелое тело змея вытянулось, прежде чем обрушиться на лежавшего под ним человека. Крики ужаса, донесшиеся до слуха мудреца, заставили его с почти молодецкой прытью возвращаться назад и когда он остановился рядом с поверженным телом своего змея, то понял одно: Малах был мертв.
Не теряя времени, Давлат вознес руки к небу и стал призывать силы, что когда-то давно подарили ему Малаха. Его войско в панике разбегалось, стараясь отойти как можно дальше от магии мудреца.
Длинные белые волосы и полы халата старика развевались на ветру. И пусть вокруг по-прежнему нещадно палило солнце, над головой повелителя свистел ветер, а потемневшее небо, казалось, предвещало ненастье.
«Знал ли ты, чем грозит тебе победа над моим Малахом?» — воздев руки к темнеющим небесам, подумал Давлат.
Шаккар слабо застонал под тяжестью туши. Он был уверен, что все его кости сломаны, и скорее всего, так оно и было на самом деле, только выбраться из-под этой ловушки у него уже не было сил.
Воины Давлата прятали глаза, стараясь не видеть того, что происходило на месте гибели Малаха. Каждому казалось, что стоит им посмотреть на колдовство мудреца, как и они станут подвластны его темным опасным чарам, влекущим в тьму, откуда не было возврата. а предводитель продолжал колдовать и даже не смотрел на змеиную тушу, которая с каждым его словом начала меняться и только Шаккар, ощутив внезапную легкость, вдруг почувствовал острую боль, что, казалось, разорвала его на части.
«Неужели смерть такая?» — только и успел подумать он, прежде чем темнота накрыла его своими объятиями.
Эпилог
Эти сны были ужасны. Наверное, я сама призывала их своими мыслями и страхами за любимого. Вот уже сколько дней минуло с тех пор, как был отправлен с посланием ястреб, а ответа пока я не дождалась, что ещё сильнее заставляло меня волноваться.
Занятия с аббасом — единственное, что хоть как-то отвлекало от мыслей, что приходили ночью во снах, мучая меня кошмарами.
Этим утром я снова проснулась в холодном поту. Села на ложе, ощутив дуновение ветерка, прорвавшегося в мои покои через распахнутое окно.
Тяжело дыша, прижала к груди ладонь, словно это могло успокоить сердце и прогнать прочь страх!
«Шаккар могучий и умелый воин! — сказала я себе. — Он разобьет врага и вернется ко мне!».
И уже тише повторяла, как заклинание:
«Он ведь обещал!».
Когда за дверью послышались громкие голоса и суматоха, я встала с ложа и наспех накинув шелковый халат, громко позвала рабынь, чтобы они объяснили мне, что происходит и кто смеет тревожить мой покой. И я была удивлена, когда вместо моих служанок, в покои ворвался аббас. Он окинул меня быстрым взглядом, а затем поспешно опустился на одно колено, уронив голову вниз, словно извиняясь за подобное вторжение.
— Что произошло? — спросила я, понимая, что аббас никогда не посмел бы ворваться вот так в мои комнаты, если бы не имел на это вескую причину. Я хотела услышать его ответ и, в то же время, боялась.
— Говори! — тем не менее приказала я, на миг забыв, что аббас мне друг, а с друзьями не разговаривают в подобном тоне. Но сейчас во мне говорил страх, и я смотрела с мольбой на махариба, надеясь, нет, просто мечтая, чтобы его новость была о возвращении Шаккара домой.
Но аббас не порадовал меня. Он поднял голову и посмотрел мне прямо в глаза, после чего произнес:
— Враг приблизился к гряде!
Мое сердце упало вниз.
— А Шаккар? — спросила тихо. — а наши воины, которые ушли с ним?
Аббас покачал головой.
— Если Давлат здесь, значит Шаккара и войска больше нет! — сказал он сухо.
Не знаю, как мне удалось не осесть на пол. Я только покачнулась и посмотрела на учителя и друга, уточнив:
— Ты уверен?