— Иногда даже третьи, — засмеялся Набиль. Я взяла его лицо в ладони:
— Но ты же понимаешь, что это не справедливо по отношению к женщине? Я бы никогда не согласилась на подобную роль.
Он опустил лицо, чтобы поцеловать мои ладони: сначала одну, потом другую:
— Что бы я там ни понимал, Аллаху виднее, что можно позволять, а что — нет.
— Мы верим в одного Бога, Набиль, как бы мы его ни называли, и в христианстве такого разрешения нет! Ваше многожёнство основывается на древних арабских традициях, которые просто не отменили.
— Это не традиция, а дарованный нам через пророка Мухамеда — мир ему и благословение Аллаха — закон.
— А если бы женщина захотела трёх мужей?
— В некоторых странах её бы за это забили камнями.
— И здесь?!
— Нет, — покачал головой Набиль, — у нас такого нет. Давай сменим тему? Ты ужинала?
— Я ждала тебя, — слезшая с его коленей, я всё-таки не могла успокоиться от этого невероятного, нарушающего всякое представление о справедливости убеждения мусульман, что мужчинам можно больше, чем нам! А как же равенство? Или что, оно касается только мужчин? Им можно быть равными между собой, а женщины должны быть принижены? — Ты же не женишься после меня ещё раз?
— Элен, я же попросил сменить тему! — более недовольно сказал он и тоже встал.
— Почему тебе трудно пообещать? Ты что, всерьёз рассматриваешь такую возможность?
— Я не вижу смысла говорить о том, о чём не идёт и речи! Фатима тебя больше не побеспокоит — это я тебе обещаю.
— Всё равно не хочу здесь больше оставаться одна. Если ты куда-нибудь поедешь, возьми меня с собой.
— Но мне завтра нужно по делам, — нахмурился он.
— Я не хочу здесь одна оставаться, — твёрдо выпалила я.
Набиль остановился на пороге, задумавшись. Скрестил руки на груди и, постояв так, холодновато изрёк:
— Не превращайся в капризную и вечно недовольную жену так быстро.
— Я?! Я не недовольна, я… просто попросила…
— Я же сказал, что у меня дела будут, куда я тебя должен взять с собой?!
Повышенный на меня голос от неожиданности чуть не заставил разрыдаться. Наверное, огорчение и что-то вроде оскорблённости отразилось на моём лице, потому что Набиль смягчился и, расслабив брови и плечи, подошёл ко мне, обняв:
— Элен, ну войди же ты в положение! У тебя отпуск, а у меня — нет!
— Прости, я понимаю, — промямлила я, уткнувшись в его плечо. Может, он прав, и я слишком разбаловалась его трепетным и внимательным отношением?
— Я попрошу Малика, чтобы он показал тебе Рабат, ты не против? — нашёл он для себя решение. Потому что для меня оно было не очень удачным.
— Я думала, что ты сам покажешь мне свою родину…
— Когда будет свободное время — обязательно, но если ты уже завтра не хочешь оставаться здесь, то брат развлечёт тебя, хорошо? — Сомневаясь, я побегала глазами по углам. Набиль отвёл меня от себя руками, чтобы поймать этот неуверенный взгляд. — Хорошо?
— Ладно… если это не будет неприлично, что я не с мужем, а с его братом!
— Но я же сам разрешил, — улыбнулся Набиль. Погладил меня по щеке. — Идём скорее ужинать, а потом… вернёмся сюда. Весь день не терпелось вновь оказаться с тобой в постели.
Зардевшаяся, но польщённая, я пошла с ним рядом в столовую. Мы держались за руки. Как же мне повезло, что я смогла завоевать его сердце! В Париже я не задумывалась об этом, считая, что Набиль меня добивается, борется за мои чувства, но тут вдруг стало открываться, что и он довольно популярен и вызывает желания у женщин (что и говорить, разве сама я не стала одной из них, жаждущей и влюблённой?). Они готовы бороться за него и добиваться. Но выбрал он меня, и это до безумия приятно было осознавать. Любовь, судьбоносная, ждавшая своего часа, преодолевшая Средиземное море и культурные барьеры. Ничто не могло омрачить мне моего новобрачного счастья, и я постаралась выкинуть бывшую Набиля из головы.
Глава XVIII
Утром он довёз меня до брата и поехал по делам, а мы отправились гулять по столице. Совсем откровенно одетых женщин на улицах я не видела, но были довольно-таки современные, даже не покрытые и в брюках. Впрочем, солнце так пекло к полудню, что я сама была рада прикрытой макушке и возможности не подставлять её прямым лучам.
Я почти не слышала никакой другой речи, кроме арабской. Малик переводил мне надписи и помог заказать обед в ресторане. Перед этим мы съездили на берег океана полюбоваться волнами. Купающихся не было, да меня и не тянуло, вполне хватало бассейна во дворе нашего особняка, где мы прохлаждались и наслаждались с Набилем. Никогда бы не подумала, что секс в воде может быть настолько невероятным, но муж с каждым днём раскрывал мне всё новые и новые виды удовольствий, от которых приятно ломило тело, мечтающее о повторениях и бесконечных ласках. Подсаживаясь на нашу близость, я не узнавала себя прежнюю, такую выдержанную, увлечённую искусством, бесстрастную (или испытывавшую страсть только к полотнам талантливых мастеров). Теперь я отдавалась рукам Набиля, отдавала своё тело в его власть, ощущая наполненность жизни, её невероятную цельность, в которой я больше не была одна.