— Я полагаю… — со вздохом сказала я… — я хочу сказать, что он не был по-настоящему счастлив со мной. И он жалел, что оставил тебя. — я поколебалась, но слова рвались даже сквозь стиснутые зубы. — Он вернулся в твою постель? — Роуз то ли вздохнула, то ли засмеялась, но я продолжала настаивать. — Натан был у тебя много раз, прежде, чем он… — да, он тоже слышал этот тихий смех, прикасаясь к Роуз. Он слышал ее дыхание ночью, слышал, как она чистит зубы в ванной, наливает воду в чайник… — Просто один маленький шаг в ваше прошлое… — Роуз подняла руку, чтобы остановить меня, но я продолжала. — Я никогда не могла заменить ему тебя. Я никогда не могла сравниться с тобой. Ты всегда была впереди меня, Роуз. Всегда.
— Прекрати, Минти.
Мне хватило ума подчиниться. Роуз криво улыбнулась.
— Я хочу невозможного.
Мы часто вспоминали эту поговорку в офисе тогда, много лет назад. Таймон, редактор еженедельника, всегда хотел то больше книг, то меньше книг, то других книг. Я тоже хотела невозможного, хотя свое «хочу» я все-таки получила. Она продолжала:
— Когда Натан сказал мне о своем романе с тобой, я спросила, зачем он вообще мне об этом рассказывает. Если заводишь связь на стороне, будь очень хитрым и осторожным. Я до сих пор так считаю.
— Тем не менее, я должна знать.
Роуз уже не улыбалась. Она наклонилась ко мне, я чувствовала запах жасмина.
— Я не должна тебе ничего говорить, Минти. — она говорила без злобы, очень мягко. — Ты давно потеряла право на мое доверие. Мне нечего обсуждать с тобой, и я, конечно, не должна помогать тебе разбираться в твоей жизни.
Она встала и скрылась за дверью, а потом вернулась с бутылкой и бокалами.
— Лучше попробуем вино. Хэл привез его из Италии.
Когда я протянула руку за бокалом, ткань блузки врезалась в кожу под мышкой.
— Ребята о тебе часто спрашивают.
Быстрая, как молния, вспышка радости озарила ее лицо.
— Ребята… — она проговорила с каким-то собственническим и нежным чувством. — Они такие сладкие.
Мой материнский инстинкт уже шипел мне в уши: «Прочь от моих сыновей». Я была неправа, я знала. Я смотрела на свои руки и пыталась овладеть собой.
— Старые друзья и привязанности. Ты помнишь? Мы говорили о них на том ужине, когда я познакомилась с Натаном. Как трудно избавиться от них.
Она мрачно усмехнулась.
— Поверь, я могла бы избавиться от тебя, Минти. Вообще без проблем. И это не заняло бы много времени.
Я поняла, что она имеет в виду, и покраснела — не от злости, от отчаяния. Как женщина, укравшая ее мужа, я была виновна и не заслуживала снисхождения. И все-таки, много лет назад я видела, как она приходит в офис с расплывшейся розовой помадой на губах, жалуясь на Натана и детей, который что-то требуют, создают сложности, приносят проблемы. Так что мое преступление можно было переквалифицировать.
Я допила свое вино и оглядела комнату. Выдержанная в спокойной цветовой гамме с преобладанием цвета магнолии и топленых сливок и с несколькими яркими пятнами синего, она отражала то, какой стала Роуз. Это была каюта корабля, полностью удовлетворявшая вкусам пассажира.
— У жизни в одиночестве есть свои преимущества, — заметила я.
Она поняла, что я имею в виду.
— На самом деле, да.
Мы обменялись взглядами. Как ни странно, мы все еще понимали друг друга. Роуз опустила бокал и сказала:
— Мы с Натаном были женаты очень долго. Мы так хорошо знали друг друга, так же, как… ты и я. Нам легко было разговаривать. — она встала и подошла к окну. — Такой была наша жизнь, пока не пришла ты. Возможно, я была слепа и не видела недостатков нашего брака, но он был, пока ты не разбила его. Тогда мы открыли глаза и покинули наш дом. — она повернулась и смотрела на меня, спокойная и уравновешенная. — Тебе придется признать, что я не должна тебе ничего, Минти. Ни объяснений, ни доверия.
— Но Натан приехал сюда, потому что хотел доверия и покоя, — воскликнула я. — он не нашел их со мной. Ваша постель была бы естественным продолжением ваших бесед.
Она коснулась занавески лбом.
— Может бы, — вздохнула она. — Почему бы тебе не остановиться сейчас и не уйти.
— Потому что я зла на тебя, Роуз. Но я зла и на Натана.
Она резко повернулась на каблуках.
— Разве ты не говорила мне много раз, что Натан теперь мертвее мертвого? Не так ли? Со всей своей материалистической трезвостью?
— Да, говорила.
— Тогда оставь его в покое. Дай ему немного мира.
— Ты права. Мне нечего здесь делать.
— Довольно, — холодно сказала она. Она налила себе второй бокал вина и прижала его к груди. Я не шевелилась, и она напомнила. — Ты не собираешься уходить?
Что говорилось в руководствах самопомощи о ситуациях, когда вторая жена должна извиниться перед первой. В этих книгах, внушающих людям иллюзию, что они могут контролировать свою жизнь, сказочные фантазии о разрешении, прощении и прочих воздушных замках.