Акрам уронил руку, понимая правдивость слов жены. Он и сам не разделял решение отца и не поддерживал его, но знал, что Борхан действовал так, чтобы защитить прежде всего свой народ.
— Я не могу исправить то, что он сделал, — сказал Акрам, — но я могу отправиться с тобой в Хайрат и сделаю это. Не отпущу тебя одну.
— А как же Дилия? — зачем-то спросила Тахира. Ей отчего-то непременно надо было знать о том, что будет дальше в её жизни...в их жизни.
— Ребёнка признаю, — честно ответил мужчина, — а его мать отправлю из дворца, если мы вернёмся в Роккар! — и подался вперёд, нависая над принцессой, но Тахира не отпрянула.
— Мне нужны дети только от одной женщины на этом свете, — проговорил тихо Акрам, — жаль только, что я понял это так поздно!
— Не поздно! — зачем-то ответила девушка и потянулась к губам мужа. Одно её движение, и он сам приник к её губам, обхватил с нежностью руками стан, прижимаясь к ещё слабому, но такому желанному телу жены. Губами раздвинул её губы, проник языком, исследуя, покоряя, властвуя над Тахирой, и впервые она с радостью позволила ему сделать это. Впервые приняла таким, как есть, словно пала стена отчуждения, что была воздвигнута между ними предательством Борхана и разным отношением к жизни и любви. Принцесса подняла слабые руки и обвила ими шею мужа, растворяясь в его поцелуе, ощущая, как нежность и его любовь вливают в неё силы, чтобы бороться и жить дальше. Ей больше не хотелось бежать от него. Тахира поняла, что теперь, даже если она продолжи свой путь в одиночестве, ей есть к кому вернуться.
Кто бы мог подумать, что в этих серых скалах есть укрытие? Карабкаясь по камням, я и представить себе не могла, что в итоге смогу увидеть узкий лаз, уходивший в глубину меж скалами, не заметный ни снизу, ни сверху. Только оказавшись непосредственно перед ним только и можно было заметить чёрное углубление, скрывавшееся за выступающим вперёд каменным наростом, похожим на змеиную голову.
Жрец первый забрался туда, затем позвал и нас с Аббасом. И только ступив в темноту, я поняла, куда нас вёл акт уверенно Исхан.
— Где мы? — проговорил Аббас, оказавшись за моей спиной: поднимаясь по скале, он был завершающим. Я догадалась, что воин пытался страховать меня, если вдруг сорвусь вниз, и эта забота теплом разлилась в моей груди.
— Это проход в пещёру, скрытую от посторонних глаз! — ответил жрец из темноты. — О ее существовании знают очень немногие.
— Вазир хотел укрыть меня именно здесь, когда началось наступление войска Давлата! — проговорила я.
Мужчины промолчали. Затем также молча, мы двинулись вперёд. Исхан первый, мы следом за ним цепочкой. Я шла и думала о том, что если есть вероятность, что Давлат узнает об убежище, он непременно найдёт нас и что-то подсказывало мне, что пещёра послужит нашим домом недолго.
Шагая за жрецом в темноте, я подумала о том, как нестерпимо хочу пить. Губы были сухими, а в горле словно насыпали песок и теперь даже глотать было тяжело. Пока убегали, мои мысли были только о том, как не быть пойманными людьми мудреца, теперь же навалилось сразу все: голод, усталость и отчаянная жажда.
— Здесь есть вода? — будто прочитав мои мысли, спросил Аббас.
— Источник расположен глубоко в пещёре! — ответил Исхан, а я не сдержала возгласа облегчения. Это придало мне сил, как лошади, почувствовавшей водопой. Вот еще мгновение назад она едва плелась по пустыне, но уловив едва ощутимый запах свежести, бежит из последних сил, понимая, что долгожданное спасение уже близко. Так и я ускорила шаг и уже не отставала от жреца, удивляясь его выносливости. Кто бы мог подумать, что Исхан окажется так крепок? А ведь он даже не был воином, просто жрец, которого я постоянно наблюдала сидевшим на ступенях своёго храма и щурившегося на солнце, как ленивый кот.
— Принцесса, как ты? — тихо спросил Аббас, нарушая ход моих мыслей.
— Не волнуйся за меня! — поспешила ответить. — Я справлюсь!
Темнота не была такой кромешной. Над каменным сводом то и дело мелькали разломы, в которые попадало солнце. Исхан шагал не оглядываясь, но больше не торопил нас, словно понимая, что на какое-то время мы в безопасности от Давлата и тех, кого он отправил по нашему следу, только почему-то я не сомневалась, что нас отыщут, а значит, из пещёры существовал выход. Жрец не стал бы загонять нас в ловушку, так как мог пострадать и сам.
Не знаю, как долго мы шли, но, наконец, проход стал расширяться, пока не превратился в небольшую пещёру с высокими сводами, на самой вершине которой виднелось отверстие, пропускавшее свет. Этого оказалось достаточно, чтобы пещёру можно было спокойно осмотреть. Где-то в наступившей тишине раздалось слабое журчание — это пел свою песню тонкий ручеёк, стекавший по камням и уходивший куда-то в расселину.
Я остановилась и замерла, затем подняла голову вверх, подумав о том, что вряд ли выход окажется под сводом, так как добраться туда по почти гладким стенам пещёры мог только ящер или змей.